Глава 377 — Глава 377: Конфликт между мужем и женой

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 377: Конфликт между мужем и женой

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

В этот момент в столице со скоростью лесного пожара распространилась новость о том, что дочь премьер-министра завела роман с любовником и тайно забеременела.

Это стало самой большой темой разговоров среди жителей столицы в свободное время.

Хотя люди презирали семью премьер-министра, они также жалели Сун Руя, великого ученого.

В чайхане один ученый с негодованием сказал: «Эта молодая мисс из резиденции премьер-министра, должно быть, слепа! Ей не нужен был такой талант, как Бессмертный Поэт, и у нее действительно был роман с кем-то другим!»

Он был Бессмертным Поэтом. Он умел сочинять прекрасные эссе и обладал непревзойденными поэтическими чувствами. Более того, он был таким красивым. Тем не менее, он все еще был рогоносцем.

«Эй, серьёзно. Что может быть интереснее противоправных действий? Что, если молодой госпоже Шен не нравятся такие слабые и немощные на вид учёные, и ей нравятся другие типы?» — вмешался здоровенный мужчина за соседним столиком.

Хотя ходили слухи, что у молодой госпожи резиденции премьер-министра был с кем-то роман, о том, кто был любовником, не упоминалось.

По его мнению, этот любовник, должно быть, сильно отличается от Сун Руи.

В противном случае, зачем юной госпоже Шэнь бросить Бессмертного поэта и отправиться искать кого-то другого?

Этот любовник должен быть таким же могущественным и физически сильным, как и он. Таким образом, он источал различное влечение к женщинам…

Когда он подумал об этом, мускулистый мужчина не мог не дать волю своему воображению.

Он слышал, что молодая госпожа Шен талантлива и красива. Если бы ее личность действительно была такой смелой и безудержной, он задавался вопросом, будет ли у него шанс привлечь ее внимание…

«Ха-ха! Это верно! Слабый и немощный ученый был красив, но бесполезен. Мисс Шен, должно быть, чувствовала, что тела Бессмертного Поэта недостаточно, чтобы удовлетворить ее! Хаха!» Другой мускулистый мужчина рядом с первым мускулистым мужчиной добавил:

Говоря это, он подмигнул первому мускулистому мужчине с выражением, которое подразумевало: «Если вы меня поняли…»

Эти слова сразу же вызвали бурную дискуссию.

Некоторые люди кивнули и почувствовали, что это имеет смысл.

Однако некоторые люди посчитали это оскорблением их интеллекта и отнеслись к этому пренебрежительно.

Тем не менее, ни одно из этих рассуждений не могло помешать репутации Шэнь Жуна становиться все более сомнительной по мере распространения слухов.

В кабинете премьер-министра.

Когда министр Шэнь услышал новость, принесенную слугами, его лицо стало совершенно зловещим.

Когда он собирался что-то сказать, он услышал доносившийся снаружи плач.

«Учитель, я умоляю вас позволить Ронгэру вернуться! Она наша единственная дочь…» Это была миссис Шен.

Это было правильно. Госпожа Шен пришла в сознание вскоре после того, как вернулась в дом.

После этого она каким-то образом узнала о приказе, который министр Шэнь отдал Сун Жуй.

После этого она потребовала встречи с министром Шеном.

Министр Шэнь, естественно, не хотел ее видеть, поэтому госпожа Шэнь встала на колени возле кабинета министра Шэня и умоляла.

Прошел день и ночь. За этот период госпожа Шэнь даже однажды потеряла сознание, но увидеть министра Шена ей так и не удалось.

Несмотря на это, госпожа Шен не сдавалась и продолжала задерживаться во дворе, время от времени прося милостыню.

Когда он снова услышал эти призывы, министр Шэнь мгновенно пришел в ярость.

«Блин!» Он выругался вслух. После этого он одной рукой смахнул все со стола.

«Невежественная женщина! Если бы она не позволила зрителям из буддийского храма уйти, резиденция моего премьер-министра не пришла бы в такое состояние!» Министр Шэнь гневно взревел.

Слуга стоял в конце кабинета, его сердце было наполнено страхом. Он держал голову опущенной и вообще не смел поднять ее.

Прямо сейчас слухи о Юной Мисс и резиденции премьер-министра, должно быть, распространяли те люди, которые глазели в тот день.

В этот момент, чтобы не дать Юной Мисс опозориться на публике, Хозяйка приказала людям прогнать этих зрителей.

Однако на тот момент люди, смотревшие драму, уже услышали все, включая то, что им не следовало слышать.

Хозяйка просто заставила слуг попросить их немедленно уйти, что только дало остальным больше возможностей дать волю своему воображению. Можно сказать, что она перехитрила саму себя.

