Глава 425 — Глава 425: Организация брака для моего любимого чиновника

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 425: Организация свадьбы моего любимого чиновника

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Владелец!» Принцесса Сянъян уставилась на Цинь Сяояо.

Цинь Сяояо улыбнулся.

«Я действительно не знаю, что делать.

«Кроме того, чувства двусторонние. Тебе нравится молодой господин Лю, но знаешь ли ты, как он к тебе относится?»

Принцесса Сянъян была поражена.

«На вашем месте я бы сначала подтвердил, имеет ли молодой господин Лю те же мысли».

Теперь, когда дело дошло до этого, только отказ Лю Лин, возможно, мог положить конец мыслям этой девушки.

Принцесса Сянъян молчала.

Подумав немного, она кивнула.

«Это правда. Возможно, молодой господин Лю не знает, о чем я думаю», — сказала она.

В этот момент она не могла не чувствовать себя немного обеспокоенной.

По какой-то причине она почувствовала, что, возможно, молодой господин Лю не испытывал к ней тех же чувств, что и она к нему.

Услышав это, Цинь Сяояо почувствовал облегчение.

Когда она увидела, что принцесса Сянъян снова глубоко задумалась, она больше ее не беспокоила.

Карета быстро въехала во дворец.

Вскоре Цинь Сяояо и принцесса Сянъян прибыли в спальню императрицы Цзя.

«Императрица-мать!» Увидев императрицу Цзя, принцесса Сянъян мгновенно оживилась и побежала к императрице Цзя.

Императрица Цзя тоже улыбнулась и позволила дочери обнять себя.

«Приветствую, Ваше Королевское Высочество!» Цинь Сяояо тоже вышел вперед и поклонился.

«Маркиз Сяояо, не нужно церемониться», — с улыбкой ответила императрица Цзя.

«Уступите место!» Затем она проинструктировала людей рядом с ней.

Дворцовая горничная тут же принесла табуретку.

«Спасибо, Ваше Королевское Высочество!» Цинь Сяояо еще раз сложила руки, прежде чем сесть.

Императрица Цзя некоторое время болтала с принцессой Сянъян, прежде чем велеть ей сесть в стороне.

Затем она посмотрела на Цинь Сяояо.

«Маркиз Сяояо, в последнее время у вас дела идут очень гладко», — сказала она с улыбкой.

Цинь Сяояо был удивлен.

«Что имеет в виду Ваше Королевское Высочество?» — спросила она несколько вопросительно.

С тех пор, как она побывала в резиденции премьер-министра, она действительно стала чаще контактировать с чиновниками в суде.

К тому же дела ее вековой яичной мастерской становились все лучше и лучше. Увеличилось также количество раз, когда она имела дело с дворянами и чиновниками при дворе.

Неудивительно, что она знала, что императрица Цзя не была рада такому развитию событий.

«Я слышал, что маркиз Сяояо несколько дней назад спас лорда Сун и приемную дочь премьер-министра?» Императрица Цзя продолжала спрашивать с улыбкой.

«Да, Ваше Королевское Высочество», — ответила Цинь Сяояо, ведя себя так, как будто у нее не было никаких скрытых мотивов.

Глаза императрицы Цзя блеснули, и она наконец перестала улыбаться.

Выражение лица Цинь Сяояо стало гораздо более нервным.

«Ваше Королевское Высочество, вам… вам не нравится, что ваш покорный слуга общается с лордом Сонгом?» — осторожно спросил Цинь Сяояо.

Когда она услышала это, беспокойство императрицы Цзя немного уменьшилось.

После некоторого раздумья императрица Цзя посмотрела на Цинь Сяояо.

«Мой любимый чиновник, вы — важное оружие государства. Когда вы находитесь в Великом государстве Цзинь, мы с Императором можем чувствовать себя непринужденно.

«Такое важное оружие, как ваше, нужно только для борьбы с вражескими государствами. Внутри страны мы с Императором не хотим, чтобы вы были склонны к какой-либо партии».

Это был очень четкий намек.

Императрица Цзя надеялась, что Цинь Сяояо сможет оставаться нейтральным и быть верным только Императорскому двору и не вмешиваться в какие-либо фракционные распри.

Выражение лица Цинь Сяояо на мгновение изменилось.

«Я был небрежен! Однако Лорд Сун и я — благородные друзья, и наша дружба не связана с военными или политическими вопросами. Пожалуйста, не слушайте клеветнических слов тех, у кого есть скрытые мотивы!» сказала она, поклонившись императрице Цзя.

Императрица Цзя подняла глаза и посмотрела на Цинь Сяояо.

Она подумала про себя, что этот маркиз Сяояо был действительно откровенным человеком.

Она уже все прояснила, но Цинь Сяояо все еще настаивала, что не сделала ничего плохого.

Однако именно это делало людей такими, как маркиз Сяояо, не так ли?

Когда она подумала об этом, взгляд императрицы Цзя несколько смягчился.

«У господина Сун необычайные отношения с министром Шеном. Даже если вы с ним просто почетные друзья, в глазах посторонних они могут так не думать.

