Глава 264 — Глава 264: Второй Принц

Глава 264: Второй принц

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Вскоре звуки ожесточенного боя снаружи распространились по подземелью.

Они оба знали, что армия императорского двора, должно быть, уже напала на правительственное учреждение.

Цинь Сяояо почувствовал страх Сун Цюэ и протянул руку, чтобы взять Сун Цюэ за руку.

Сун Цюэ взглянул на свою жену и почувствовал себя намного спокойнее.

Еще через полчаса в правительственном кабинете наконец обрели покой.

Как только Цинь Сяояо собиралась что-то сказать Сун Цюэ, она внезапно услышала звук того, как кто-то разрушает препятствия снаружи.

Ее тело напряглось, и как только она повернула голову, ее глаза встретились со взглядом Сун Цюэ.

Цинь Сяояо встал только после того, как Сун Цюэ кивнула ей.

Потом осторожно вышла.

Когда она собиралась добраться до входа в подземелье, Цинь Сяояо увидела, что кто-то действительно устраняет препятствия, которые она создала.

Причем все пришедшие были одеты в военную форму.

Сделав предположение об общей ситуации, сердце Цинь Сяояо немного успокоилось.

Затем она крикнула людям снаружи: «Те из вас, кто пришел снаружи! Вы из армии императорского двора?

«Это верно! Кто внутри? Зачем ты запечатал подземелье? — немедленно спросил солдат.

Цинь Сяояо вздохнул с облегчением.

«Внутри только я, простолюдинка, и мой муж. Ранее мой муж попал в плен к бандитам, поэтому я пришла его спасать. В конце концов, мы вдвоем оказались здесь в ловушке горных бандитов.

«Заграждения были установлены, чтобы предотвратить вторжение горных бандитов и угрозу нашей жизни!»

Цинь Сяояо внезапно подумал о чем-то и быстро добавил: «Кроме того, второй лидер горных бандитов уже убит мной. Главарь горных бандитов тоже был захвачен мной и в настоящее время заперт в подземелье!»

Солдат, ответивший ей снаружи, был ошеломлен сразу.

Невольно прекратили свои действия и те немногие солдаты, которые все еще демонтировали заграждения.

Что? Женщина сказала, что убила заместителя командира горных бандитов и даже взяла в плен живым главаря бандитов?

Не дожидаясь ответа, Цинь Сяояо нужно было лишь на мгновение подумать, прежде чем она догадалась о причине их реакции.

Она тут же схватила рядом труп второго главаря горных бандитов и поднесла его к заграждениям.

— Это труп заместителя командира горных бандитов. Сэр, вы можете немедленно проверить его личность.

Солдат, который только что ответил ей, был потрясен.

Он быстро выступил вперед.

Внимательно изучив внешний вид трупа, он быстро попросил кого-нибудь принести портрет.

Когда он убедился, что труп на земле действительно был вторым главарем горных бандитов, он испытал шок.

Затем он спросил Цинь Сяояо: «Мадам, правда ли то, что вы только что сказали?»

Прежде чем они прорвали оборону города, Второй Принц приказал им забрать головы главаря горных бандитов и его заместителя.

Однако теперь, когда они вернули город, им еще предстояло найти какие-либо следы этих двух людей.

К его удивлению, эти два парня были здесь.

«Конечно, это правда. Более того, главарь бандитов до сих пор жив и находится в подземелье».

«Сэр, вы можете пойти со мной, чтобы проверить это», — поспешно сказал Цинь Сяояо.

Лицо солдата просветлело.

«Хорошо!» Он немедленно приказал нескольким солдатам ускорить устранение препятствий.

С другой стороны, Цинь Сяояо также сотрудничал и помогал устранять препятствия.

Солдат был очень удивлен, увидев огромную силу Цинь Сяояо.

В то же время он также чувствовал себя более убежденным в словах Цинь Сяояо, сказанных ранее.

Эта дама сказала, что она убила заместителя командира горных бандитов и захватила главаря бандитов живым, поэтому ее навыки боевых искусств должны быть экстраординарными.

Поэтому неудивительно, что она обладала такой силой.

Очень скоро все препятствия были устранены.

Солдат мог ясно видеть Цинь Сяояо без каких-либо препятствий.

Когда он увидел героический вид Цинь Сяояо и ее осанку, ничуть не уступающую мужской, в его глазах появился намек на восхищение.

Сказав несколько простых слов, он привел своих людей и последовал за Цинь Сяояо в подземелье.

Затем он легко нашел лидера горных бандитов, привязанного к стойке для пыток.

Увидев плачевное состояние главаря горных бандитов, солдат почувствовал сердечную боль.

