глава 67

Ён Ха-Рин дралась как сумасшедшая.

Достаточно того, что оставшиеся с ней воины Хомурён испугались ее.

Итак, что подумает гигант, стоящий перед Ён Ха-Рин?

— Я недооценил тебя.

Он должен был это признать. Он недооценил Ёнхарин, считая ее легкой мишенью.

Ён Ха-Рин оказалась намного лучше, чем он ожидал.

Ее боевые искусства также были сильны, но у нее было лучшее чувство импровизации и боя.

Кризисные моменты с этим она проходила уже несколько раз.

Однако великан не сомневался в своей победе. Результат был решен. Это было только то, сколько времени потребуется, чтобы добраться туда.

Гигант огляделся.

Тем не менее, он имел преимущество, так что у него была передышка.

И это также было одной из двух причин, по которым он до сих пор не мог разобраться с Ёнхарином.

Воины Хомурён имели дело с половиной Кан-ши, но ситуация все еще оставалась напряженной.

Но это продлится недолго.

В конце концов, другие корабли все еще были полны Кан-ши.

Когда половина Кан-ши с этой стороны умерла, подошли ребята с других кораблей.

Итак, число половин Кан-ши продолжало поддерживаться, но воины Хомурён устали.

Он проверил немного подальше.

Корабль с проспектами благополучно прибыл на берег.

Но это не значит, что они вышли из кризиса.

Там также было много полукан-ши. Они никогда не выберутся оттуда.

Важные персонажи будут схвачены, а все остальные умрут или возродятся наполовину Кан-ши.

Была причина, по которой великан так оптимистично оценивал ситуацию там.

Там, на земле, был настоящий мастер.

Была также половина Кан-ши, которые были намного сильнее, чем здесь.

«Если я не закончу его в ближайшее время, все может осложниться».

Эта сторона должна была закончиться раньше той стороны. В противном случае его способности будут поставлены под сомнение.

«Я хотел получить свою добычу, не причинив ей вреда, но, похоже, я не могу. Даже если будет больно, потерпите».

Сказал великан и грубо взмахнул мечом.

Ух!

Вырвалась огромная аура колуна и ударила по мечу Йонарина.

лязг!

Произошел взрыв, достаточно мощный, чтобы встряхнуть корабль.

И Ён Ха-Рин отползла назад. Из ее рта потекла струйка крови.

Однако боевой дух Ён Ха-Рин вовсе не умер.

Она бросилась на него еще сильнее.

Бум! Бум! Бум! Бум! Бум!

Несмотря на то, что она не могла должным образом остановить удары ауры гигантского тесака, она никогда не отступала.

Она инстинктивно понимала, что сейчас нельзя отступать.

Ён Ха Рин едва уворачивалась от ударов.

Тем временем ее физическая сила и внутренняя сила быстро истощались.

Движения Ён Ха-рин постепенно становились тупыми.

Потом она услышала, как кто-то зовет.

«Привет! там!»

Великан был поражен звуком, как будто кто-то говорил ему прямо в ухо.

Нет, это было не так много. Как будто кто-то вдалбливал ему слова прямо в голову.

Это была не та техника, которая использует воздух для передачи звука издалека.

Это была техника гораздо более высокого уровня.

Великан поспешно отступил. В его глазах он увидел Ён Ха-Рин, которая тоже была сбита с толку.

Было очевидно, что Ен Ха-Рин тоже это слышала.

Гигант огляделся и подтвердил подлинность голоса.

Кто-то стоял у реки и смотрел в его сторону.

Это был Бёктэсан.

Глаза Ён Ха-Рин, которая его нашла, расширились. Слезы почти выступили.

Однако она считала, что сейчас так вести себя не следует. Слезы мешают битве.

«Ага. Свинья, ты».

Великан поднял палец с нелепыми глазами, указал на себя и широко раскрыл глаза.

«Есть ли там другие свиньи, кроме вас? Почему ты продолжаешь спрашивать? Это утомительно».

Великан фыркнул.

