глава 78

Бёктэсан вошел прямо внутрь.

Было много пиратов, и все были рассеяны и пили, гадая, придет ли кто-нибудь.

Если бы у входа стояли хотя бы люди, охранявшие вход, они бы не приветствовали группу Бёктэсан так беззащитно.

Вслед за Бёктэсаном вошли остальные участники группы.

Только тогда некоторые из пиратов нашли Бёктэсана и встали со своих мест.

«Кто они такие?»

Некоторые номера приблизились к Бёктэсану. Остальные враги тоже перестали пить и встали со своих мест, чтобы найти свое оружие.

Бёктэсан посмотрел на это и небрежно сказал группе.

«Позаботься о пиратах. Мне нужно иметь дело с одним».

«Да, пожалуйста, оставьте это мне. Судя по всему, они ничто».

Уровень цифр сильно упал.

Особенно это было ничто по сравнению с людьми, с которыми я имел дело ранее.

Они были такими мощными и быстрыми раньше, чем обычно, потому что взорвали свой потенциал.

Группа Бёктэсана рассеялась повсюду и начала атаковать врага.

Чхон Кён Ван и Ю Со Ён разбежались, как рыбы в воде.

Енарин тоже прыгнул на врага.

Тройка сыграла самую большую роль.

Чунчусин не смог как следует драться, потому что он заботился о двух врачах, а банда была занята защитой ссор Бёктэсана.

Конечно, в Пёктэсан ворвались пираты. Было очень много цифр.

Тем не менее, остальная часть группы так упорно сражалась с пиратами, что не так много людей бросилось в Бёктэсан.

И все эти несколько чисел легли на руки Бёктэсана.

Бёктэсан пошел прямо внутрь.

Пираты выбежали из внутреннего здания.

Я знал, что там были не все люди, но я не знал, что внутри осталось так много номеров.

Бёктэсан не собирался сражаться с каждым из пиратов.

Вы можете оставить маленькие для остальной части группы. Вероятно, это будет довольно неплохой практический тренинг.

Конечно, это не очень поможет Чун Гён Вану или Ю Со Ён.

Бёктэсан быстро побежал к надвигающимся пиратам. Оказавшись перед пиратами в одно мгновение, Бёктэсан впился в промежутки между пиратами, как будто ветер убегал между ветвей.

Это было так быстро, что он вошел внутрь здания, как только почувствовал, что приближается к врагу.

Когда Бёктэсан вошел в здание, пираты были сильно потрясены.

Сначала он бы развернулся и снова вошел в здание, но теперь в этом не было необходимости.

Пираты бросились к тому месту, где свирепствовал отряд Бёктэсана. Кричите громко.

«Оставь девушек в покое и убей их!»

— Старик хочет!

С того момента, как раздался крик стариков, враги стали намного агрессивнее.

Они ринулись неумолимо.

Бой становился все ожесточеннее и опаснее.

* * *

Бёктэсан, вошедший в здание, больше не торопился.

Не осталось ни одного врага, так что можете расслабиться и заниматься чем хотите.

Это было трехэтажное здание, но оно было грубо сплетено из бамбука, так что трехэтажное здание было видно посередине первого этажа.

Теперь в этом здании остался только один.

А один из мужчин наблюдал за дракой между противником и группой Бёктэсан на третьем этаже.

Он даже не посмотрел на Бёктэсана. Как будто игнорирует.

Бёктэсан улыбнулся и направился к лестнице.

И медленно поднялся.

Даже пока он не добрался до третьего этажа, он не сделал ни шагу и наблюдал за дракой снаружи.

Но Бёктэсан мог прочитать его нервозность.

Он очень заботился о Бёктэсане.

Иначе он бы уже выбежал на улицу.

Бой снаружи был аспектом группы Бёктэсан, размахивающей пиратами.

Это было похоже на то, как стая волков прыгнула в стаю.

Если бы здешние пираты раскрыли свой потенциал, они бы никогда этого не сделали.

Человек, наблюдавший за боем, Гокьянду, пожалел об этом.

Так как срок службы чрезвычайно короткий, когда он лопается, всякий раз, когда было что-то нужно, нам приходилось нанимать и использовать его отдельно.

Поэтому они были уязвимы для таких атак.

Гокянду медленно повернулся и посмотрел на Бёктэсана.

«Ты, должно быть, Бёктэсан, верно?»

«А вы?»

«Я Гокьянду. Вы когда-нибудь слышали о моем имени?»

— Я должен был об этом знать?

Гокьянгду хихикнул.

«Ну не совсем.»

Бёктэсан посмотрел на Кокьянду, и его глаза изменились.

И хотя это было совершенно беспочвенно, это было непривычно иметь тонкий вид.

— Ну… это смешно.

И в таком случае он сделал бы себе имя в Муриме.

Но имя было таким незнакомым.

Бёктэсан наклонил голову.

— Есть что-нибудь еще, кроме твоего имени?

