Глава 41: Ненависть

Речная мидия обитает на мелководье. Ни одна речная мидия не может выжить в глубоком море, не говоря уже о слабой воде, где не растут все монстры.

Когда Сусу прыгнул в слабую воду, раковина моллюска начала растворяться.

Она родилась демоническим зародышем, с легким и красивым розовым цветом на краю раковины, но розовый цвет таял в слабой воде, как капли болезненных слез.

Той ночью она сказала Мин Е: «Я боюсь боли, не дай моей раковине разбиться, это будет больнее, чем смертные кости».

Но когда панцирь ее моллюска немного растаял, она не пролила ни единой слезинки, а открыла глаза, чтобы найти черную фигуру.

Раковина моллюска становилась все тоньше и тоньше, и ее нежная ступня топора случайно коснулась слабой воды, и боль заставила ее дрожать.

Она все еще внизу, несмотря ни на что.

Десять тысяч лет Цзяо, он сильный и красивый, но одинокий в совершенствовании, у него никогда ничего не было. Ему было одиноко и холодно, и он всегда был один, падал в слабую воду, и никто сразу не приходил его искать.

Несмотря на то, что он культивирует бессмертие, Минге также рождается в теле демона. Как может не болеть после трехдневного пребывания в слабой воде?

Она не знала, сколько костей у человека и в какой степени они раздроблены, поэтому не могла говорить.

Когда она обняла черную фигуру, от нее остался лишь тонкий слой раковины моллюска. Она открыла раковину моллюска, чтобы схватить его, и понесла вверх по течению.

В слабой воде нет ничего, ни водорослей, ни рыбы, и никто не видит, чтобы Принцесса Моллюск все время плакала, плакала и брала его на руки.

На самом деле Сусу не любит плакать. Как сказала Санъю, в детстве она была беззаконной маленькой принцессой в Мохэ.

Зная Мин Е, у нее начался непрерывный поток слез.

Тогда она еще не понимала, такая тяжелая у нее была жизнь, когда ей нравился не такой уж хороший мужчина, и на глазах у нее всегда были слезы.

Маленький Моллюск был парализован рядом с Мингье, ее топорные ноги были полны крови.

Ее панцирь почти прозрачен, но когда смертный подойдет и слегка постукнет по ее панцирю, он разобьется.

Она рада забрать его в одежде Минге.

Он охраняет простых людей, но простые люди забывают всю суть войны. Но она всегда будет помнить его, она помнила, как он сражался, и никогда не оставит его навсегда.

Когда она вернулась в бамбуковый лес, Сяо Дисянь и Грибной Демон убежали.

Бамбуковый лес был опустошен, а Су Су бродила с кровоточащими следами позади себя. Положив Мин Е на кровать, она передвинула резервуар с водой и погрузила в него свое тело.

Она не знает, как долго она спала.

Может быть, семь дней, может быть, полмесяца, Су Су наконец открыл глаза.

Мин Е на кровати все еще не проснулась. Он даже не мог принять свою первоначальную форму, чтобы залечить свои раны, и в неведении лежал на кровати.

Удар Бога Демонов, никто не может его выдержать, она очень благодарна, что Мин Е не упал сразу, даже если он упадет в слабую воду, это всегда хорошо.

Она дала ему духовную энергию, которую развивала в последние несколько дней, но духовная сила этих двоих была очень разной, и это было не чем иным, как каплей в море.

Сусу тоже не расстроилась, отвела его на родник на тренировку.

У Минге глубокая база совершенствования, и он может медленно восстанавливаться самостоятельно в месте с достаточным количеством духовной энергии.

Он спал в духовном источнике мира семь лет. Сусу все время была с ним. Когда у него есть время, он отправляется на поиски эликсира для восстановления своего тела. Когда он возвращается, он иногда поет для него, а иногда завязывает ему волосы.

Хоть он и не говорил, не просыпался, его черные глаза были плотно закрыты, но для Су Су это были самые счастливые семь лет.

Битва богов и монстров продолжается. Они живут в углу и никто его не побеспокоит. Он просыпался до седьмого года.

Это было раннее утро. Она собрала росу и пришла покормить его. Она увидела человека с темными зрачками, смотрящего в сторону леса без печали и радости.

Су Су пожал ему руку, и роса с листа лотоса почти вытекла.

Она знала, что из-за реликвии он все еще ненавидел себя, поэтому быстро приняла решение и превратилась в красивого шестнадцати- или семнадцатилетнего мальчика.

