глава 75

«Мы будем защищать себя. Я не буду вам мешать, так что не волнуйтесь.

Два доктора сказали это с уверенным взглядом.

Чунчушин и Ильчимго подозрительно посмотрели на двух мужчин.

— Ты уверен, что с тобой все в порядке? Честно говоря, я не могу позволить вам, ребята, умереть. У меня есть услуга от генерала Хомурёна.

«В Чхонякбанге, пока вы не достигнете определенного уровня, вам не разрешается выходить на улицу. Мы можем победить с закрытыми глазами».

Чхончусин улыбнулся.

«Убедись, что тебя не побьют, прежде чем ты придешь в себя».

Тем не менее, если Бёктэсан пойдет с ними, Им не придется сражаться с полубандой. Уже одно это гарантировало некоторую безопасность.

— Что ж, позаботься об этом.

Вот и все придирки Чунчушина. Отныне это зависит от них.

Руководителем группы был Хаомундо, который работает поблизости.

— Вам удалось выяснить, где находятся числа.

«Мне повезло».

Хаомундо, который шел впереди, почесал затылок и продолжил.

«Я из номера. Я знаю там много людей, и некоторые из них на этот раз сбежали».

Бёктэсан сделал интересное выражение лица.

«Им тоже повезло. Судя по всему, он убежал на ходу, но если бы он добрался до места назначения, то, наверное, не убежал бы».

На слова Хаомундо сказал Чеон Чушин.

«Это немного небрежно. Я не думаю, что вы должны ожидать слишком многого».

Это то, о чем я думал. Их всего несколько, но они не дотошны, учитывая, что они так легко сбежали и слили свои следы.

Затем Хаомундо громко покачал головой.

«Нет, они действительно страшные. Разве я не говорил тебе, что мне повезло? Они сообразительны, поэтому едва успели выкрутиться, иначе у них не было бы шансов».

Бёктэсан внезапно остановился.

Затем остальная часть группы остановилась с подозрительным выражением лица и посмотрела на Бёктэсана.

Единственная разница в выражениях лица была между Чунчушином и Хваоком.

«Что с тобой не так?»

Когда Хаомундо спросил его, Бёктэсан посмотрел на Хваока.

Хваок склонила голову перед Бёктэсан с очень смущающим и жалким видом.

«Мне жаль. Я должен был сделать это более ясным».

— Ты не Хаомун, и тебе не нужно извиняться передо мной.

Это правда. Теперь Хваок больше не хаомун, а слуга Бёктэсана.

Однако у нее все еще есть связи с Хаомуном, и она отвечает за связь с ними, поэтому она чувствовала небольшую ответственность.

Хваок подошел к Хаомундо.

Затем она протянула ему руку.

«О, мой дорогой!»

Рука Хваок схватила Хаомундо за шею.

«Угх!»

Хаомундо держал руку Хваок обеими руками и выглядел смущенным.

«Что, что с тобой? Боже мой!

Хваок говорил эмоционально.

— Почему ты предал меня?

«Будь, предательство! Я никогда этого не делал!»

Глаза, тон и выражение лица Хаомундо были полны искренности. По крайней мере, он имел в виду то, что говорит сейчас.

— сказал Чхончусин, наблюдавший за этим.

— Значит, ты говоришь, что не был на стороне Хаомуна с самого начала. Это был тот парень с самого начала».

«Что-что…»!»

Хаомундо больше не мог говорить. Это потому, что в руках Хваока, который держал его за шею, была большая сила.

Он скосил глаза с болезненным выражением лица.

— П… стоп!

Затем Хваок пожал ему руку.

Все взгляды были прикованы к Хаомундо, который упал.

— спокойно сказал Хваок.

«Похоже, враг устроил ловушку».

«ловушка?»

У всех округлились глаза.

Хваок продолжил, глядя на Хаомундо сложным взглядом.

«Я не знал, что они посадят три таких в наш Хаомун. Он был Хаомундо более пяти лет…”

Покашляв некоторое время после падения на пол, Хаомундо едва взглянул на Хваока смущенными глазами.

«Ну, не я. Это действительно не так».

Бёктэсан подошел к Хаомундо.

Хаомундо был удивлен и посмотрел на Бёктэсана.

«Мне все равно, есть ты или нет. И неважно, впереди нас ловушка или нет».

«Хм? Ну, что за……».

В этот момент атмосфера, исходящая от тела Бёктэсана, стала ледяной.

Хаомундо затрясся всем телом. Он был не единственным. Другие люди вокруг меня также были шокированы и удивлены.

— Дело в том, что если ты устроишь мне ловушку, полуган-ши не будет.

Холодный взгляд Бёктэсана обратился к Хаомундо.

— Как ты посмел украсть мое духовное лекарство?

