Глава 84 — 84 Глава 84: Изготовление столетних яиц

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

84 Глава 84: Изготовление вековых яиц

— Пока я здесь, я не позволю тебе и моему младшему брату страдать.

Если этот день действительно наступит, ребенку определенно не будет хорошо, если он последует за мадам Чжан.

— Однако мне нет дела до остальных. Пока она говорила, Цинь Сяояо игриво посмотрела на Цинь Дачжуана.

Под «другими» явно подразумевалась мадам Чжан.

Выражение ее лица заставило Цинь Дачжуана рассмеяться.

Рассмеявшись, Цинь Дачжуан с серьезным выражением лица похлопал дочь по руке.

Затем он открыл рот и сказал: «Этот день не наступит. Если это действительно не сработает, после рождения ребенка я отправлю ее обратно».

Сегодняшние слова его дочери заставили его проснуться.

У собственной семьи госпожи Чжан действительно были огромные проблемы.

Сегодня эта женщина действительно сказала, что позволит похоронить его будущего сына вместе с ней.

Она вообще не считала себя членом семьи Цинь. Она думала только о том, что рожает для него сына.

Если бы ее сердце не было с семьей Цинь, и она хотела бы только помочь другим, он только навредил бы своей семье, если бы потакал ей.

Его нерожденный сын, естественно, был важен, но наверняка его старший сын, второй сын и дочь были столь же важны?

Было действительно ненужно вызывать волнения в семье и разлучать отца и сыновей только ради жены.

Что касается предложения дочери вырастить его и ребенка, то он никак не мог допустить такого.

Цинь Сяояо был потрясен.

Цинь Дачжуан не стал продолжать эту тему и сказал: «Хорошо. Отец не отпустит тебя. Возвращайся сейчас же».

Затем, не дожидаясь, пока Цинь Сяояо уйдет, он развернулся и вернулся во двор.

В этот момент Цинь Сяояо все еще не знал, что из-за ее сегодняшних слов Цинь Дачжуан, наконец, решил столкнуться с некоторыми вещами.

И госпожа Чжан окончательно ожесточила свое сердце и стала отказываться быть денежным деревом своего брата.

Снова в доме семьи Сун.

Как только Цинь Сяояо прибыла, она увидела, что Большая девочка Ли тоже была там.

Мадам Лю почувствовала облегчение, когда узнала, что ее невестка уже поела.

После того, как она убрала тележку и объяснила кое-что мадам Лю, Цинь Сяояо вернулась в свою комнату, чтобы собрать вещи.

Затем она отправилась в горы вместе с Большой девочкой Ли.

«Там, где есть бамбуковый лес, будут и побеги бамбука. На самом деле, нам не нужно идти на эту конкретную гору, чтобы выкапывать побеги бамбука, — внезапно сказала Большая Девочка Ли.

Цинь Сяояо был удивлен.

«А разве у передней горы нет бамбукового леса?» Большая девочка Ли сразу же посмотрела на Цинь Сяояо. — Возможно, там тоже есть бамбуковые крысы.

Она имела в виду бамбуковый лес, куда жители иногда ходили рубить бамбук.

Бамбуковый лес был недалеко от деревни, и бамбук рос густо.

Трудно сказать, будут ли здесь бамбуковые крысы. Ведь она редко бывала там и ни разу не сталкивалась там с бамбуковыми крысами.

Однако количество побегов бамбука было определенно больше, чем в прежнем бамбуковом лесу.

Цинь Сяояо также вспомнила бамбуковый лес, о котором упоминала Большая девочка Ли, но не согласилась с ее предложением.

«Хотя у бамбукового леса на передней горе нет хозяина, жители деревни рубят там бамбук уже много лет. Этот бамбуковый лес долгое время считался общей собственностью деревни».

«Точно так же, как в лесу рами. Если кому-то они были нужны, они просто шли и брали. Пока человек не зайдет слишком далеко, никто ничего не скажет».

«Но если люди узнают, что мы используем побеги бамбука в бамбуковом лесу, чтобы заработать деньги, и это долгосрочная сделка, боюсь, все будет не так просто».

— Это правда… — ответила Большая Девочка Ли.

Она думала только о том, что копать там побеги бамбука будет ближе, поэтому пренебрегла этими соображениями.

Если бы люди знали, что побеги бамбука съедобны и так дороги, даже если бы никто не мешал им выкапывать там побеги бамбука, многие бы последовали их примеру.

Если выкопать слишком много побегов бамбука, это повлияет на воспроизводство бамбука.

Когда они с сестрой Саней копали, они не до конца выкопали побеги бамбука. Вместо этого они оставили немного для их роста.