«Мастер… Бу-у-у-у…» В этот момент снаружи снова послышался плач госпожи Шен.

Выражение лица министра Шэня стало еще более зловещим.

Наконец он не смог больше сдерживать гнев и выбежал из кабинета.

Слуга сильно испугался, когда понял, что его хозяин пронесся мимо него, как порыв ветра.

После этого слуга пришел в себя и быстро последовал за своим хозяином.

После этого слуга своими глазами стал свидетелем того, как его Хозяин бросился во двор и сбил Хозяйку с ног.

«Замолчи! Ронгэр оказалась такой из-за того, что ты ее испортил!» Министр Шен был в такой ярости, что его глаза стали круглыми, как блюдца, а борода затрепетала от пыхтения. Он полностью проигнорировал выражение лица госпожи Шен, которое сменилось с первоначального шокированного взгляда на снова жалобный плач.

Однако г-жа Шен не могла позволить себе роскошь предаваться печали из-за жестокого обращения со стороны мужа. Вместо этого она быстро схватила подол мантии министра Шена.

«Это моя вина. Рыдать, рыдать… Я был неправ! Это не вина Ронгэра! Мастер, Мастер, умоляю вас! Пожалуйста, дайте Ронг’эру выход и позвольте Ронг’эру вернуться!» — жалобно завыла она.

Выражение лица министра Шэня потемнело еще больше. Он отбросил руку госпожи Шен, которая держала его, и снова толкнул ее, заставив ее упасть в сторону.

— У тебя еще хватает наглости просить о снисхождении к этой мятежной дочери?

«Эта невоспитанная дочь полностью уничтожила достоинство резиденции премьер-министра!»

Когда он увидел, что госпожа Шен снова собирается наброситься на него, министр Шэнь быстро увернулся.

После этого он приказал глубоким голосом: «Мужчины!»

«Да сэр!» Двое слуг быстро ответили.

«Отправьте Госпожу обратно в ее комнату. В дальнейшем без моего распоряжения ей не разрешается выходить из комнаты ни шагу!» Министр Шэнь продолжил. Он даже не смотрел на госпожу Шен, когда говорил.

Двое слуг колебались.

Когда они увидели, что министр Шэнь смотрит на них с неудовольствием, они поспешно пошли вперед.

Выражение лица госпожи Шэнь резко изменилось, и ей захотелось снова наброситься на министра Шэня.

«Мастер, вы не можете так со мной обращаться! Владелец…»

Однако министр Шен снова избежал ее и по-прежнему не смотрел на нее.

Когда она увидела, что двое слуг собираются насильно увести ее, госпожа Шен забеспокоилась.

«Как вы двое смеете прикасаться ко мне? Я жена премьер-министра, биологическая старшая сестра императрицы!» — крикнула она.

Эти слова так напугали двух слуг, что они замерзли.

Министр Шэнь наконец посмотрел на госпожу Шен.

Глаза госпожи Шен наконец потеряли умоляющий вид. Она посмотрела на министра Шена, и ее лицо тоже похолодело, когда она встала с земли.

«Я биологическая старшая сестра императрицы!» она снова заговорила.

Когда она увидела, как министр Шэнь опасно сузил глаза, в глазах госпожи Шен промелькнул намек на страх, но она снова выпрямила шею.

«Мастер, вы забыли, что обещали моему отцу и императрице?» она допросила министра Шена.

В то время министр Шэнь был всего лишь бедным ученым без гроша.

Именно благодаря семье Цзя и поддержке Императрицы он зашел так далеко.

Тогда она была готова выйти за него замуж не потому, что любила его.

Это ее отец восхищался им и обручил ее с ним.

Если бы он не взял на себя инициативу сказать ее отцу и младшей сестре, что в этой жизни он будет любить только ее и что она будет единственной хозяйкой в ​​доме, госпожа Шэнь не согласилась бы на брак из-за чувство тронутости его жестом.

На протяжении многих лет она действительно прожила очень счастливую жизнь, и ей завидовали женщины бесчисленных чиновников.

И по мере того, как она проводила с ним больше времени, она постепенно открывала его хорошие и превосходные качества. Постепенно она влюбилась в него.

Тогда, когда она родила Жунъэр, она заболела и после этого не могла больше рожать детей.

Из-за этого она даже почувствовала себя виноватой.

Она даже взяла на себя инициативу и предложила поискать ему наложницу.

Однако он использовал свое предыдущее обещание как предлог для отказа. Он даже сказал, что даже если бы у них была только одна дочь, он был бы доволен.

С тех пор ее сердце окончательно упало на дно.

Была ли истина действительно такой, какую он представил?

Прежде чем она узнала, что Мастер держит любовницу снаружи, она действительно так думала.

Однако, когда жестокая правда оказалась прямо перед ней, как она могла обмануть себя?