«Ха! Ублюдок, ты хоть знаешь, с кем я так со мной разговариваю?

«Должен ли я знать тебя? Тогда как насчет тебя, ты знаешь, кто я?»

— Не знаю, ублюдок.

Бёктэсан холодно рассмеялся.

— Тогда ты должен умереть. Разве это не будет считаться хорошим бизнесом, если ты умрешь за грех незнания меня?

Гигант уверенно стоял и смотрел на Бёктэсана.

«Ах, да? Ты собираешься убить меня? Тогда приходи и попробуй».

На этот раз взгляд великана обратился на Ён Ха-рин.

«Прежде чем вы придете сюда, я ясно покажу вам, как я справляюсь с этим».

Гигант нацелился на Ён Ха-Рин. Необычная энергия начала колебаться.

«Если тебя поймают здесь, ты все равно захочешь умереть, так что умри заранее».

Тесак гиганта с огромной энергией устремился к Йонарин.

Ён Ха Рин срочно попыталась остановить это. Однако, сколько бы она ни смотрела на это, маловероятно, что она могла предотвратить или избежать этого.

Тем не менее, разве она не должна стараться изо всех сил? Даже Бёктэсан смог прийти сюда.

Ен Ха-Рин стиснула зубы и взмахнула мечом.

В тот момент, когда меч и тесак были готовы столкнуться, что-то прорвалось.

лязг!

Раздался четкий звук, и великан пошатнулся и отступил. Его ладонь была разорвана и кровоточила.

Гигантский тесак трясся из стороны в сторону в руке великана. Он был потрясен до такой степени, что не мог должным образом контролировать свой тесак.

Гигант срочно подтвердил личность того, что сделал себя таким.

«Камень?»

Рядом упал камешек.

«Не взрывай свою скрытую силу напрасно. Я не приводил врачей, так что я даже не могу тебя спасти. Я не могу позволить тебе так легко умереть, не так ли?

Гигант испуганными глазами посмотрел на Бёктэсана, медленно говорящего у реки.

Вы имели в виду, что он бросил оттуда камень и произвел на него такое сильное впечатление?

«Имеет ли это смысл?»

Великан что-то пробормотал, потом споткнулся и сел.

Он как раз собирался взорвать свои скрытые силы, но энергия была нарушена камнем, и поток энергии изменился.

Парадоксально, но благодаря этому тело было в безопасности.

Хотя из-за того, что его гимак был искривлен, скрытая сила не рассеялась наружу, а скорее застряла внутри.

Конечно, бороться дальше стало невозможно.

Когда великан пал, Ён Ха-рин помог остальным воинам Хомурён сразиться с полукан-ши.

Несмотря на это, она постоянно проверяла Бёктэсана.

Она увидела, как Чхон Гён Ван и Ю Со Ён подошли к Бёктэсану.

Ен Ха Рин почему-то расслабилась. Несмотря на то, что это была абсолютно не та ситуация, которую можно было бы облегчить.

* * *

Бёктэсан стоял у реки и измерял расстояние.

Он проверил, сможет ли он прыгнуть и сразу забраться в лодку, но расстояние было немного неопределенным.

Это произошло потому, что пираты работали как можно дальше от суши, чтобы люди не сбежали.

«Ха, это не было бы даже полшага, если бы это был я раньше, но как я оказался таким сейчас».

Бёктэсан так бормотал, ища, на что бы наступить.

Он подумал, что если он положит между собой и лодкой несколько деревянных досок, то сможет забраться в лодку.

В этот момент прибыл Гемокруджу.

Она принесла несколько кусков деревянных досок.

«Она приличная».

Бёктэсан подумал об этом, взял у нее доски и бросил их в реку.

Казалось, его бросили грубо и хаотично, но к кораблю через определенные промежутки были поставлены ступеньки из деревянных досок.

Однако, поскольку вода текла, деревянные доски также плавали.

— Если хочешь пойти со мной, осмеливаюсь пойти за мной.

Бёктэсан оставил эти слова и подпрыгнул.

Он точно наступил на первую доску и снова прыгнул.