Однако другие люди не стали бы так много учитывать.

«Однако я все еще могу пойти туда и поискать бамбуковых крыс позже», — продолжил Цинь Сяояо.

Выкапывание побегов бамбука нанесло бы некоторый ущерб бамбуковому лесу. Любой, кто видел это, мог бы догадаться, что произошло.

Однако убить бамбуковых крыс было намного проще. Если бы никто не наблюдал со стороны, кто бы знал, что она делала в бамбуковом лесу?

Большая девочка Ли улыбнулась.

Сразу после этого она перестала улыбаться.

«Я до сих пор не знаю, будет ли Хозяин Клык покупать у нас бамбуковых крыс позже», сказала она с некоторым беспокойством.

«Не волнуйся. Он будет, — с полной уверенностью ответил Цинь Сяояо.

Поскольку побеги бамбука должны были быть доставлены только послезавтра, они вдвоем не пошли на гору, где впервые обнаружили этот бамбуковый лес.

Вместо этого они отправились исследовать близлежащую гору.

В итоге у них остались только съедобные грибы и грибы, а Цинь Сяояо поймал дикого зайца.

Что сделало Цинь Сяояо счастливой, так это то, что она нашла на этой горе довольно много деревьев гикори.

К сожалению, весна не была временем для плодоношения и созревания гикори. Ее открытия пока не пригодились.

В следующие несколько дней Цинь Сяояо обнаружил в горах новые каштаны, а также большое поле деревьев мармелад.

К сожалению, она все еще была ограничена сезоном. Кроме запоминания примерного местоположения этих деревьев, она ничего не могла сделать.

Хотя поиски новых горных продуктов для заработка не прошли гладко, они все же столкнулись с некоторыми хорошими вещами.

И это было, она и Большая девочка Ли нашли еще один бамбуковый лес в одной из гор.

Более того, этот бамбуковый лес был даже больше, чем бамбуковый лес на передней горе возле деревни. В этом бамбуковом лесу также жило много бамбуковых крыс.

Кроме того, увидев, как выглядят бамбуковые крысы, босс Фан согласился продолжить покупку бамбуковых крыс Цинь Сяояо.

И это была крупная покупка, с временной ежедневной закупкой 50 кошачьих мяса бамбуковой крысы.

Ради секретности он даже попросил Цинь Сяояо обработать мясо перед отправкой.

Обработанное мясо бамбуковой крысы стоило 20 медных монет за катти. Ежедневный доход только от мяса бамбуковой крысы составлял один таэль серебра.

Этот доход компенсировал нехватку дохода Цинь Сяояо из-за истощения запасов китайского ямса, что заставило ее чувствовать себя более непринужденно.

Однако Цинь Сяояо также знала, что даже если она сможет охотиться на бамбуковых крыс в трех бамбуковых лесах, количество бамбуковых крыс будет ограничено. Бизнесу по продаже мяса бамбуковых крыс не суждено было просуществовать долго.

Поэтому она начала создавать бизнес по производству столетних яиц.

После того, как мадам Лю помогла ей сшить перчатки, она сделала первую партию столетних яиц.

Затем она завернула несколько куриных и утиных яиц, которые недавно купила, чтобы сохранить их и превратить в столетние яйца.

После этого Цинь Сяояо поместила завернутые столетние яйца в купленную ею банку и запечатала ее.

«В деревне слишком мало яиц. Я куплю еще немного в городе после того, как продам кое-какие товары, — сказал Цинь Сяояо.

Мадам Лю была ошеломлена.

«Теперь, когда я подсчитал, я могу собирать от 40 до 50 яиц в день. Это все еще считается слишком мало?

«Да.» Цинь Сяояо посмотрел на мадам Лю.

«Я хочу собирать больше 200 в день». Бизнес Fortune Mansion становился все лучше и лучше, поэтому они могли легко использовать до 200 вековых яиц каждый день.

Тем более, что летом столетние яйца с зеленым перцем будут еще более популярны. К тому времени даже 200 в день может оказаться недостаточно.

«200?» Мадам Лю была немного шокирована.

Увидев, как ее невестка кивнула, она немного успокоилась.

«Но куриные и утиные яйца хрупкие. Если вы купите слишком много, как вы собираетесь перевезти их обратно?» — обеспокоенно сказала она.

Цинь Сяояо посмотрел на соломинку рядом с мадам Лю. «Давайте сделаем лотки для яиц. Они могут поглотить шок».

«Подносы для яиц?» Мадам Лю была озадачена.

Цинь Сяояо усмехнулся.

«Мама узнает, как только я это сделаю».