Су Су подошел с улыбкой и сказал как можно более естественно: «Ты наконец-то проснулся».

Мин Е не ответил.

Су Су была ошеломлена, она превратилась в красивого мальчика и побежала к нему, но он никак не отреагировал.

Су Су протянул руку и помахал перед глазами, не моргая.

Ее сердце упало, а тело Мин Е пострадало от серьезных травм и слабой воды. Теперь он потерял все пять чувств.

Я потерял слух, обоняние, вкус и зрение и даже боль.

Беспокоясь, она вздохнула с облегчением и вернулась к себе.

Она поднесла лист лотоса к его губам и тихо сказала: «Пей».

Когда Мингье просыпается, мир ужасно пуст. Он бдительно держал запястье гостя и обнаружил, что стартовая рука была тонкой и невероятно мягкой.

Он сжал очень сильно, но она не разозлилась. Вместо этого она слегка похлопала его по тыльной стороне руки, призывая его не бояться.

Она взяла его за руку и написала на его ладони:

«Я не причиню тебе вреда, просто напою тебя водой».

У него нет пяти чувств, но он может активировать духовное сознание. Тело демона не сравнимо с человеческим, поэтому он почувствовал зуд в ладони.

Мингье вспомнил, что последние несколько лет он спал. Кажется, кто-то был рядом с ним. Иногда ее пальцы пробегали по его волосам, чтобы тщательно вымыть его.

Он отпустил эту руку и выпил росу из листа лотоса.

Мин Е вышел из Линцюаня, но не мог определить направление. Маленькая рука схватила его за рукав и потянула в одно место.

Он молча последовал за ней.

Истинный монарх без пяти чувств уступает обычному смертному.

Он знает, что ему еще нужно залечить раны.

Но кто этот человек рядом с ним?

Скелет такой маленький, что это, должно быть, женщина.

Он был первым, кто подумал о Тяньхуане, но Тяньхуань живет в Шанцине, который не похож на сказочную страну. Он молчал и провел несколько дней, обнаружив, что находится в тихом маленьком бамбуковом лесу.

это не Тяньхуань, он внезапно вспомнил о сущности моллюска.

Дух мидии с низкой духовной силой родился в Мохэ. Она не похожа на человека, который может выловить его из слабой воды. У нее нет такой способности.

И она… такая упрямая.

Мингье не испытывает ни малейшей привязанности к семейству мидий, а также ненавидит шесть нечистых маленьких духов мидий.

не может угадать ее личность, не знает, как к ней относиться.

Но она очень счастлива, зная, что он может просто воспринимать вещи, а иногда и вывести его, дать потрогать цветы в лесу.

Ее мягкие пальцы коснулись его ладони——DiiScover 𝒏𝒆w stori𝒆s на no/𝒗/e/lbin(.)com

«Он хорошо пахнет, ты почувствуешь его запах, когда поправишься».

Иногда она шла украсть нектар другого шершня и плакала.

Хоть он и не видит и не слышит, но если она не позволит ему держать ее за руку, он поймет, что ее ужалили.

В следующий раз нектар превратится в спиртовую росу, если ничего не произойдет, скормите его.

В его сердце странное чувство, плотное и плотное, от которого люди чувствуют удушье. В следующий раз, когда она вышла, он взял ее за руку: «Не уходи».

Она остановилась и подсознательно убрала руку.

Когда Мин Е подумал, что она уходит, его лицо было нежно тронуто.

очень легкий и неглубокий, настолько легкий, что почти незаметен.

Она не выходила, ткалась во дворе.

Изогнутые губы, это так хорошо…

После длительного лечения своих ран он иногда думает о бессмертном, наполненном туманом Шанцине, незавершенной битве между богами и монстрами.

не знал, как обстоят дела в Шанцине. Без него мог бы Тяньхуань удержать сказочную страну?

Но он думает о ней чаще.

Он знал, что она будет лежать на подоконнике и смело наблюдать за ним. Он сидел, скрестив ноги, и ветер из-за окна дул, принося от нее запах. Она ничего не знала и думала, что хорошо это скрывает.

Он спрятал улыбку под глазами и отнесся к ней так, как будто не знал об этом, и сосредоточился на практике.

Иногда она намеренно наклонялась перед ним, потому что Мин Е не мог этого видеть, и поначалу она часто натыкалась на нее. Он быстро реагирует и всегда может вовремя поймать ее после удара.

