Глава 80 Заведение друзей (2)

"Это…" Глаза Малаки расширились. Как маг, он, очевидно, обладал хорошей способностью чувствовать ману. Фрукт в его руках излучал столько маны, что он инстинктивно почувствовал, что держит миниатюрное солнце!

«Это сокровище, за которым гонялись все эти монстры. Я заполучил его. Насколько я понимаю, оно делает людей сильнее». Леон объяснил. Они не видели золотых плодов, поэтому понятия не имели, как они выглядят.

В тот момент, когда Леон закончил говорить, в головах троицы, участвовавшей в состязании за золотые фрукты, словно взорвались бомбы.

«Ты отдаешь это нам?» Его гнев мгновенно испарился, Адриан оттолкнул Малаки в сторону и уставился на Леона широко раскрытыми глазами.

«Почему бы и нет? Это хороший способ показать свою искренность». Леон пожал плечами. «В любом случае, почему бы нам не узнать друг друга поближе. Мне кажется, мы начали не с той ноги». Он протянул им открытую ладонь.

Люди переглянулись и в конце концов вздохнули в поражении. Они не могли отказаться, и Леон даже дал им сокровище, которое могло увеличить их силу.

"Хорошо". Решив между собой молчаливыми взглядами, Адриан кивнул. Они вернулись в небольшой лагерь, а Леон последовал за ними. Там было несколько поднятых камней, на которых они могли сидеть, но их было достаточно только для того, чтобы сидеть всем остальным, за исключением Леона.

«Подождите, позвольте мне…» — начал Малаки, намереваясь поднять сиденье для Леона, но Леон просто взмахнул рукой, и для него поднялось небольшое сиденье.

«Не волнуйтесь, я справлюсь». Он кивнул им, понимая, что его улыбка, скорее всего, их напугает. Сев, он огляделся вокруг на мгновение, прежде чем заговорить: «Вы все не против небольшого представления?» — игриво спросил он.

Один за другим все представились. Невестку Уильяма звали Хелен, и она была довольно робкой женщиной. Особенно перед Леоном, потому что он выглядел устрашающе.

«Моего брата сейчас здесь нет. Он отдыхает, его зовут Гарри», — сказал Уильям Леону, когда тот спросил, все ли это.

«О, точно. Из воспоминаний Джеймса я понял, что он был довольно сильно ранен. Как он себя чувствует?» — спросил Леон.

«Он поправляется, спасибо». Уильям сухо кивнул. Ему было не слишком комфортно рядом с Леоном. Никто из них не был.

Леон глубоко вздохнул и покачал головой. Только время заставит их ослабить свою защиту по отношению к нему. Он обратил внимание на Недру, которая все это время оставалась у него на шее. Она хихикала над дискуссией Леона с авантюристами.

«О, я забыл». Леон резко поднял голову. «Когда ты планируешь продолжить свое путешествие?» Он перевел взгляд с Адриана на Уильяма. Уильям тоже посмотрел на своих новых друзей, не зная их планов.

«Возможно, когда Гарри встанет на ноги. Но это займет некоторое время», — медленно ответил Адриан, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что его друзья и новые товарищи согласны с ним.

«Хм, это займет некоторое время. Я надеялся быстро побегать вокруг в поисках чего-нибудь достаточно ценного, чтобы взять его». Леон задумчиво потер подбородок. В этот момент Недра выпуталась из его шеи, где она неподвижно висела. Она подползла к его голове и устроилась прямо за шишкой, которая напоминала маленькую корону на его голове. Контраст между ее белым панцирем и черной костью, из которой состояла корона, выделял ее, привлекая к ней внимание искателей приключений.

«Т-ты — нежить-дворянин?!» Глаза Уильяма выпучились, когда он узнал сходство между формой Леона и некоторыми изображениями, которые он видел где-то в книге.

«О? Ты знаешь, какой я расы?» Леон посмотрел на него с удивлением, его жесткие, костлявые черты лица слегка исказились, чтобы продемонстрировать удивление.

«А, да. Я как-то видел изображение гонки в книге. Хотя, без обид, твоя «корона» немного меньше той, что я видел на картинке». Уильям прочистил горло и объяснил.

p "Хм, а эта книга у тебя с собой?" — спросил Леон. Ему стало любопытно; если бы он мог получить больше информации о своей расе, то было бы очень хорошо понять траекторию его будущего роста.

«Эм, да. Я думаю, это должно быть где-то здесь». Уильям пробормотал и встал, направляясь в палатку, где отдыхал его брат. Он рылся в некоторых сумках пару минут, прежде чем вернуться со старой коричневой кожаной книгой. Он осторожно передал ее Леону, который с радостью ее забрал.

Леон пропустил первые несколько страниц, на которых были изображены слабые монстры, которые даже не были в ранге C. У них был шанс вырасти до этого уровня, но это было не слишком распространено. Вскоре он начал видеть монстров, которые рождались с силой ранга C сразу и даже имели шанс стать сильнее.

«Вы можете перейти к разделу «U». Это как словарь… А, вы знаете, что такое словарь?» — попытался объяснить Уильям.

Услышав непреднамеренное оскорбление, Леон медленно поднял глаза, которые светились жутким фиолетовым цветом, и уставился на Уильяма. Хотя он и не выглядел так, будто на самом деле сверлил взглядом, аура, которую он выпускал, явно показывала, что он был раздражен и возмущен.

«Ах, извините», — Уильям поднял руки в знак капитуляции и неловко сел обратно.

Леон не поспешил сразу перейти к разделу U, а вместо этого не спеша пролистал книгу, позволив своему пытливому уму увидеть множество различных видов монстров. Когда он добрался до раздела G, он был удивлен, увидев существо, с которым был очень хорошо знаком. Новые главы романа публикуются на no/vel(/bin(.)co/m

Жирными черными буквами были написаны слова «ПРИЗРАЧНАЯ МНОГОНОЖКА». Фиолетово-черное, многоногое существо было нарисовано довольно четко, и оно в основном соответствовало воспоминаниям Леона о том, как это существо выглядело.

Он медленно прочитал описание под ним и обнаружил, что существа с термином «Призрак» в своих именах обычно рождались, если собиралось большее количество Нечестивой энергии, или если они рождались в местах, где происходило много смертей. Тогда они приобретали характеристики Нечестивой энергии.