BTTH Глава 1455: это должно было заставить

Время шло медленно. Сестра Мэй была как муравей на раскаленной сковороде, она кипела от гнева, Гао Юэ как будто исчезла из мира, от нее не осталось и следа, сестра Мэй даже не успела промолчать .

«Черт возьми, кто помогает ей сзади? Мужчина сказал, что она отправила кому-то сообщение? Вы нашли номер?

«Я все еще занимаюсь расследованием и еще не ответил!» Другая сторона была так напугана, что его лицо стало ужасно бледным.

«Только номер телефона, мусор. Если мы не получим результат сегодня к полудню, мы все умрем!» Характер сестры Мэй был чрезвычайно экстремальным, и теперь, когда это касалось ее жизни, она, естественно, была в ярости.

Когда сестра Мэй начала злиться, внезапно зазвонил телефон. Она взглянула, и ее сердце дрогнуло, она тут же подняла руку, чтобы сказать своим подчиненным, чтобы они уходили.

Успокоив свои эмоции, она улыбнулась и ответила: «Здравствуйте, почему мистер вице-президент думает связаться со мной?»

«Вторая тетя слишком вежлива, ты называл меня Мо Фэн. Несколько дней назад я услышал, что ты был в деревне, и сразу после Нового года ты не пришел ко мне в гости. время сегодня вечером». Тон Линга Мофэна носил улыбку, как будто он говорил о семье и друзьях без какой-либо авторитетности.

Лицо сестры Мэй мгновенно изменилось. Как только Гао Юэ исчезла, Линг Мофэн внезапно подумал о том, чтобы навестить ее. Неужели нет ко

действия между ними?

Если в этом мире действительно было совпадение, то это было слишком большое совпадение.

«Мо Фэн, моя тетя потерпела неудачу. Все эти годы я не добился никакого прогресса. Как я могу позволить тебе навестить меня? Я должен пойти к семье Линг, чтобы увидеть своих старейшин!» Сестра Мэй немедленно ответила вежливо.

«Вторая тетя — мой наставник, и только ученики когда-либо приходили отдать дань уважения своему учителю. Это обещание, что я останусь с тобой сегодня вечером!» Линг Мофэн уже взял на себя инициативу, он определенно не дал бы ей шанса отказаться.

Лицо сестры Мэй стало некрасивым, но ему ничего не оставалось, как выдавить из себя смех, и с энтузиазмом ответил: «Раз ты такой внимательный, то ладно, я отпущу тетушку, чтобы она заказала ди

э-э, дайте мне еще несколько тарелок!»

«Хорошо, увидимся сегодня вечером, вторая тетя!» С последним приветствием привязанность снова была резкой, заставляя людей чувствовать себя неловко.

Когда сестра Мэй повесила трубку, она сразу почувствовала головную боль. Если Линг Мофэн хотел найти ее в это время, во-первых, он определенно хотел пригласить ее присоединиться к нему. Во-вторых, может быть, он что-то и знал и пришел проверить ее, но у него определенно были злые намерения.

Поскольку ей не удалось найти здесь следов Гао Юэ, то она была бы

ойед. Прежде чем Линг Мофэн успела дать ей шанс отдышаться, сестра Мэй мгновенно почувствовала сильное давление.

Вечером сестра Мэй вернулась домой. Она жила в маленьком районе, а поскольку она была бывшей жительницей, то после того, как ее дом снесли, начальство особенно позаботилось о ней и подарило ей дачу с двором.

Поскольку в свои сорок с небольшим она все еще была незамужней, ее семья продолжала уговаривать ее каждый день, заставляя ее чувствовать себя расстроенной и отправляя своих родителей прямо в город. Так что прямо сейчас она жила наедине с на

ты заботишься о ней.

Линг Мофэн приехал сюда до наступления темноты. Однако он пришел не один. Его сопровождали две картины и два помощника рядом с ним, охранявшие его безопасность.

Сестра Мэй сама открыла дверь. Увидев Линга Мофэна с двумя хвостами и восемью специальными телохранителями в черных плащах, стоящими позади него, ее сердце екнуло. Хотя она была недовольна, она не осмелилась сказать об этом вслух.

«Вторая тетя, послушайте. Мне так жаль. Я не хотел приводить их сюда, но ситуация тяжелая. Они не позволят мне путешествовать одной. Простите, что побеспокоил их!» Линг Мофэн сразу же улыбнулся и сказал с лицом, полным беспомощности.

«Не поясняйте, как я могла не знать сложившейся ситуации? Заходите, тетушка приготовила немало вкусных блюд. Хватит им есть досыта!» великодушие, но сейчас ей не следовало ссориться с ним, поэтому она, естественно, должна была продолжать действовать.

«Вы это слышали? Наш казначей сказал вам войти и сесть!» Линг Мофэн немедленно сказал человеку позади него с улыбкой.

Чу Ли, с другой стороны, ничего не выражая, инструктировал: «Четыре человека охраняют дверь и четыре человека во дворе. Мы, два помощника, проследуем за вами!»

