Глава 133

Ветер дул в сад и мимо чайного стола, проносясь сквозь волосы Его Величества. Его багровые глаза, мелькавшие сквозь пряди волос, заставляли ее сердце биться быстрее и даже останавливали рыдания.

[П, пожалуйста, уйди!] Ханиэль попыталась устроить истерику, но ее старший брат ни за что не хотел ее слушать.

Грохот. Рашид поставил чашку и встал со своего места.

Что мне делать? Ее теперь красноватый нос был весь заложен, что мешало ей дышать. Если бы только ее мать была здесь, она бы прочистила ему нос. Ее мать была единственной, по кому она сейчас скучала больше всего.

[Мамочкаяяя!]

Тихо. Ханиэль попыталась бежать дальше, но эти острые и длинные травы мешали ей видеть.

Она отчаянно надеялась, что ее старший брат не увидел ее, но вскоре она увидела, как перед ней остановилась пара черных туфель. Она мгновенно запаниковала и упала на задницу.

[Нет, нет! Он снова здесь!]

Крошка. Рашид медленно наклонился, и улыбка мелькнула на его лице, когда он подумал, что это интересно, но Ханиэль крепко зажмурилась, пытаясь изо всех сил отрицать реальность.

[Пожалуйста, уходите. Я не Ханиэль.]

Что он говорит? Рашид задумался, подняв брови, гадая, понял ли его слова белый лебедь, а Ханиэль медленно отвернулась. Как всегда, Ханиэль боялась его, а сейчас еще больше.

[Всхлип.] Собака, возможно, сжалилась над ситуацией Ханиэль и начала лаять рядом с ней. Ханиэль посмотрела на брата с надеждой, но не было никакого способа, которым он мог бы завоевать ее старшего брата.

Грррр

Замолчи.

нытье нытье

Собака вскоре опустила свое тело, так как была напугана хмурым взглядом Рашида. Хвост собаки даже был зажат между ног и избегал взгляда Ханиэля с извиняющимся видом. Как бы сильно она ни жалела юную принцессу, ей нужно было сначала спасти свою собственную жизнь.

[Всхлип.] Ханиэль смогла только моргнуть своими большими круглыми глазами, когда ее рыдания утихли.

Я не могу плакать! Мама сказала, что я не должна плакать! Ханиэль пыталась сдержать слезы, наблюдая, как рука Рашида тянется к ней.

Столько шума исходит от маленького тела.

Похожая ситуация произошла в прошлом, когда Ханиэль был еще во дворце. Как она могла помочь, если ее слезы потекли сами собой? Вот насколько она боялась своего брата.

Пока старший брат Ханиэля продолжал смотреть на нее с таким же хмурым видом, измученная младшая почувствовала покалывание в носу, а ее тихие рыдания превратились в икоту.

[Н- не плачь. Ханиэль не будет плакать. И я не Ханиэль.]

Рейна.

[Да, Им Рей] Что? Ханиэль открыла глаза от слов Рашида, прежде чем впасть в состояние паники. Хотя это было не ее настоящее имя, его все же дала ей мать.

Но откуда брат-император узнал об этом имени? Он не должен был знать об этом имени. Она хотела сказать ему, чтобы он не называл ее этим именем, но она даже не могла заставить себя произнести его.

Честно говоря, она даже не знала, что ему сказать. [М- мамочка.]

Твоей мамы здесь нет. Он мог бы ее понять?!

Ханиэль собиралась мельком взглянуть, но вместо этого широко раскрыла глаза от его слов. Она услышала тихий смешок, но никогда бы не подумала, что это от ее старшего брата.

Оставайся здесь. Твоя мать ушла куда-то еще.

[Мамочка. Мама Ханиэля!]

Я сказал, что ее здесь нет. Рашид медленно протянул руку. Ханиэль на мгновение обрела смелость, услышав о своей матери, но вскоре пожала плечами.

Господин Даррен ранее говорил, что нужно притворяться мертвым, если они встретят кого-то плохого.

[Кряк. Ханиэль мертв!]

На самом деле нет ничего, что вы не могли бы сделать.

[Я покойник.] Ханиэль отвечала на вопросы Рашида безошибочно, как это делает младенец, когда ее тело напрягается. Опасаясь, что ее старший брат ударит ее, как в старые времена, она немедленно отвернулась.

[Он подлый, если ударит меня]

Как я могу надеть это на тебя, если ты так делаешь? Ханиэль предполагал, что Рашид ударит ее, но его палец нашел путь под ее голову.

Хотя ее старший брат был страшным, но большим всезнайкой, она чувствовала себя странно неловко, когда его пальцы касались ее щек. Она не могла точно определить, что именно, но это было совсем не похоже на то, когда ее касалась мать.

Оставайся на месте. Его действия, когда он завязывал на ней серебряную ленту, были похожи на то, как это делала ее мать. Глаза некогда затаившего дыхание и испуганного Ханиэлса расширились, когда он увидел завязанную на ней ленту.

[R, лента]