Глава 62: Ударь меня

Тайджин спокойно сказал: «Понятно, продолжай говорить о Восьмом принце».

Министры, у вас есть слово, а у меня есть разговор.

Раньше Тантай явно был на троне и чуть не перебил всех принцев. Даже принцесса не смогла убежать. Восемь принцев были единственной рыбой, которая выскользнула из сети.

Ему в этом году исполнилось семнадцать, умный и сообразительный. Первоначально он был соперником Тантая Минлана. Цзинь Чан сбежал после побега, но Тантай Минлан тогда этого не заметил.

До недавнего времени в имперском городе внезапно появился повстанец и начал пропагандировать несправедливое имя Тантайджина и жестокость убийства Тантайджина в Мохэ.

Для простых людей не имеет значения, правильное имя монарха или нет, но если монарх жесток и объединился с монстрами, это будет пугать.

Восемь принцев, еще не достигших короны, амбициозны.

Он был недостаточно сыт, поэтому ему пришлось скрываться в Тибете со своими людьми. В глазах Тантай Цзина Восьмой принц был всего лишь маленькой блохой, которая не болела и не чесалась.

Но иногда блох не удается поймать, и это очень раздражает.

Кто-то предложил щадящим методом установить образ Минджуна и пообещал, что Восьмой принц не убьет его, когда он появится. Кто-то предложил поискать по компасу от дома к дому, чтобы исключить влияние Восьми Принцев. Также упоминалось, что Тантай Цзинь должен обратить внимание на свою репутацию.

Тайджин не хотел слушать их спор и сказал с улыбкой: «Е Чуфэн, найди кого-нибудь, найди его и сразу покорми собаку».

Он выбросил поднимающееся знамя, и Е Чуфэн уверенно поймал его.

«Да ваше величество.»

Поскольку поиск не дал результатов, Восьмой принц, должно быть, использовал какой-то особый метод для подавления зла.

Тай Цзинь сказал: «Что еще там?»

Министры переглянулись.

«Если у вас его нет, вы разойдетесь». Сказал Тан Тай Цзинь, встал и пошел во дворец Чэнцянь.

Никто не осмелился остановить его, поэтому ему пришлось смотреть, как молодой император уходит.

*

Сусу с трудом приготовила три блюда под руководством придворной дамы.

Пока люди не обращали внимания, она расплавила нарисованные символы.

Гую спросил: «Что это?»

Сусу сказал: «Несколько дней назад Тантай Джин попросил меня научить его рисовать амулеты, и я незаметно спрятала два куска амулетной бумаги».

— Ты накачал его наркотиками?

«Вот и все.» Су Су сказал: «Он почувствует себя немного неловко, просто привлеки внимание Стражи Ночной Тени».

Только безопасность Тан Тай Джина может передать Стражу Ночной Тени, что не является хорошей идеей, но для Су Су есть только такой путь.

Служанки помогли ей вынести посуду.

Прежде чем войти в зал, когда ****, который пробовал блюда, было готово, Су Су открыл глаза, наблюдая, как **** ест кусок еды серебряными палочками.

Лицо евнуха стало странным, а жевательные движения замерли.

Хотя это блюдо не является неприятным на вкус, оно действительно странное, очень сладкое и совсем не вкусное.

Су Су улыбнулся и сказал: «Если оно нетоксично, могу ли я передать его?»

«Девочка, пожалуйста».

**** ее не остановил, Су Су лишь сказал, что добавит несколько блюд Его Величеству. Пока нет яда, он фактически безвреден.

За эти несколько дней все заметили, что если Ваше Величество действительно ее ненавидит, то он точно не станет держать ее во дворце.

Я не знаю, какой он будет в будущем, поэтому лучше его не обижать.

Су Су плавно вошел и обнаружил, что Тантай Цзинь вернулся. Он сидел за столом и читал книгу, не поднимая глаз.

Она была немного удивлена, но поняла это.

Неудивительно, что Тантай Джин знает, что она сделала.

Су Су присмотрелся: Тан Тай Цзинь действительно читал.

Эта книга называется «Цийи», и у Су Су сложилось впечатление, что она о морали мира.

Книги такого типа обычно используются как просветительская книга для молодежи, и в ней подробно рассказывается об этике и дружбе мира, жизни и смерти друзей, любви мужа и жены, уважении к пожилым людям и любовь к детям.

Это не такая уж глубокая вещь, но он относится к ней серьезно.

Су Су внезапно вспомнил, что он родился без эмоций, и даже Лунь Чан учился у других. Только тогда мы сможем реагировать соответствующим образом после того, что произойдет.

Услышав вход Су Су, Тан Тай Цзинь поднял голову.

Он без всякого смущения закрыл книгу, подошел к сидению и сел.

Тай-Джин с первого взгляда узнал три разных блюда. Он остановил дворцового слугу, который обслуживал его, снова попробовал яд, взял блюдо из палочек и спросил Су Су: «Ты приготовил?»