«Да сэр!» Четыре голоса ответили хором.

Когда сестра Мэй услышала об этом, его лицо на мгновение стало безобразным. Он даже защищался своим тяжелым копьем. Конечно же, Линг Мофэн пришел не с добрыми намерениями.

Линг Мофэн намеренно позволил своим подчиненным составить собственное мнение, поскольку сестра Мэй ничего не могла сказать.

Войдя в гостиную, сестра Мэй села на диван лицом к Линг Мофэну. Вошли два помощника с подарками в руках, выглядя так, будто действительно пришли с визитом.

«Поскольку это ваш дом, я не буду называть вас по служебному званию. В моих глазах вы все тот же выдающийся и хороший племянник!» Сестра Мэй сказала с улыбкой.

Линг Мофэн слегка опустил голову и ответил с улыбкой: «Что ты говоришь, в моем сердце ты всегда вторая тетка, которой я восхищаюсь. Твои академические знания достойны изучения!»

В прошлом я мог положиться на свое старшинство, чтобы научить вас нескольким вещам, но теперь я больше не могу этого делать. Вы – уважаемый господин вице-президент, каждое ваше слово и действие – пример. Сестра Мэй похвалила его, пока он наливал чай.

На самом деле, на этот раз я пришел сюда, потому что у меня есть к вам просьба. Вы знаете, мы с господином президентом оба усердно работаем над всеобщими выборами, а я, в конце концов, молод, некомпетентен и не обладаю таким же уровнем силы, как господин президент, так что, если честно, я тоже переживал, что не успею. Поскольку вы старый старший в политическом зале, я хотел бы пригласить вас присоединиться ко мне и помочь мне добиться успеха на всеобщих выборах! Линг Мофэн прямо откинул лицо и искренне умолял ее.

Сестра Мэй не ожидала, что Линг Мофэн, этот высоко ценивший себя человек, однажды придет к ней с мольбами о помощи. Она была так потрясена, что не могла ни говорить, ни думать.

«Мо Фэн, что ты делаешь? Я все еще в отпуске!» Сестра Мэй немедленно ответила с улыбкой.

Вторая тетя, я не шучу, я искренне пригласил вас войти, хотя и сказал, что создание банды — постыдный поступок, но когда дело доходит до политики, я любил этим заниматься, я также был уверен в своей правоте, и брезговал этими методы, но теперь я действительно немного беспокоюсь, так как мистер старый президент может делать это, и результаты поразительны, я должен быть в состоянии подражать ему, и, кроме того, вы моя вторая тетя, вы научили меня, как действовать и быть праведным с тех пор, как я был молод, я твердо верю, что вы достойны моих мольб! Слова Линг Мофэн были одновременно требовательными и сильными, застав сестру Мэй врасплох.

Мо Фэн, ты действительно усложняешь мне жизнь. Как человек, я больше всего боюсь стоять в команде, потому что, как только я это сделаю, с вероятностью 50% я ошибаюсь, а ошибка означает, что я потерпел неудачу. Мне уже за 40, а у меня даже дома нормального нет. Сестра Мэй сразу же начала петь драму о любви, потому что чувствовала, что Линг Мофэн намеренно испытывает ее.

«Вторая тетя, вы думаете, я потерплю неудачу, если потерплю неудачу?» На лице Линг Мофэнцзюня появилось выражение шока.

«Нет, нет, нет, я не это имел в виду. Вы пришли сзади с выдающимися достижениями. Все это видели. Как вы могли потерпеть неудачу?» Она всегда думала, что Линг Мофэн был устойчивым и глубоким человеком. Она никогда бы не подумала, что в этот момент он был подобен заблудшему человеку, ищущему выход, а она была вынуждена стать его проводником по жизни. Она так разозлилась, что чуть не умерла.

«Поскольку Вторая тетя так высокого мнения обо мне, я считаю, что Вторая тетя права. Итак, Вторая тетя, присоединяйтесь к нам!» Линг Мофэн проявил свой маркетинговый талант, из-за чего сестре Мэй нечего было сказать.

Чу Ли и два его помощника были похожи на каменные статуи, застывшие и неподвижные. Кроме пары глаз, тайно наблюдающих и бдительных, они не сказали ни слова.

«Мо Фэн, это слишком серьезно. Я должен подумать об этом. Ты усложняешь мне жизнь!» Сестра Мэй даже не могла смеяться, потому что хотела настроиться против него враждебно, но она не осмелилась, потому что не знала, какую цену ей придется заплатить за оскорбление Линг Мофэна.

«То, что сказала Вторая тетя, верно. Это действительно требует тщательного рассмотрения. Я не тороплюсь. Я подожду вашего ответа!» После того, как Линг Мофэн сказал это, он встал и поправил свою одежду: «Тогда я уйду первым!»

Сестра Мэй провожала их с натянутой улыбкой. Глядя на удаляющуюся группу вагонов, улыбка с ее лица исчезла в мгновение ока.

Он сердито ударил кулаком в дверь: «Молодец, Линг Мофэн!»