«Ну, когда же я…»

Бёктэсан посмотрел на Хаомундо.

Хаомундо почему-то задыхался. Теперь я ясно вижу, что люди говорили о захватывающем дух страхе.

«Обязательно взорви все, что ты знаешь, прежде чем превратить свою душу в идиота».

Хаомундо дико кивнул.

И он начал рассказывать все, что знал, сам того не зная.

Бёктэсан посмотрел на Чхончушина и Хваока, не думая о том, что он сказал.

Эти двое быстро урегулировали ситуацию, слушая декламацию Хаомундо.

— пробормотал Бёктэсан, глядя в том направлении, куда пытался указать Хаомундо.

— Давно я тебя не видел.

* * *

«Значит, номера не смогли бы сбежать, если бы эти страшные парни не отпустили их нарочно?»

Хваок кивнул на вопрос Ёнхарин.

«Это верно.»

Возможно, это была ложь, что было много людей, которые убежали.

«Если бы вы поняли это, вы бы знали, что это странно, и вам пришлось бы выделить это и сообщить об этом, и вы бы этого не сделали, и вы бы взяли нас туда, как будто это не имеет большого значения?»

«Есть еще несколько вещей. Примерно указано, кто такие предатели.

Глаза Хваока холодно сверкнули.

Возможно, предатели никогда не умрут спокойно.

«Что мне любопытно, так это то, почему вы должны идти в эту ловушку, когда вы все это знаете?»

Хваок ускользнул от вопроса Ёнхарин.

Это было то, чего она даже не знала.

Она просто следовала за Бёктэсаном, который неторопливо шел перед ней.

«Спросите сами».

Ёнхарин была поражена словами Хваока.

— Просто… подожди и увидишь, наверное.

Честно говоря, сейчас она не могла разговаривать с Бёктэсан.

По какой-то причине атмосфера, которая, казалось, не приближалась, была по всей стене.

Он почти добрался до того места, где сказал Хаомундо, предавший меня ранее.

Тем не менее, он не переставал идти.

Теперь кто-то должен спросить Бёктэсана.

Все взгляды были прикованы к Чунчушину.

Когда Чунчушин получил пристальный взгляд, он широко открыл глаза и указал на себя пальцами.

Это было все равно, что спрашивать всех, действительно ли я это сделал.

Все отвернулись.

Чунчушин сделал смешное лицо и в конце концов подошел к Бёктэсану с покорным взглядом.

— Что ж, сэр.

Бёктэсан повернул голову и посмотрел на Чхончушина.

Сердце Чунчушина чуть не упало.

«Боже мой. Сэр, почему вы смотрите на меня так страшно».

«Почему?»

Когда Бёктэсан задал простой вопрос, Чун Чушин быстро повернул голову и посмотрел на Ильчимгоэ.

— Мой брат хочет тебе кое-что сказать.

В прошлом тот же человек, который подвергался тому же самому, открывал рот и смотрел на Чунчушина.

Я не ожидал этого снова. Конечно.

Только тогда Бёктэсан прошел хорошо, потому что он был в хорошем настроении, но я не думал, что это будет сегодня.

Бёктэсан снова повернул голову и посмотрел на Ильчимгоэ.

Ильчимго также испытал душераздирающий опыт, когда его глаза встретились с Бёктэсаном.

— Ну-ну, что теперь будем делать?

«Что?»

Бёктэсан остановился.

Ильчимгоэ затрясся всем телом с задумчивым лицом.

«Я ошибся».

Бёктэсан холодно посмотрел на вечеринку.

Все с нервными лицами сглотнули сухую слюну.

— Так это были не они?

Бёктэсан, который бормотал непонятные слова, еще раз оглядел группу.

Меня взволновала мысль о том, что я попаду в ловушку после долгого времени, поэтому я думала только о прошлом.

В прошлом, когда он входил в ловушку один, его люди двигались отдельно и били в спину тех, кто образовывал ловушку.

Он сделал это, потому что он был тем, кто мог хорошо выдержать самое долгое время в ловушке, а иногда и в одиночку ломать все ловушки.

В то время, когда Бёктэсан бросился в ловушку, его люди ударили врага в спину, не отдавая им приказа.

Но люди здесь сейчас не те люди, которые следовали за ними в то время.

«Я иду прямо. Поэтому вы должны нанести удар сзади врага.

Все были удивлены этим словам.

«Сэр! Это слишком опасно!»

Первым закричал Чхонкёнван. Чхонкёнван не забыл, что он охранник Бёктэсана.

Он должен считать безопасность Бёктэсана главным приоритетом.

Бёктэсан посмотрел на Чхонкёнвана.

«Опасный? ВОЗ?»

— Это то, что ты…….