В частности, когда он увидел, что его нижняя часть тела была закрыта, а определенная часть тела упала на землю, солдат почувствовал, что этому главарю горных бандитов действительно не повезло.

Однако он не сочувствовал ему. Он достал портрет, чтобы сравнить свою внешность, и, убедившись, что это тот самый человек, весь улыбался.

«Это верно. Это действительно главарь бандитов!

«Мадам, вы захватили живьём главаря бандитов и убили второго главаря горных бандитов. Вы внесли большой вклад!» Солдат взволнованно посмотрел на Цинь Сяояо.

Цинь Сяояо вышла вперед и скрестила руки на солдатах.

«Я не осмеливаюсь принять такую ​​большую заслугу.

«Именно эти горные бандиты первыми усложнили жизнь нам, мужу и жене. У меня не было выбора, кроме как отомстить».

Закончив говорить, Цинь Сяояо повернула голову и с тревогой посмотрела на мужа.

«Мой муж был заперт главарем горных бандитов в темнице на всю ночь. Он простудился, и теперь его тело почти не выдерживает.

«Сэр, я надеюсь, что вы окажете нам услугу и позволите мне забрать моего мужа, чтобы я пошла искать доктора, который вылечит его».

«Кашель, кашель…» Как раз по сигналу Сун Цюэ начала сильно кашлять.

Цинь Сяояо поспешил и поднял Сун Цюэ, чтобы успокоить его.

Увидев это, солдат нахмурился.

Он подумал про себя, что эта пара перед ним… Жена действительно была необыкновенной, но этот мужчина…

Кроме того, что он был немного красив, у него, казалось, не было никаких искупительных качеств.

Вздох! Он был мужчиной, но выглядел таким женоподобным. Недаром он попал в плен к горским разбойникам.

К счастью, он женился на влиятельной женщине…

Это было правильно. Солдат действительно знал об увлечениях главаря горных бандитов.

Несмотря на то, что он не слышал подробного объяснения Цинь Сяояо, он мог догадаться о причине похищения Сун Цюэ.

«Нет необходимости выходить на улицу, чтобы искать врача. Наш военный врач уже здесь.

— Я распоряжусь, чтобы военный врач осмотрел твоего мужа, когда мы выйдем позже.

Лицо Цинь Сяояо загорелось.

«Спасибо, сэр!» Она быстро сжала кулаки и поблагодарила его.

Офицер махнул рукой.

«Нет нужды благодарить меня.

«Вы внесли такой большой вклад. Ты должен пойти со мной, чтобы встретиться со Вторым Принцем.

«Второй принц обязательно щедро вознаградит вас!»

Цинь Сяояо был в полном восторге.

«Да сэр!» — радостно ответила она.

Кризис разрешился. Ее муженька может лечить военный врач. Теперь ее можно было даже наградить. Она не могла просить большего!

«Хорошо. Тогда вы, ребята, можете пойти со мной!» Солдат сказал с улыбкой и вышел наружу.

Цинь Сяояо быстро помог Сун Цюэ подняться и последовал за ним.

После этого несколько солдат последовали за ними двумя. Они либо провожали главаря бандитов, либо выносили из подземелья труп второго горного главаря бандитов.

Только когда они были снаружи, Сун Цюэ поняла, что небо уже полностью потемнело.

К счастью, во дворе было достаточно факелов, которые освещали почти весь задний двор правительственного учреждения.

Когда они прибыли во двор, солдат быстро сделал необходимые приготовления.

Первоначально он планировал, чтобы кто-то привел Сон Цюэ к военному врачу отдельно, но когда он узнал, что военный врач в этот момент лечил раны Второго принца, он решил, что возьмет с собой Сон Цюэ, чтобы встретиться со Вторым принцем.

Очень скоро группа людей прибыла из главного зала в передний двор.

Солдат послал кого-то передать сообщение.

Вскоре они услышали голос, говорящий им войти.

Только тогда солдат повел Цинь Сяояо и остальных внутрь.

«Здравствуйте, Ваше Высочество!» Солдат отдал дань уважения второму принцу.

Цинь Сяояо и Сун Цюэ последовали их примеру.

— Вы можете обойтись без формальностей. Раздался величественный голос.

Цинь Сяояо подняла голову и увидела красивого мужчину.

У него были прямые, хорошо очерченные брови и острые блестящие глаза. Он обладал мощной аурой и выглядел как подобает высокопоставленной авторитетной личности.

Второй принц, Хуанфу Вуди, почувствовал взгляд Цинь Сяояо. Когда его глаза встретились со взглядом Цинь Сяояо, в его глазах промелькнуло удивление.

— Это вы убили заместителя командира горных бандитов и захватили живым главаря бандитов? — спросил он низким голосом..