«Другие только подумают, что вы, маркиз Сяояо, сблизились с министром Шеном».

Выражение лица Цинь Сяояо сразу изменилось.

Императрица Цзя продолжила: «Когда это произойдет, возможно, многие люди последуют по вашим стопам и сблизятся с министром Шеном. Такое развитие событий будет невыгодно Императорскому двору».

«Более того…» Императрица Цзя посмотрела на Цинь Сяояо.

«Более того, вы все-таки женщина. Если вы подойдете слишком близко к Лорду Сонгу, это повлияет на вашу репутацию».

Цинь Сяояо наконец посмотрел на императрицу Цзя.

«Ваше Королевское Высочество правы.

«В прошлом я не задумывался тщательно о последствиях своих действий. В будущем…»

«В будущем я обязательно буду держаться на расстоянии от Лорда Сун», — быстро добавила она.

Уголки рта императрицы Цзя изогнулись, когда она удовлетворенно кивнула.

«Нет необходимости намеренно держать дистанцию. Только не подходи к нему так близко», — сказала она.

На самом деле она не возражала против интимной близости маркиза Сяояо и Сун Руи.

Однако она не возражала, если маркиз Сяояо слишком сблизился с министром Шеном.

Или, что еще хуже, если бы она просто присоединилась к лагерю министра Шена.

В конце концов, на первый взгляд Сун Жуй все еще был человеком премьер-министра Шена.

Это было правильно. Императрица Цзя уже согласилась на предложение Цзя Куна.

Она решила поддержать Сун Жуя и найти подходящую возможность позволить ему заменить министра Шэня.

«Да, Ваше Королевское Высочество!» Цинь Сяояо ответила, поклонившись.

Императрица Цзя была удовлетворена и снова кивнула.

«На этот раз я вызвал тебя во дворец, потому что хочу кое о чем тебя спросить».

Цинь Сяояо подняла голову и озадаченно посмотрела на императрицу Цзя.

«Ваше Королевское Высочество, пожалуйста, спросите».

Уголки рта императрицы Цзя изогнулись. «Когда вы впервые приехали в столицу, вы сказали мне и Его Величеству, что искали своего мужа.

«Есть ли сейчас результат?»

Цинь Сяояо на мгновение был поражен.

Затем она сразу же ответила: «Нет».

Императрица Цзя не была удивлена. Она явно знала ситуацию.

«Так много людей искали его, но так долго не было никаких результатов. Мой любимый чиновник, ты когда-нибудь думал, что, возможно, он уже… — Императрица Цзя не продолжила.

Глаза Цинь Сяояо блеснули, и выражение ее лица внезапно стало печальным.

«Ваше Королевское Высочество правы. Моего мужа, возможно, больше не будет рядом.

«Но если он жив, я хочу увидеть его личность. Если он мертв, я хочу увидеть его труп. Я продолжу отправлять людей на поиски», — сказал Цинь Сяояо.

Императрица Цзя посмотрела на Цинь Сяояо с некоторым восхищением в глазах.

«Вы когда-нибудь думали, что если он действительно ушел…»

Цинь Сяояо на какое-то время был ошеломлен.

Она долго не отвечала.

Императрица Цзя взглянула на Цинь Сяояо и продолжила: «Мой любимый чиновник, вы находитесь в расцвете сил и в настоящее время занимаете высокий пост. Даже если ты захочешь снова выйти замуж, я уверен, что твои родственники не будут возражать».

Она знала, что маркиз Сяояо привез ее родственников в столицу.

Она также узнала от Сянъяна, что маркиз Сяояо очень хорошо относился к ее родственникам и семье ее мужа.

К сожалению, ее свекровь не привыкла к жизни богатой семьи в столице и предложила вернуться в Маунтин-Спринг-Таун.

У маркиза Сяояо не было другого выбора, кроме как организовать их отъезд.

Цинь Сяояо был шокирован.

«Ваше Королевское Высочество… что Ваше Королевское Высочество имеет в виду под этим?» В ее сердце зародилось дурное предчувствие.

Императрица Цзя улыбнулась.

«Я хочу устроить вам хороший брак, мой любимый чиновник», — сказала она.

Глаза Цинь Сяояо сразу расширились.

«Я бы не осмелилась принять», — поспешно поклонилась она императрице Цзя.

Какого черта! Муж ее был еще жив и здоров, и она его очень любила. О каком чертовски хорошем браке она говорила?

Ее муж был мужчиной. Она могла бы отпустить это, если бы они продолжали совать женщин в его объятия.

Однако она была женщиной. Почему они также сталкивали мужчин в ее объятия?

Услышав отказ Цинь Сяояо, императрица Цзя не рассердилась. Вместо этого ее улыбка стала шире.

«Не спешите отказываться, мой любимый чиновник. Почему бы тебе не послушать и не узнать, кто я тебя устроил?»

Цинь Сяояо опустила голову, и ее лицо несколько омрачилось.

Кого бы она, черт возьми, ни устроила, он никогда не сможет сравниться с ее мужем.

Когда она уже собиралась поднять голову, чтобы отказаться, первой заговорила императрица Цзя..