Глава 139

неотредактированный

[Ух ты. Ты не представляешь, как я удивился! Я думал, что такими темпами мы попадем на небеса!]

Кря-кря, сказала Селена, что она придет в себя только после того, как осушит миску горячего супа, согревая свое застывшее тело, когда она откинула крылья назад. Только после того, как она одновременно повернула шею и крылья, она вернулась к своей разговорчивой сущности.

[Мои глаза побелели, когда я увидела эту целую жареную птицу на столе, ах.] Воспоминание об этой сцене заставило Селену чуть не пролить слезы на ее бесцветных глазах, когда она хлопала крыльями над ними.

[Всхлип. Если бы я знала, я бы хотя бы однажды призналась. Сколько вообще можно прожить? Я должна жить без сожалений в этом. Но что не так с вами обоими?] Селена наконец почувствовала странное напряжение в воздухе после того, как сняла свой монолог, и повернулась к нам.

Мы с Ханиелом лежали рядом посреди гостиной, чувствуя себя так, словно с нас сняли все перья, совсем как с той жареной птицы.

[Мамочка, Ханиэль не может спать.]

Да, и маме тоже.

Уф, когда я перевернулась на бок, Ханиэль последовала за мной и боролась, перевернувшись на бок. Беспокойство пробежало по всем нашим телам, когда лицо определенного мужчины всплыло в наших умах.

[Мамочка, брат Император, он.]

Да, твой брат-император.

[.]

Резкое дыхание.

Ни один из нас не продолжил свои предложения. Ханиэль коснулся ленты, завязанной на ее голове, а я коснулся булавки на своей. Что он пытался сделать.

Я должен быть благодарен, что он изменился и стал более гуманным, но это становилось неловко. Так же, как когда он коснулся моих щек, такие безрассудные и бессмысленные действия делают меня. Подождите, они действительно ничего не значат?

Смешно! Это заставило меня почувствовать себя еще более неловко и немедленно сесть. Если он тиран, он должен вести себя как тиран. Он даже не главный герой, ему было позволено делать все, что он хочет?

Это не должно было значить, даже если бы это что-то значило. Я снова сел, подперев подбородок рукой, и погрузился в это сложное чувство.

[Хнг! Нееет!] Ханиэль тоже последовала за мной, хотя и немного позже. Конечно, ее заботы были гораздо проще по сравнению с моими.

Видя, как она терзается вопросом, стоит ли расстегивать ленту на голове, я обмахивал ее, чтобы охладить голову, прежде чем она могла взорваться. Все в порядке, можешь оставить ее.

[Б, но. Император брат, он.]

Он тебя не душил. Он тебя и не травил.

[Правда?] Смех вскоре вернулся на ее маленькое лицо, и Ханиэль встала с уверенностью. Хотя она слегка нахмурилась, глядя на сверкающий драгоценный камень, висящий на одном конце ленты, она радостно подпрыгнула, волоча его по полу, радуясь звуку, который он издает.

[Мамочка, посмотри! Звучит красиво!]

Да, наша принцесса действительно красивая!

[Его Величество щедр в странных аспектах, давая маленькому ребенку такой дорогой подарок.] Но Селена продолжала бормотать себе под нос, все еще находя это странным. Это был действительно непомерный подарок для ребенка, но я думал иначе.

Что не так? Если с Ханиэль хорошо обращались во дворце, ей должны давать такие вещи постоянно. Конечно, она должна продолжать жить так же и в будущем.

Когда я наблюдала, как Ханиэль наслаждается тем, чего я не могла ей дать, это меня огорчало и беспокоило. Молодая и чувствительная Ханиэль подбежала ко мне, увидев выражение моего лица, и покачала головой. [Я отдам это маме.]

Хм? Почему я? Я отрицательно пожала руками, когда она жестом показала, чтобы снять ленту с головы. Кто бы отказался от такого огромного и прекрасного украшения? Однако, оно изначально никогда не было моим, поэтому я решила не жадничать. Я также возвращала подарки, отправленные мне, когда другие узнавали, насколько я сблизилась с Его Величеством.

Я узнал из своей прошлой жизни, что с жадностью приходят большие разочарования. Если бы я силой отобрал вещи ребенка и показал их, его реакция была бы.

Тьфу, нет. Он просто резко поднимал глаза, независимо от того, был ли это аксессуар из перьев или жемчужная булавка. Я, возможно, привыкла ко многим вещам, но я все еще была человеком, и мне все еще могли навредить такие вещи, как, например, из-за этого мужчины.

Это Ханиэльс, Его Величество лично повязал вам ленточку.

[Нееет. Это Ханиэльс, а это мамочка.]

А? Что ты имеешь в виду?

[Да, это Ханиэльс. А это мамочка.] Этот ребенок!

Ханиэль с грохотом опустилась на землю, у нее закружилась голова от постоянного тыканья клювом туда-сюда по одной и той же ленте.

Какая милашка.