Глава 43-Мелкая Ситу Шенгун

Толпа смотрела на человека в маске немигающими глазами. Они чувствовали, как харизма бесконечно сочится из его тела, и то, как он ходит, было очень учтиво, как принц ходит очень грациозно, сохраняя атмосферу правителя.

Кейл уже привык к подобным взглядам, поэтому не чувствовал себя подавленным.

— Эта серебряная маска намного лучше той, что я купил в прошлый раз. Это также изменило мою прическу, что значительно затруднило людям распознавать мою внешность.- Подумал Кейл, спокойно шагая ровными шагами к Ульрику, который держал в руках короткий меч.

Толпа также недоумевала, почему Ульрик держит меч вместо ножниц, но они просто молчали и терпеливо ждали.

Кейл взял у Ульрика короткий меч, прежде чем обернуться и посмотреть на толпу. Серебряные глаза, пристально смотревшие на них, заставили их бессознательно произнести: «Как прекрасный.»

«Какой приятный момент-стоять здесь перед этой огромной толпой элит, молодых и старых, чтобы отметить это роковое событие.

Это было не совсем легкое путешествие, но никогда еще ни один берег или безопасная гавань не выглядели более заманчивыми и захватывающими.

И я бесконечно благодарен и горд приветствовать вас на церемонии перерезания ленточки в моей тиранической башне.- В банкетном зале раздался чарующий голос Кейла. Женщины смотрели на него с обожанием и любопытством.

Некая женщина с холодным лицом посмотрела на мужчину и почувствовала знакомое ощущение от него. Она выглядела смущенной, но все еще внимательно слушала мужчину.

Сима Яньтун с удивлением посмотрел на таинственного человека, стоящего перед ним, так как он вообще не чувствовал его присутствия. Это было похоже на то, что он смотрел на рекламного человека, не имеющего навыков боевых искусств. Если бы не предыдущие слова Кейла, намекающие на силу волчьего короля, он мог бы поверить, что этот человек был просто обычным человеком.

Кейл выхватил из ножен короткий меч, который держал в руках. И металлическое тело меча отражало свет от люстр, заставляя его сиять ярко, сильно ослепляя толпу в тишине.

Затем он медленно вложил меч обратно в ножны, грациозно, словно исполняя красивый танец с мечом.

Длинная лента была внезапно разрезана пополам этими простыми, но изящными движениями, заставив толпу разинуть рты в шоке и изумлении.

Никто не знал, кто начал хлопать, но все последовали его примеру, пока их рты все еще сохраняли форму буквы «О».

Кейл широко улыбнулся, показав два ряда белых зубов и соблазнительный красный язычок, выглядывающий из-за них.

Женщины кричали про себя и жалели, что не могут откусить кусочек, но мужчины в черных смокингах пугали их и не давали идти вперед.

-Теперь каждый может свободно обойти башню, но перед этим следуйте за мной внутрь большой арены, чтобы увидеть двести бойцов башни. Слова Кейла сильно взволновали толпу, так как это было одной из причин, по которой они пошли на эту торжественную церемонию открытия.

На пригласительном письме Кейла было написано краткое описание элитных бойцов башни. И кто не хотел бы иметь сильного бойца в качестве своей охраны, особенно для таких людей, как они, у которых есть миллиарды активов?

Они нетерпеливо последовали за Кейлом к огромным двойным дверям, и когда обе двери были полностью открыты, толпа увидела огромную круглую арену, охватывающую около 75 метров в диаметре. Кроме того, вокруг арены располагались тысячи кресел.

На арене толпа увидела около восьмидесяти человек, стоявших апатично. Они были похожи на острые копья, готовые лишить жизни любого.

«Мои дорогие друзья, эти истребители перед вами оцениваются нашей башней как уровень D-класса. Но не смотрите на них свысока только потому, что они Д-класса. Наш способ измерения силы — это не только боевые искусства, но и их навыки владения оружием, меткость и т. д. И если вы мне не верите, то можете свободно бросить вызов любому из них, но, пожалуйста, имейте в виду, что навыки боевых искусств этих людей находятся по крайней мере на начальном уровне S-класса.- Кейл с гордостью представил толпе первую партию бойцов.

-Вы хотите сказать, что все эти восемьдесят человек, по крайней мере, практикуют боевые искусства класса S? Ты что, издеваешься надо мной?- В толпе послышался недоверчивый голос. Люди расступились, и можно было видеть, как мужчина средних лет с сильным телосложением насмешливо смотрит на волчьего короля.

Восемьдесят человек сердито уставились на мужчину средних лет, но волчий король поднял правую руку, мгновенно стирая гнев с их лиц.

-Если этот джентльмен мне не верит, то вы можете выбрать среди них наугад лонжерон.- Волчий Король уверенно улыбнулся, пристально глядя на мужчину средних лет своими прекрасными серебряными глазами.

-Разве это не патриарх Ситу Шенгонг? Его сын был побежден одним ударом Мистера Сантаруса во время турнира в Макао. И подумать только, что он все еще затаил обиду из-за этого. Какой мелочный человек. Толпа перешептывалась между собой, насмешливо поглядывая на Ситу Шенгонга.

Его старый отец, бывший патриарх семейства Ситу, разочарованно посмотрел на сына. В эту секунду его морщинистое лицо постарело еще больше, придав ему усталый и измученный вид.

Ситу Шенгонг с насмешливой улыбкой указал на самого молодого человека на арене. -Ты, маленький лысый, позволь мне испытать твою силу.»

Лысый молодой боец вовсе не выглядел сердитым и стоял стоически, явно не обращая внимания на жалкое существование Ситу Шенгонга.

Затем он почувствовал теплое похлопывание по плечу, заставившее его удивленно оглянуться. Он увидел, что его лорд в данный момент в образе короля-волка уверенно улыбается ему.

— Покажи ему силу моей тиранической башни.- Приказ пронесся по его ушам, словно небесный указ, разжигая в нем пылающую страсть.

— Да, Король Волков!- В его голосе слышались нотки гнева и уверенности, когда он пристально посмотрел на Ситу Шенгонга.