Глава 60

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Ребекка, я уже говорил это несколько раз, но это твоя работа. Или, точнее, работа, на которую ты себя настраиваешь.

Хотя Ребекка ворчала, Лания оставалась холодной до конца.

Услышав ее тонкий предостерегающий тон, Ребекка пожевала внутреннюю часть рта.

Слова «только ты можешь это сделать» могут означать «доверяй», если ты относишься к этому положительно, но также и «по крайней мере сделай это», если ты относишься к этому отрицательно.

Я же говорил тебе, чтобы ты присматривал за этой женщиной как следует. Но ты смеешь заставлять ее думать о побеге?

Это потому что ты слишком сильно ее донимал. И я слышал, что она даже не убегала? Что в корзине не было ничего, кроме вяленой рыбы.

Замолчи!

Хотя девизом Лании было спокойствие и элегантность, она сжала руки в кулаки и ударила ими по столу.

Впервые увидев эту сторону своей старшей сестры, Ребекка сдалась, не в силах больше возражать.

Как бы здравомыслия ей ни не хватало, она понятия не имела, в каких обстоятельствах окажется, если потеряет расположение сестры.

На самом деле, речь шла не только о ее обстоятельствах.

Ребекка думала о своем парне, который уже давно покинул Северные Земли. Когда они смогут снова встретиться, зависело только от того, когда ее сестра позовет его обратно в Северные Земли.

Ладно, хорошо. Теперь я буду за ней очень внимательно следить.

Ребекка, если эта женщина попытается вытворить что-нибудь забавное, как ты думаешь, последствия на этом закончатся?

Это правда, но она там прекрасно застряла до сих пор. Я не уверен, почему она вдруг сошла с ума и стала буйствовать сейчас, но.

Сошли с ума?

Эта женщина?

Словно посчитав это смешным, презрительная усмешка Ланиаса была пугающей.

Обычно она прятала эту улыбку за веером, но здесь ей не перед кем было так поступать.

Будь то ее бестолковая, легкомысленная младшая сестра или мужчина, стоящий у двери, затаив дыхание.

Что ты делаешь? Не входишь, когда пришёл.

Как и ожидалось от этой леди.

Ронин вошел, не издав ни единого звука, его длинный халат волочился по полу. Не зная, что он пришел, Ребекка не задумываясь подняла голову и столкнулась лицом к лицу с его бледным, бледным лицом.

Мммм.

Один взгляд на него вызвал у нее озноб, она неосознанно потерла руки. Ее сестра сидела там безразлично, несмотря на то, что находилась перед таким мужчиной, что Ребекка нашла скорее пугающим, чем впечатляющим.

К сожалению, похоже, вторая дама не находит удовольствия в моем присутствии.

М-больше, чем это

Хм. Возможно, дама все еще не оправилась после инцидента, произошедшего ранее.

Да ну! И как ты смеешь так грубо говорить!

Ребекка взвизгнула на Ронина, когда он наклонил голову к ней. На контрасте с его бледным лицом, ее покрасневшие щеки делали ее похожей на единственного человека в этой комнате, который все еще был жив.

.Ребекка, почему ты еще не ушла?

Я, я!

Когда на ее сестре отразился пристальный взгляд и выражение раздражения из-за шума, Ребекка открыла дверь и вышла, словно убегая.

По тому, как ее топот разносился по всему коридору, было видно, что ее гнев еще не полностью прошел.

Молодая леди всегда полна энергии, когда я ее вижу.

Перестаньте говорить ерунду.

Боже мой, леди Лания, сегодня вы особенно полны энергии.

Его многозначительно улыбающиеся губы были необычными. Вместо того, чтобы быть красными, они были окрашены скорее в темно-фиолетовый цвет. С уголками его губ, поднимающимися так высоко, она могла бы колебаться, но намерением Ланиаса было добраться до сути.

А там? Ты туда ходил?

Конечно. Это был чей-то заказ, в конце концов.

Я нашел его очень чисто вырезанным, но, как вы сказали, моя леди, никакой магии не было. Если кто-то мог срубить проволочный забор из стали, как этот, то разве не очевидно, кто это был?

Но почему Его Величество!

Лания прикусила губу, выражение ее лица было более сложным, чем казалось.

Мои головные боли не прекращаются. Я уже в полном отчаянии из-за этой женщины Кэтрин, и теперь, почему Его Величество из всех людей