«Нет такого. Я не очень люблю ходить по миру».

Выглядел он в лучшем случае на сорок с лишним.

— Я не думаю, что тебе было бы легко тихонько спрятаться, что необычно.

Гокьянгду не ответил.

Бёктэсан не хотел слышать ответ.

— Кстати, давай узнаем, кто ты. Что, черт возьми, ты делаешь?»

«Безымянный».

«Безымянный? Ты хочешь сказать, что у тебя нет имени? Не то чтобы ты не знал?

Гокьянду покачал головой.

«Вам не нужно называть это, поэтому вы просто называете это неизвестным».

— Тебе это не нужно?

Бёктэсан сделал странное выражение лица.

Название представляет личность организации. Но что это значит, когда вам не нужно имя?

— В любом случае, ты не похож на собаку, которая делает только то, что тебе говорят, ничего не зная?

Коянду равнодушно посмотрел на Бёктэсана.

«Нет, я ублюдок. Так их воспитали в первую очередь, так они и живут».

— Вместо этого ты, должно быть, знаешь много дерьма.

— Ты все равно этого не услышишь.

Гокъянгду сказал это и спокойно посмотрел на Бёктэсана. Его глаза медленно двигались, обводя Бёктэсана с головы до ног.

Это измерение способностей Бёктэсана.

Гокянду, который несколько раз смотрел на Бёктэсана, в конце концов покачал головой.

— Не знаю, ты чудак.

Бёктэсан ухмыльнулся.

— Мне кажется, ты чужой.

Гокъянгду сделал шаг в сторону Бёктэсана. В этот момент из его тела вырвались бурные размышления.

Предположение, которое было подтолкнуто к Бёктэсану, как будто волны прокатились по телу Бёктэсана.

Выражение лица Гокьянгду стало жестким.

«Я потерял свою энергию, но я не чувствую этого».

Это либо. Либо способности противника слишком высоки, чтобы их можно было измерить, либо у него есть особая способность скрывать это.

Например, как ассасины, воспитанные спрей-организацией.

Однако Бёктэсан был немного странным для Кокьянгду.

Похоже, у него не было хорошей способности скрывать свои навыки или умения.

На самом деле, когда я проделал весь этот путь, я продемонстрировал свой дух и навыки.

Тогда это значит, что он слишком высок, чтобы измерить уровень, но это не похоже.

На самом деле у Гокьянгду был большой опыт борьбы с противниками, у которых был большой разрыв в навыках.

Но Бёктэсан отличался от некоторых из этих людей.

«Очень странно, и сильно, и нет».

Когда Гокянду думал об этом внутри, Бёктэсан шевельнул рукой.

«Давайте покончим с этим. У меня много работы.»

Гокьянгду кивнул и вытащил привязанный к поясу меч.

В то же самое время, когда меч был вытащен, острый меч расправился, рисуя траекторию в форме полумесяца.

Бёктэсан откинулся назад, когда меч приблизился прямо перед ним.

Рыба-меч прошла точно там, где была шея.

Как только Кокьянгду взмахнул мечом, он ожидал, что Бёктэсан избежит его таким образом, и сразу же потерял свое тело.

Затем он взмахнул мечом, как будто пронесся по нижней части тела Бёктэсана.

Он атаковал самое трудное место, чтобы избежать в этой позиции.

В этот момент ноги Бёктэсана парили в воздухе.

Глаза Коянду расширились, и его меч пронзил то место, где было колено Бёктэсана.

Бёктэсан, который только что поднял ногу с откинутой назад верхней частью тела, словно лежал в воздухе.

Обычно он падал и катался по полу, но Бёктэсан изогнул свое тело, чтобы сбалансировать, и легко приземлился.

В то же время он раскачивал ноги, используя свою скручивающую силу.

Ого!

Ноги Бёктэсана прошли через храм Кокьянгду.

Несмотря на неустойчивую позу Гокьянду, размахивающего мечом, он повернул голову, чтобы избежать удара Бёктэсана по ногам.

Просто он не мог полностью избежать этого.

Кровь хлынула из храма Гокьянгду.

Однако он не моргнул, крутанувшись всем телом и смахнув спрятанный в руках нож.

Ого!

Нож вонзился точно в угол Бёктэсана. Это было похоже на расчет.

В ноже заключалась мощная и скрытная энергия.

В тот момент, когда он бросил нож, он не вложил в него свою силу, а начал вкладывать в нож свою энергию с того момента, как начал бой.

Даже когда он намеренно сражался из-за страха, что его поймают, если он переместит свою энергию перед боем, он излучал сильную энергию, подобную черной.

И даже в этот момент, когда он метнул нож, он все еще выдыхал сильную энергию всем телом.

Гокьянгду был убежден в тот момент, когда метнул нож.

Это было ощущение бесчисленных переживаний, которые я накопил. И это чувство никогда не предавало его.

Пак!

Нож застрял в стене.