Чункёнван не смог закончить фразу. Он не мог представить ситуацию саму по себе, когда Бёктэсан находится в опасности.

Бёктэсан говорил спокойно, но холодно, как лед.

«Если вы думаете, что я в опасности, вы можете попытаться сильнее ударить врага в спину».

Все кивнули, не осознавая этого.

Если вы сможете поразить врага прямо позади себя, это вызовет большое замешательство, что в конечном итоге приведет к безопасности Бёктасана.

Бёктэсан еще раз оглядел компанию. Когда его взгляд дошел до Со-со, Дан-Ёна и Че-воля, он остановился.

Так себе, кто это замечал, быстро кричал.

— Я тоже иду! Ты можешь это сделать!»

— Я тоже приду.

— Я тоже могу это сделать.

Данён и Чэвол также высказались решительно.

Бёктэсан не собирался останавливать тех, кто хотел это сделать.

«Пусть вы прогуляетесь втроем. Никогда не расставайся».

Трое мужчин овладели одними и теми же боевыми искусствами, и гармония между ними хороша, так что это, вероятно, будет иметь значительный восходящий эффект.

Бёктэсан, сказавший «пока что», снова повернулся и пошел.

Оставшиеся люди собрались на время и составили план.

Бёктэсан попал в ловушку один, но не смог грубо ударить врага в спину.

Хотя они не могут тщательно планировать, им не следует воевать друг с другом.

Они быстро обменялись мнениями и поделили роли, а затем поспешили дальше.

* * *

«Бёктасан идет».

Один из воинов, разбросанных повсюду на разведку, побежал и доложил.

— А как насчет остальных?

«Здесь никого нет. Я одна.»

«Он не может быть один. Я уверен, что другие пытаются отстать от нас.

«Что я должен делать?»

— Не вызывай патруль, оставь все как есть. Куда бы он ни пришел, нам просто нужно вывести войска из центра».

— Да, я пока так доставлю.

Когда воин склонил голову и отступил назад, человек и доковое железо нахмурились.

«Если бы я знал, что это произойдет, я бы взял с собой гангши».

Если Бёктэсан придет вот так отдельно, будет намного эффективнее, если вы отправите ганши на другую сторону.

Вудукул посмотрел на трех мужчин, сидящих на ближайшем камне.

«Пора.»

Затем трое мужчин вскочили со своих мест и спрыгнули со скалы.

«Так что же нам делать?»

«Вы можете захватить Бёктэсана».

— Ты сказал, что он хороший, да?

«У нас пока нет точной информации, но говорят, что она довольно сильная».

На данный момент информация о том, что Бёктэсан победил в битве с Квандонсагоэ, также не была получена с этой стороны.

Все знали, что это было сосредоточено вокруг Пэкриджанчхона, который уничтожил остатки полуган-ши.

Таким образом, информация, которую они получили, была такой.

Однако известно, что люди с Бёктэсаном очень сильны, поэтому они подготовили его до такой степени, что это было слишком.

— Разве нельзя отрезать себе конечности?

сказал док железа с неловкой улыбкой.

«Я надеюсь, что со мной все в порядке, насколько это возможно. Я должен провести исследование и поэкспериментировать с телом Бёктэсана…»

— Он сказал, что не в ладах с нашими учителями?

«Да все верно. Поэтому мы должны тщательно изучить эту часть. Если мы не сможем написать все, что подготовили, мы не сможем».

«Да, это не сработает. Ладно, не волнуйся.

Трое мужчин зашли так далеко, что заговорили друг с другом.

— Кто пойдет?

«Прошло много времени с тех пор, как я это сделал, поэтому я не могу бросить это».

«То же самое касается и меня».

Вудукул выглядел смущенным. Но он не мог остановить их.

«Ну… может быть атака с другой стороны, так что они могут подойти».

От таких мыслей мне стало легче.

«Ты должен поймать Бёктэсана. Это просьба Господа».

Мужчины уставились на него в унисон после слов Вудухула.

Вудучул, отшатнувшийся от удивления, неловко улыбнулся.

«Ахахаха, я просто передал слова послания Господа. Делай как пожелаешь.»

Когда троих мужчин назвали хозяевами, они немного изменили свои слова.

«Пойдем вместе.»

«Хорошо. Давненько ты не тянул жребий.

«Вам следует.»

Вот так два человека решили поймать Бёктэсана.

Мужчины двинулись, как только была назначена их очередь.

Прежде чем Они это поняли, Бёктэсан подошел так близко, что они могли его увидеть.

Он с облегчением увидел, что двое мужчин приближаются к горе Бёктэсан.

«В любом случае, с двумя или тремя из Gwangdongsagoe можно справиться в одиночку».

Вудучул спокойно огляделся.

Оставалось только подготовиться к возможному нападению.