Глава 34

У меня не было большого жизненного опыта, но сегодня я несколько раз сталкивался с подобными ситуациями.

Например, встреча с его глазами (теми, которые были так похожи на глаза Ханиэлса) и звон металла в ушах.

Уже?

В- Что ты имеешь в виду?

Когда такой мужчина, как он, внезапно приближается ко мне

Подождите, нет.

Остальные принцы, вероятно, ждут нас в павильоне с угощениями. Тебе нужно так поспешно уйти?

Да, у меня есть дела.

Как что? Разве ты не смотришь на озеро весь день?

Его Величество наклонился ко мне поближе. Подсознательно я затаил дыхание.

Хотя он не мог нигде сомкнуть свои красные губы, они были так близко, что между нами едва ли оставался зазор.

Съешь что-нибудь сладкое и расслабься. Другие могут подумать, что я тебя ем.

***

О, Боже.

Что же пошло не так в судьбе нашей малышки, что ей пришлось дважды потерять мать?

Погруженный в свои переживания, я не мог вспомнить, что я чувствовал, когда направлялся в сад, чтобы встретиться с остальными тремя принцами.

Однако я был уверен, что если бы мне удалось сбежать, это чувство стало бы очевидным, как и моя неминуемая гибель.

Вам не понравился чай?

Потому что этот человек наверняка свяжет меня и потащит обратно.

Если чай не понравится герцогине, я немедленно его поменяю.

Пожалуйста, спасите меня, Ваше Величество.

Я действительно понятия не имел. Я никогда бы не подумал, что Ваше Величество и принцы были теми, кто выстроился в очередь возле кондитерской.

Я покачала головой, едва сдерживая слезы.

Теперь они кажутся мне очень знакомыми.

Как я мог не знать? У трех братьев были такие мускулистые и заметные телосложения, когда они стояли возле магазина.

Конечно, даже несмотря на то, что я не знал ваших личностей, я думал, что вы, ребята, весьма необычны, э-э.

Это так?

Конечно.

Как могут три крупных мужчины, выстроившиеся в очередь у кондитерской посреди дня, выглядеть нормально?!

Я прикрыла рот и продемонстрировала троим мужчинам самое искреннее выражение лица, на которое была способна.

К сожалению, моя элегантная внешность могла только очаровывать, но не выглядеть честной и доброй.

Я бы не сделал этого тогда, если бы знал. Пожалуйста, поверьте мне.

Конечно, я тебе верю. Иначе я бы не пил с тобой чай, когда у тебя шея еще цела.

Его Величество, с сомнением улыбаясь, выглядел самым искренним, каким я его когда-либо видел.

С улыбкой, заставившей меня вздрогнуть и подсознательно проверить состояние моей шеи, он поставил чашку.

В любом случае, нам придется отплатить вам за этот день.

Нет, меня это совсем не волнует.

Но все равно, почему бы вам не принять это? Это все равно не будет для вас обременением.

Ханиэль, к счастью, тебе удалось сбежать из того дома.

Даже если бы она выросла в безопасности, ее личность сильно бы исказилась, проведя столько времени с таким мужчиной, как он.

Мне придала сил мысль о милом белом лебеде, который сейчас был с Селеной.

Пришло время быть объективным.

Давайте просто подумаем о фактах.

Во-первых, хотя этот человек и злит меня, было очевидно, что он еще не осознал личность Ханиэля.

Ух ты.

Но как только я вздохнул с облегчением, я снова вдохнул.

Ура.

Почему? Потому что я злюсь на себя.

Разве этого недостаточно, чтобы удовлетворить герцогиню?

Ваше Величество.

Прошу вашего понимания.

Когда я протянул руки на чайный столик, император быстро сложил свои.

Остальные принцы тоже отступили, опасаясь, что я их трону.

Ааа

Можно было бы подумать, что я собираюсь их проклясть.

Хоть мне и было немного обидно, я все же хотел дистанцироваться от принцев.

Первым неловкую тишину нарушил ласковый принц, сидевший рядом с прекрасным принцем.

Хм, Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь. Разве герцогиня уже не сказала, что она не в курсе?

Пейтон.

Казалось, он был единственным, кто был в здравом уме.

Мне напомнили, что, хотя у них была одна и та же родословная и одинаковая внешность, у него были честность и объективность, которых не было у Императора.

М-м-м

Я слышал, что он был третьим братом?

Я подсознательно подняла голову, чтобы посмотреть на него, но затем быстро опустила руки, встретив на себе его смертельный взгляд.