Удивительно, но доска лишь слегка покачивалась на воде, и почти не двигалась.

Он просто плыл по течению реки.

Он несколько раз так ступил на доску, пошел прямо и быстро перебрался на ближайший корабль.

В этот момент вся половина Кан-ши на корабле рухнула.

«Хм. Все это тоже мое».

Корабль был полон чистой духовной силы. Среди них духовная сила, которая соответствовала Бёктэсану, проникла в его тело.

Даже если он уже сделал это однажды, он смог поглотить духовную силу быстрее, чем раньше.

Когда вся половина Канг-ши рухнула, на корабле остались только здоровые люди, а именно пираты.

Как только Бёктэсан поднял палец, пираты бросились и встали на колени перед Бёктэсаном.

Бёктэсан поднял пальцы и указал на Чон Гён Вана и Ю Со Ён на берегу реки.

Он ничего не сказал, но пираты поняли, что это значит.

Бёктэсан махнул рукой, как будто это раздражало.

Но в этот момент, на удивление, точка давления пиратов забилась в нескольких местах.

«Это на всякий случай. Если убежишь, бум. Вы понимаете, что я имею в виду, верно?

Их лица побледнели.

Бёктэсан перепрыгнул к ближайшей лодке.

После этого вдоль реки выстроились корабли, ведомые пиратами.

И пираты тихо встали на колени перед Чхон Гён Ван и Ю Со Ён.

Они не забывали искренне отвечать на вопросы Гемокрю.

Это была их собственная борьба за жизнь.

* * *

Последней лодкой, на которую забрался Бёктэсан, была та, на которой была Ён Ха Рин.

Это было естественно, потому что он был на противоположной стороне.

К тому времени, когда Бёктэсан был на лодке, это было уже после того, как воины Хомурён и Ён Ха-Рин позаботились о половинке Кан-ши.

Поскольку Бёктэсан позаботился обо всей остальной половине корабля, половина Кан-ши, было неизбежно, что половина Кан-ши не сможет укрепить эту лодку.

Бёктэсан оглядел корабль с сожалением.

У него уже было много эликсиров, но он хотел большего. То, что было расточительно, было расточительно.

«Мой господин… … .»

Ён Ха Рин медленно приблизилась, глядя на Бёктэсан глазами, слегка наполненными слезами.

Бёктэсан протянул руку и твердо сказал:

«Если ты собираешься плакать, иди в другое место и плачь. Я ненавижу это.»

Внезапно слезы отступили.

Ён Ха Рин тупо уставилась на Бёктэсана. Хотя раньше он не казался таким, действия и слова, которые он только что произнес, соответствовали обычному Бёктэсану.

— Я не плачу, хорошо?

Тем временем Бёктэсан подошел к гиганту, который сел на пол.

Сказав это, Ён Ха-рин надула губы.

«Тск, он практически мертв. Мне даже не нужно убивать его самой.

«Если ты собираешься высмеивать меня, просто убей меня».

Бёктэсан даже не ответил на это.

И он посмотрел на реку с другой стороны.

Еще шла ожесточенная борьба. Это означало, что там все еще было много полукан-ши.

«Эликсир остается».

Бёктэсан пробормотал и поискал оставшихся на корабле пиратов. Но такого не было.

Потому что Йонарин уже позаботился обо всем на ранних стадиях.

Бёктэсан, естественно, приказал выжившим и воинам Хомурён.

«С этого момента мы движемся к берегу. Направьте лодку к берегу».

В конце слов Бёктэсана воины Хомурён двинулись.

У некоторых из них был опыт вождения лодки, поэтому они могли управлять лодкой легче, чем ожидалось.

Корабль с ними быстро двинулся на посадку.

Когда расстояние до некоторой степени уменьшилось, Бёктэсан подпрыгнул.

Поскольку он был немного дальше, чем ожидалось, Ён Ха-рин и воины Хомурён остались на корабле.

Но им не нужно было прыгать с лодки в первую очередь.

Они стали свидетелями прекрасного зрелища.

