Глава 55

Пока я, прислонившись к крепкому плечу, продолжал говорить, великие боги наконец сообщили мне о двух разных реальностях.

Ваша светлость.

Во-первых, они напомнили мне, за кого я цепляюсь обеими руками.

Мой.

Во-вторых, только я мог слышать, как говорит Ханиэль.

Апчхи!

Это были не единственные две вещи, которые я осознал. Услышав, как я чихнул, я понял, что сейчас нахожусь в озере зимой и прыгнул в его ледяную воду.

Иди сюда.

Дрожащей рукой я принял Ханиэля, который был с Рашидом. У меня не хватило смелости посмотреть ему в глаза, но судя по тому, как он поддерживал во мне жизнь до сих пор, похоже, мне оставалось прожить еще один день.

Если бы он действительно хотел меня убить, он бы схватил меня за голову и прямо там погрузил в воду.

Может быть, ему вообще не стоило за мной идти.

С-спасибо.

Как и ожидалось, ответа не было, но я нашел это более обнадеживающим. Хотя я понятия не имел, что я говорил в тот момент, было не так важно, жив я или нет, как текущее состояние Ханиэля.

Мама EСтарший брат он

Я знаю.

Тебе не обязательно смотреть. Это не то, на что нужно смотреть.

Я обернула Ханиэля своей промокшей шалью, быстро сняв ее с плеч.

Судя по тому, как она моргала глазами, словно сломанная кукла, ребенок, должно быть, был сильно шокирован.

С мокрой грязью, которую невозможно было стряхнуть, и с Ханиэль, которая начала биться в конвульсиях, я потерял терпение. Мне нужно было вернуться и вымыть ее теплой водой как можно скорее.

Мадам! Что нам делать? Что случилось с Юной Леди?

Ваша светлость!

Начиная с Селены, все птицы на озере начали суетиться, окружая нас.

Даже леди Меллео подошла вразвалку. Она рассеянно посмотрела на Рашида, похоже, она поняла, кто такой Рашид.

О Боже! Подумать только, что мы встретимся здесь! Я должен поприветствовать Императора, которому была оказана престижная защита бога солнца.

Ой, что это за птицы!

Кеухык!

Увидев леди Меллео, которая упала навзничь, мое сердце стало полуторжественным. Хотя он не приложил много силы, даже удар ногой от этого человека был смертельным оружием.

Что я должен делать?

Я не могла поднять леди Меллео, которая лежала на земле, вместо этого я могла только сглатывать свое прерывистое дыхание.

Прыгать в воду ради одной маленькой птички, вы что, с ума сошли?

Держа Ханиэля, я слышал его яростную брань над головой. Я все еще пытался отдышаться.

Что ты имеешь в виду, говоря всего лишь об одной маленькой птичке?

Это твоя младшая сестра!

У меня комок в горле.

Говорят, что если человека загнать в угол, он ничего не видит. Я тоже так делал.

Ого. Я еле сдерживался.

Мое тело, уже уставшее от волнения и беспокойства, задрожало от порыва ветра.

В глазах Вашего Величества это может быть просто маленькая птичка, но для меня это единственная семья, которая у меня осталась! Это член семьи, который даже важнее моей жизни! Эх.

Так вы думаете, что благодаря этому у вас все получилось?

Что мне делать, когда мои дети тонут у меня на глазах? Хех. Если вы должны колебаться из-за таких вещей, то вы, ребята, не семья. Хех.

Хью, ты даже ничего не знаешь.

Как только я произнес эти слова, ко мне начала возвращаться рациональность.

Я не хотел произносить эти последние слова, но, учитывая его характер и отсутствие замечаний, был шанс, что он меня не понял.

Увидев леди Меллео, которая каталась по земле, потеряв все свое достоинство, ко мне вернулась всякая здравая мысль.

Прежде чем я стану такой, как она, мне лучше вернуться.

Ааа

Однако все пошло не так, как хотелось бы.

На мои тихо отступающие плечи надели два толстых предмета. Они были почти как оковы, но в то же время ярко светились.

Когда я медленно повернулся, мое внимание привлекла ярко сияющая брошь с символом императорской семьи.