Но слишком часто Мин Е не понимает.

Он думал, что эта дурная привычка слишком плоха, поэтому просто избегал ее.

В те несколько дней она была очень разочарована, полежала какое-то время перед его окном, а затем ушла.

Мингье остановилась.

Она недовольна.

Я не знаю, сколько дней я пропадал в Сусу. Однажды Мин Е снова столкнулся с ней.

Губы случайно коснулись ее лба.

Она тупо посмотрела на него и услышала, как он сказал холодным голосом: «Извини».

Она закрыла лицо: «Нет, все в порядке».

Принцесса с раскрасневшимися щеками выбежала из бамбукового леса и несколько раз перекатилась по ясной весне.

Мингье сел, скрестив ноги, и нежно коснулся его холодных губ.

*

Су Су внимательно заботился о нем, не зная, что пять чувств Мин Е медленно восстанавливались. Постепенно Минге услышала звук, почувствовала аромат бамбука и увидела туманные цвета.

Так что она не знала. После того, как она поднялась на гору в поисках лекарства, Мин Е однажды утром открыла глаза и увидела найденного Тянь Хуаня.

Когда Су Су вернулся с бамбуковой палкой, несущей эликсир, небольшой бамбуковый лес был уже пуст.

Она была ошеломлена на долгое время, и маленький волчонок в Чжулоу последовал за ее головой.

Сусули несколько раз бегал внутрь и наружу и даже дошел до Линцюань, но дыхания не было.

Маленький Волк смотрел, как она бежит. На обратном пути он услышал, как девушка рассказывала о своем истинном монархе, но когда добрался туда, увидел только ошеломленную девушку, оглядывающуюся по сторонам.

Позже она устала и села под дерево. Маленькая волчица думала, что она заплачет, но она была очень спокойна и выполнила это: «Изначально ты духовный зверь, и я хочу пополнить тело феи, посчитай свою удачу. Хорошо, я исцелю тебя, так что ты можешь идти домой».

Она завязала ему узел на задних лапах, похлопала его и велела уйти.

Он помедлил с возгласом и последовал за ней.

Она обернулась и напугала его: «Не думай, что мидии не едят мяса, я тебе говорю, я очень люблю мясо».

Он испуганно посмотрел на нее.

Су Су пнул бамбук рядом с собой и сердито сказал: «Ну, я действительно не люблю мясо».

Она ждала в бамбуковом лесу три дня, но Мин Е так и не вернулся.

Она держала волчонка и встала: «Он не вернется, мне пора в Мохэ».

Она оставила всю духовную траву маленькому волку и коснулась его головы: «После войны между богами и демонами не везде безопасно. Я слышала, как Сяо Дисянь сказал: найди пещеру, чтобы безопасно спрятать ее, принеси эти вещи, чтобы посмотреть». для этого, если у тебя будет такая возможность, ты сможешь изменить себя».

Маленький Волк взглянул на нее, повернул голову и убежал.

Су Су вернулась в Мохэ одна, прошло еще десять лет, и ей предстоит обеспечить безопасность Мохэ.

Битва между богами и демонами вот-вот закончится.

Я слышал, что демон **** мертв, а остальных демонов вот-вот запечатают в бездне. Это хорошая новость для Трех Царств.

К счастью, Мохэ не лучше Страны Чудес. И боги, и монстры, ни один из которых не смотрел на них свысока, на этот раз были пощажены.

Ее духовная сила не лучше, чем раньше, поэтому она поспешила в Мохэ, это было уже полмесяца спустя.

Мохэ был окружен волшебными солдатами.

У фей-солдат есть несколько знакомых лиц, и Су Су узнает в них фей-солдат династии Шан Цин.

Река Мохэ не поднималась, и на реке царила вспышка безжизненности.

Су Су был ошеломлен на долгое время и, спотыкаясь, вошел.

Другие не узнавали Су Су, но люди в Шанцине знали ее. Поколебавшись, никто не остановился.

Су Су присел на корточки и поднял мертвый коралл.

Это игрушка моего детства во дворце Мохэ. Она шагнула вперед и увидела трупы бесчисленных рыб и креветок.

до…

Она увидела огромную раковину моллюска.

Моллюск лежит на берегу реки, и годы оставили неглубокие линии на его светло-золотистой раковине. Раньше он был крепким и красивым, а теперь представляет собой лишь пустую оболочку.

Сусу поднял его, но обнаружил, что не может его удержать.