Гокъянгду посмотрел на Бёктэсана невероятными глазами.

Бёктэсан встал, прежде чем он это понял.

Нож прошел сквозь остатки Бёктэсана и воткнулся в стену.

‘Ни за что’

Голова зерна рефлекторно взмахнула мечом. Это была реакция, высеченная в теле десятками тысяч испытаний.

Тсссс!

Меч Коянду пронзил пространство там, где был Бёктэсан.

Бёктэсан сделал атаку Коянду бесполезной, приблизившись всего на один шаг.

Бёктэсан, находившийся рядом с Коянду, слегка коснулся его ладони.

Ударяться!

тело колосья отлетело назад.

Пак, бах, бах!

Голова Гокьянга, которая ударилась о стену и неожиданно упала, споткнулась и проснулась.

Пока Гокъянду вставал, Бёктэсан подошел и слегка помахал рукой.

Боже мой.

Гокьянгду, которого ударили по щеке, сделал пол-оборота в воздухе, ударился головой об пол и потерял рассудок.

Бёктэсан на какое-то время выбрал дыхание.

Затем он улыбнулся с освежающим выражением лица.

«Сейчас я чувствую себя лучше».

Гокьянгду был довольно сильным противником. Таким образом, было возрождено прежнее чувство боя.

Не было причин сражаться таким сложным образом, потому что он создал огромную силу с помощью Чонхонмагонга.

Просто отпустив силу уничтожил окрестности.

Так что это было давным-давно, когда у нас была такая борьба.

«Это потому, что это было давно? Это действительно весело».

Бёктэсан пробормотал что-то вроде этого.

Пора идти к полуганши.

* * *

Бёктэсан вышел из здания вместе с Гокянду.

Борьба с врагом также была на исходе.

Пираты здесь немного отличались от тех, что устроили ловушку.

Пираты, сражавшиеся в ловушке ранее, возможно, раскрыли свой потенциал или сыграли очередную шутку в неизвестной организации, но они ринулись до конца.

Разведчики бежали после боя, чтобы вернуться в ловушку, а не бежать.

Когда ситуация стала неблагоприятной, Они без колебаний убежали.

Конечно, они не смогут убежать.

Хаомун, организовавший залегание пиратов там, где была ловушка, придет сюда после работы там.

Хаомун никогда не пропускал ни одного из таких же пиратов, сбежавших отсюда.

Во всяком случае, может быть, поэтому бой закончился раньше, чем я думал.

Как только ситуация разрешилась, группа побежала к тому месту, где находился Бёктасан.

Бёктэсан первым делом осмотрел группу, чтобы посмотреть, не ранен ли кто-нибудь.

Во время проверки Бёктэсан был немного смешон внутри.

‘Что за. Когда я начал это проверять?

Он участвовал в бесчисленных опасных битвах в дни тысячи и даже до того, как стал Чхонмой.

Одних драк было не мало, но опыта ведения моих подчиненных в бой у него было гораздо больше.

А драка всегда сопровождается травмами или смертью.

Однако во времена Чхонмы он никогда не проверял состояние моих подчиненных сразу после окончания боя.

он совсем не интересовался.

Именно после того, как Чонма вернулся в Чхонмашингё, Чхонма заинтересовался.

С тех пор он заботился о своих проблемных подчиненных, причем даже не сам, а лишь легкомысленно давал указания.

Но теперь я чувствовал себя странно, потому что я позаботился об их безопасности, как только отряд вернулся.

«Хм?»

Бёктэсан нахмурился, глядя на шрам на плече Чон Кён Вана. Когда я немного отвел глаза, у Ю Со Ён была рана такого же размера в том же месте.

К счастью, больше никто не пострадал.

Я мог приблизительно предположить, что произошло. Возможно, эти двое очень старались, чтобы другие их коллеги не пострадали.

— сказал Бёктэсан, глядя на Чунчушина.

«Сначала лечить».

Глаза Чунчушина расширились.

Бёктэсан бросил Кокъянду вперед.

— И спаси его.

Бёктэсан повернулся и сделал большой шаг.

Затем партия попыталась наверстать упущенное.

Бёктэсан остановился, обернулся, некоторое время смотрел на группу и сел на ближайший камень.

— Давай отдохнем и пойдем. Потому что я не думаю, что половина Ган-ши сбежит.

Когда Бёктэсан, сказавший это, сделал жест челюстью, рот Чхончушина приподнялся.

— Тогда хорошо отдохни. А пока я буду относиться к вам с большой искренностью».

Чунчушин улыбнулся и посмотрел на Чун Гён Вана и Ю Со Ён.

Их лица были очень бледными.

Это произошло из-за зловещего предчувствия, что интенсивность тренировок после сегодняшнего дня значительно возрастет.

Мун Тэ-сан, у которого был зрительный контакт с двумя людьми, повернул голову в другое место и сказал.

— Что ж, хорошая работа.

Их глаза стали такими же яркими, как фонарик.