Глава 65

Оттуда он мог видеть только озеро Палладиум, но протер ли он свой меч или

пил чай, время, которое он проводил, наблюдая за происходящим за окном, становилось все длиннее с каждым днем.

Ваше Величество, похоже, в глубокой обеспокоенности. Если это то, что ваше тело не чувствует себя хорошо

А что я?

В конце концов, можно предположить, что в тот день вы могли простудиться или что-то в этом роде.

Хотя он первым поднял эту тему, Пейтон выглядел смущенным.

Старший брат, простудился? Если бы это действительно было так, он бы даже не волновался так. Бог смерти, который правит живыми. У него не просто так было такое прозвище. Он был тем человеком, который провел много месяцев в лютом холоде, гораздо худшем, чем тот, что у них сейчас, и при этом его глаза не дрогнули, не говоря уже о кашле.

Пейтон, Командор рыцарей, был включен, когда все остальные его братья были каждый

по крайней мере один раз заболев, только его старший брат был совершенно безупречен, ни разу не дрогнув ни физически, ни морально.

В любом случае, это правда, что вы уже некоторое время переусердствовали. Как только вы

вернувшись с битвы с Солиумом, ты направился на Север, чтобы найти Ханиэля, так что я бы предположил, что твое тело не в своем обычном состоянии. И ты выглядишь более покрасневшим, чем обычно

.снова эта ведьма.

Что ты со мной сделал?

Приложив руку к горячему лбу, он пробормотал эти слова, словно знал,

это бы произошло. Но поскольку Ханиэль был упомянут, он не отклонил тему.

Как вам жемчуг?

Я только что проверил, но никаких изменений не произошло.

Поскольку он ни на мгновение не позволял жемчужному камню покидать свое тело, Пейтон кивнул.

Дело было не только в том, что не произошло никаких изменений, на самом деле, каждый раз, когда он снова на него смотрел, он

становился все более и более сверкающим и блестящим. Если бы это был обычный магический

артефакт, он бы заподозрил, что за этим стоят другие люди, но поскольку

Сам Великий Маг лично изготовил его, невозможно, чтобы здесь была задействована другая магия.

На данный момент она, кажется, чувствует себя хорошо, но мы не можем ослаблять бдительность. Поскольку она все еще всего лишь трехлетний ребенок, мы должны найти ее как можно скорее, прежде чем у нее появятся плохие воспоминания.

Брат Пейтонс прав. Кхм, так вот, я думал, что это должно быть связано с герцогиней. Мы не можем верить во все эти слухи, но они говорят, что у них не было так много пропавших без вести до того, как появилась эта женщина.

Нет, она не из тех, кто так сделает.

.Ваше Величество, что вы имеете в виду?

Это не она.

Казалось бы, безразличное, но твердое заявление.

Было бы лучше, если бы у нее был такой талант.

..что? Ты хочешь сказать, что она на самом деле не ведьма?

Нет. Она такая.

. Старший брат.

Так в чем же суть?

Лицо Тенона все больше и больше становилось в замешательстве, чем больше он слушал. Была краснеющая шея Рашида и его тяжелый взгляд, но даже более того, он нашел эти его темпераментные слова более чем случайными.

Имеет ли он в виду, что она действительно ведьма, но не до такой степени, чтобы иметь возможность сделать что-либо кому-либо?

Ему удалось понять это, но даже это не имело смысла. Это не было похоже на то, как ведьмы проклинают людей, приспосабливаясь к их обстоятельствам. В любом случае, если что-то было ясно, так это то, что либо Рашид, либо герцогиня что-то задумали.

Или, возможно, это относилось к ним обоим одновременно.

Тогда я буду более внимателен во время своих осмотров, наблюдая за ней.

Почему вам следует это сделать?

Я спрашиваю тебя, с какими намерениями ты собираешься присматривать за ней, Тенон.

Взгляд Рашида, который до сих пор был устремлен исключительно на окно и его меч, вновь стал острым.

Ученики были настолько хладнокровны, что могли создавать иней.

Но именно с этой стороной Императора его младшие братья были знакомы лучше всего. Настолько, что Тенон даже улыбнулся, как будто приветствуя это зрелище.