Она как ребенок, который сделал что-то не так, рыдает и зовет отца-короля.

Сказочные солдаты переглянулись.

Вышла женщина-фея в боевых доспехах, прикрыла губы и улыбнулась: «Смотри, старый монстр мертв, маленькие монстры в мире так грустно плачут».

Другая женщина-фея в том же платье тоже улыбнулась: «Демон есть демон, в конце концов, нет большого понятия о добре и зле. Мохэ такой смелый и прячет монстров в тайне, что не жалко умереть».

«Нет у меня сил, я смею провозгласить себя королём!» Фея коснулась Бай Лина в своей руке: «Я не могу справиться с сотней трюков Цзиньву Лина со Святой Тяньхуаня. Этот старый монстр совершенствовался тысячи лет».

Сусу отложила раковину моллюска, тупо слушая эти знакомые голоса, не спрашивая, почему, и прыгнула в реку Мохэ.

Фея с отвращением сказала: «Она посмела прыгнуть в такую ​​грязную воду, это правда, что она вышла из такого места».

Другой сказал: «Нужно ли нам ловить ее? Святитель не объяснил, стоит ли ее ловить?»

«Поймите, святая наконец-то нашла настоящего монарха, так что она не может создавать проблем».

Они сказали, что не хотят спускаться в одиночку и позволять волшебным солдатам спускаться в Мохэ, чтобы кого-то найти.

Сусу шел по дну реки Мохэ, и вода рябила. Она понимала, что не имеет значения, встанет Мохэ или нет.

Речной дворец был разрушен, вещи развалились, ее дворец рухнул, а любимая жемчужина отца разбилась на куски.

Она кашлянула кровью, тупо двинулась вперед, копая под руинами своего дворца, и выкопала прекрасную белую жемчужину.

Она щелкнула пальцем, Жемчужина разрушила Дворец Хэ, и все сцены до убийства отца предстали перед ее глазами.

Сцена похожа на поток света. После просмотра она закрывает глаза.

Большинство речных существ не плачут в реке, и трудно различить, является ли фосфоресцирующий свет на кончиках их глаз слезами или речной водой.

В битве богов и демонов боги принесли жертвы, а оставшиеся бессмертные начали захватывать оставшихся демонов.

Страна чудес Шанцин также участвовала в этом захвате. Они пришли в Мохэ и, увидев, что водяной пар помутнел и нечисть рассеялась, стали ловить духов в реке.

Король Моллюск рассердился и остановился.

Сказочные солдаты очень колебались: «Является ли Мохэ домом феи-наложницы Санцзю, или спроси святого, как с этим справиться».

Однако Тянь Хуан послал только двух женщин-фей, держащих в руках свои волшебные инструменты.

Они передали слова святителя: «Император совершил то же преступление, что и простой народ, и если король моллюсков защитит злодеев, он никогда этого не потерпит».

Сусу взяла жемчужину, подумала она, впервые она так сильно ненавидела кого-то.

Тяньхуань, даже если она спросит еще раз, можно спросить еще раз.

Спросите ее еще раз, и она узнает, что этот грязный Мохэ и парящий злой дух подарены ей и Мингье.

Брат прав, ему не следовало спасать этих двоих сто лет назад.

Она никогда не ненавидела Минге, ему нравится Тяньхуань, она его не винит. Он пренебрегал ею сто лет, не вспоминал о ней три года, и бамбуковый лес ушел, не попрощавшись. Это никогда не было причиной, по которой она его ненавидела.

Но сегодня она думает о лете десятилетней давности, когда она услышала, как монстры-бабочки с завистью сказали:

«Истинный монарх Мин Е использовал самую красивую облачную парчу и туман в мире, чтобы сделать для святой натальное магическое оружие, которое может защитить ее от злых демонов. Излишки облачной парчи также сделали для нее парчовый туман».

Он создал лучшее в мире духовное оружие для Тяньхуаня.

Позже магическое оружие проникло в тело человека, о котором она заботилась больше всего.

Она подобрала его в Мохэ и влюбилась в него в Мохэ, но сегодня в Мохэ она начала ненавидеть Тяньхуаня и ненавидеть его вместе.

Десять лет опеки, как в шутку.

Многочисленные речные мидии погибли, жемчуг вырвался из их тел, а окровавленный жемчуг оказался повсюду на дне реки.

Су Су брал одно за другим.

Она собирается убить Тяньхуаня.