Су Су кивнул.

— Почему? Разве ты меня не ненавидишь?

Сусу сказала: «Я хочу увидеть свою бабушку».

Тай Цзинь взглянул на нее: «Приходи и поешь».

Су Су знала, что это произойдет, она спокойно подошла, взяла палочки для еды Тан Тай Цзиня и положила еду в рот.

Тай Цзинь уставился на нее, не мигая, и Су Су сглотнул.

«Никакого яда», — сказала она.

Тай Цзинь замолчал, снова взял палочки для еды и начал есть.

Су Су немного подумал и просто поел вместе с ним.

Тай Цзинь не стал ее ругать, когда увидел это, и спокойно поел.

Сусу заметила, что он ел очень регулярно. Еды он ел мало, но и блюд не выбирал.

Даже несмотря на три блюда, которые приготовил Су Су, он съел несколько палочек для еды в каждом и даже не показал странного выражения лица. Другие императоры боялись, что их предпочтения догадаются, Тан Тай Цзинь не беспокоился об этом, он вообще не имел никаких предпочтений.

Сусу выжидающе сказала: «Могу ли я увидеть бабушку?»

Он поднял глаза и спросил: «Ты пытаешься угодить одиноким?»

Су Су стиснул зубы и сказал: «Да».

Тай Цзинь легко сказал: «Я этого не почувствовал».

Сусу сказал: «Тогда я научу тебя рисовать символ».

Тайджин посмотрел на нее и сказал: «Там есть один даосский священник».

Сусу посмотрела на него, встала и ушла.

Тайджин внезапно сказал: «Тебе просто нужно набраться терпения?»

Видя, что Су Су не оглядывается назад, а отношения между ними вот-вот упадут до точки замерзания, Тан Тай Цзинь промолчал и сказал: «Вы поможете Гу выследить, Гу позволит вам увидеть госпожу Е».

Девушка тут же радостно обернулась: «Правда?»

Тай Цзинь посмотрел на ее улыбающееся лицо и нежно поджал губы: «Ну, иди сюда».

Су Су побежал обратно: «Кого ты хочешь выследить?»

Тай-Джин внимательно посмотрел на нее и увидел, что на ее лице нет ничего странного, поэтому ее тонкие губы шевельнулись: «Восемь принцев».

Сусу сказал: «Твой брат?»

«Да.»

«Да, я попробую, но может не получиться».

Они вернулись в храм Чэнцянь, Су Су взглянул на небо и молча подсчитал время в своем сердце.

Она сидела, скрестив ноги, перед столом, темные зрачки Тантай Цзина смотрели на нее.

Запястье девушки слегка повернулось, а серебряный колокольчик на столе продолжал звонить. С настроением хулигана Су Су намеренно очень усложнил церемонию. Выглядело это немного иначе, но на самом деле он просто играл со звонком.

Не говорите о слежке за человеком, вы даже щенка не выследите.

Открыв глаза, она время от времени поглядывала на Иньлин, а иногда и на Тантай Цзинь. Зная, что он ничего не понимает, Су Су уверенно и смело обманывал его.

Черные глаза юноши тихо упали на ее лицо.

Спустя долгое время у Су Су появилась нечистая совесть, но она не показала этого, ожидая, что произойдет то, что ела Тантай Цзинь.

Спустя долгое время он тихо спросил: «Ты играешь один, тебе весело?»

У юноши был нежный голос, и у Су Су побежали мурашки. Она встретилась с парой спокойных и безразличных глаз и подумала про себя, что время пришло, почему Тантай Цзинь все еще не нападает?

Может ли заклинание потерять свою эффективность, не так ли?

Старейшина правоохранительных органов использовал эту волшебную технику, чтобы наказать Су Су. В то время она была феей и приносила пользу. Как это могло потерпеть неудачу у смертного?

В следующий момент Тантай Цзинь пошевелился, его лицо слегка изменилось.

Сусу увидела, как он поджал губы, поднял глаза и холодно посмотрел на нее.

Она сделала вид, что не поняла, и спросила: «Что с тобой?»

Тайджин сказал: «Что в блюде?» Исследуйте новые 𝒏овеллы на Novelbi𝒏(.)com.

Су Су нахмурилась, ее лицо было сердито: «Ты подозреваешь, что я дам тебе лекарство? Я сама его приняла, почему со мной все в порядке».

Тай Цзинь ничего не сказал, и на его лбу выступил слой холодного пота, когда он смотрел на нее.

Сусу сказал: «Если ты заболеешь, я позвоню тебе королевским доктором».

Запястье внезапно схватили.

«Вам не разрешено идти».

Она увидела бледно-красную кожу на бледных пальцах молодого человека.

Су Су плохо подумал: это зуд? Этот вид зуда заставляет людей чувствовать себя некомфортно, когда они чешут свое сердце, и как только они протягивают руку, чтобы почесать, они становятся все более и более невыносимыми.

«Решено, иначе Гу не отпустит тебя так просто».