Всякий раз, когда Бёктэсан проходил мимо, полукан-ши, которые размахивали мечами, как сумасшедшие, падали без сопротивления.

Несмотря на то, что Полу Кан-ши так падал, они постоянно бросались внутрь и постоянно падали, как только приближались к нему.

Бёктэсан встал посреди упавшей половины Кан-ши и закрыл глаза.

Все собравшиеся просто смотрели на Бёктэсана.

И на этом дело о набеге пиратов на проспекты с половиной Канг-ши закончилось.

* * *

В то время как Бёктэсан впитывал духовную силу, излитую половинкой Кан-ши, воины Хомурён и другие проспекты, а также члены их семей организовали свое окружение.

Была вырыта большая яма, в нее были сложены тела, затем сожжены, а пленные собраны.

Большинство кораблей были в хорошем состоянии, поэтому всех пиратов с другой стороны реки перевели на эту сторону.

Приведя себя в порядок, все решили подняться на борт и отправить их в Хомурён.

Когда они были в разгар уборки, появились Чеон Чу Шин Уи и Иль Чим Гуй, ведя группу воинов Хомурён.

Бэкхваруджу сообщил новости Хомурёну, и Хомурён собрались и поспешно отправили своих воинов.

Чхон Чу Шин Уи и Иль Чим Гуи были удивлены известием о том, что Бёктэсан пошел этим путем.

Оба с облегчением увидели, что ситуация исчерпана. А потом они посмотрели на Бёктэсана с выражением, говорящим, что, конечно, так получилось.

И как раз вовремя Бёктэсан открыл глаза.

— Мой лорд, вы в порядке?

— осторожно спросил Чхон Чу Шин Уи.

В ответ на вопрос Бёктаэ-сан подбородком указал на великана, который вел за собой пиратов.

«Спаси его.»

Тогда Чхон Чу Шин Уи сразу же ответил.

«Он ничем не отличается от того, что уже жив».

Одновременно с его словами Чхон Чу Шин Уи и Иль Чим Гуи бросились к великану.

Это была сложная ситуация, в которой энергия была искривлена ​​из-за обратного потока силы при взрыве его скрытых сил, но искривленная энергия была немедленно разрешена иглоукалыванием Иль Чим Гуи.

И в то же время взорванные скрытые силы, запертые внутри, были решены с помощью акупунктуры Чхон Чу Шин Уи.

Чхон Чу Шин Уи попеременно смотрел на Иль Чим Гуя и Бёктэсан торжествующими глазами.

«Как это? Можем ли мы сказать, что мои навыки акупунктуры лучше твоих, брат?»

— Можешь прекратить нести чушь.

— Ты снова используешь дешевые слова. Сколько раз мне говорить тебе не делать этого? Как слова в вашем словарном запасе составляют ваш характер? Что ты будешь делать, если умрешь от старости, а на тебя будут указывать вместо того, чтобы хвалить?»

Вместо ответа он покачал головой и подошел к Бёктэсану.

«Он спасен».

«Хорошая работа.»

В ответ на похвалу Бёктэсана Иль Чим Гуи сделал странное выражение лица. Он тупо посмотрел на Бёктэсана, но быстро склонил голову.

В уголках его рта мелькнула тихая улыбка.

Увидев это, Чхон Чу Шин Уи поспешно побежал и посмотрел на Бёктэсана своими собачьими глазами, жаждущими еды.

Бёктэсан посмотрел на него и нахмурился. Но в конце концов, он бросил ему немного еды.

— Ты тоже хорошо справился.

«Хе-хе-хе».

Бёктэсан упал далеко-далеко от звука странного смеха Чхон Чу Шин Уи.

Бёктэсан огляделся и поискал Ён Ха Рин.

Первой причиной, по которой он пришел сюда, был эликсир, но Ён Ха-Рин также взяла на себя немалую долю.

И он должен был узнать о странной фамильярности, которую он чувствовал ранее.

Ён Ха-Рин разговаривала со стариком, который ранее строил с ней планы на расстоянии.

Бёктэсан медленно подошел к ним.