Су Су присел на корточки и тихо спросил: «Ты собираешься меня убить?»

Юноша поднял глаза, его влажные глаза оказались очень чистыми. Голос его был хриплым, почти выдавливая слово из горла: «Да».

Сусу сказала: «Это действительно не я, что с тобой?»

Она была удивлена ​​в глубине души. Это заклинание поразило ее, когда она была ребенком. Когда у нее начинался зуд, она плакала и смеялась, умоляя дядюшку из правоохранительных органов о пощаде. Прыжки вверх и вниз не могли облегчить дискомфорт, ей даже хотелось подняться на дерево и потереться.

Но выступление Тан Тай Цзиня было слишком спокойным.

Если бы он не вспотел, Су Су даже подумал бы, что заклинание не удалось.

Она нарочно коснулась его лба, и ее ногти пересекли его лоб: «У тебя лоб такой горячий, тебе не пришлось за последние несколько дней сделать слишком много плохих вещей и заболеть? Не болей».

Ногти оставили красный след на прекрасном лице юноши.

Он дышал быстро.

Су Су подумала про себя: если ты еще сможешь это вытерпеть и у тебя не случится припадок, она вернется и снова потренируется.

В следующий момент ее талия сжалась, и ее крепко обняли.

Рука, лежащая на ее талии, была бледной, и она дрожала, держась за талию. Молодой человек стиснул зубы и сказал с дрожью: «Я знаю, что это ты, ты…»

Сусу знала, что в этот момент ему, должно быть, хочется выругаться, но его губы долго дрожали, и он не мог ничего сказать, чтобы проклясть ее.

«Я убью тебя, я убью тебя». Он вздрогнул и сказал неопределенно.

Су Су неожиданно услышал нотки обиды в его дрожащем голосе.

В ее глазах мелькнула злоба, и она попыталась оттолкнуть его: «Эй, тебе неудобно, не тащи меня, ты меня отпусти, я пойду за тобой к царскому врачу».

Руки молодого человека крепче.

Он также, казалось, стал Су Су своего детства, но Су Су подпрыгивал и терся спиной о ствол дерева, а Тан Тайцзинь считал Су Су стволом дерева.

Давление на ее талию настолько сильное, что ей становится больно.

Су Су нахмурился и ущипнул его, пытаясь заставить отпустить. Тантай Джин фыркнул, его голос изменился.

Су Су понял, что это нехорошо. Если заклинание сработает, ситуация только ухудшится.

Она хотела уговорить его уйти, у нее болели губы, и ее укусили.

Огромная сила взмахов толкнула Су Су, заставив ее рухнуть.

Молодой человек, казалось, разозлился и прикрыл ей губы.

Он прижался так сильно, что губы и зубы Су Су были горячими, она в оцепенении подняла глаза и увидела пару болезненных глаз.

казалось, умолял, проявляя немного жалости.

На мгновение ее почти смутили эти глаза, она схватила его за воротник и попыталась оттащить.

Губы горячие.

Он не хотел идти. Су Су был очень зол. Эта техника вызывала у него зуд и дискомфорт, но не из-за этого у него началась течка, так что же тогда происходило?

Она выпустила талисман и силой оттащила его.

Он уже собирался бежать искать Е Инвэя, но кто-то удержал его за лодыжку.

Он поднял глаза с трехточечной ненавистью в них, семиконечной ненавистью к вещам, которые она не могла ясно видеть.

«Помогите мне… Мне плохо…»

Сусу сказала: «Я позову тебе кого-нибудь».

«Нет, я не хочу их… только ты… ха…» Он прикусил губу, на его губах остались две кровавые метки, и слова за ними стали размытыми.

Сусу сказал: «Что?»

Он слегка содрогнулся и, наконец, ясно дал понять: «Пойдем, или я убью миссис Е в одиночку!»

Сусу почти не смеялась над ним.

Некоторое время она тупо смотрела на него и спросила: «Что тебе нужно, чтобы я сделала?»

Молодой человек, лежавший на земле, крепко схватил ее за лодыжку и застонал от боли.

«Ударь меня.» Он вздрогнул: «Ударь меня».

Сусу сказал: «Ты сказал это».

«Хм… Хм».

Сусу посмотрел на его покрасневшее лицо, повернул сердце и понял, что сейчас действительно хорошее время. Она моргнула и мягко наклонилась к его уху: «Потом ты не будешь меня винить».

«Нет, я не буду…»

Она покачала головой: «Я не верю».

Его губы были почти искусаны до крови, и он не мог удержать глаза.

Сусу коснулся своих глаз, вздохнул и сказал: «Но ты выглядишь таким жалким».

Его тело дрожало.

Сусу яростно пнул его по плечу и потер запястье: «Итак, я сделаю тебя идеальным».

Подумай о Сяо Рин, ей не терпится убить его!

Юноша свернулся калачиком на земле, пальцы его дрожали, и он облизнул губы, не издав ни звука.