BTTH Глава 1566: его сердце болело

он в пай

Прошло два дня после инцидента в «Сестре Мэй». Даже после того, как средства массовой информации распространили эту новость, волнения все еще были очень сильными, похитители сестры Мэй все еще были беспомощным ребенком и вызывали осуждение и беспокойство бесчисленных родителей. Были даже люди, которые выступили с инициативой созвать парад возле офиса, настаивая на том, чтобы власти лично объяснили ситуацию, иначе они не дадут этому делу покоя.

Линг Мофэн стоял в зале заседаний и смотрел на группу марширующих людей. Его красивое лицо имело серьезное выражение.

Чу Ли постучал в дверь и вошел с обеспокоенным выражением лица: «Сэр, машина иностранного гостя прибудет через час. Поскольку у двери так много людей, я боюсь, что это плохо повлияет на нас, что нам делать?»

В этот момент у Линг Мофэна тоже болела голова. Приезд иностранных лидеров с визитом в страну был неотложным делом. Группа людей собралась у главных ворот и не хотела уходить. Они кричали и размахивали флагами, требуя объяснений перед тем, как уйти.

«Сэр, если вам неудобно вмешаться, я пришлю людей, чтобы их прогнать. цель уже может быть не простой, и они вмешиваются в дела страны». Сэр, если вам неудобно вмешаться, я кого-нибудь пришлю и прогоню, я провел расследование и выяснил, что некоторые из этих людей являются боевиками, и это шествие было организовано ими. Чу Ли также выразил беспомощность. Народ имел право знать об этом, но если бы это зашло слишком далеко, то это также вмешалось бы в национальные дела.

Линг Мофэн отвел взгляд, поднял запястье и посмотрел на время: «Уже десять утра. У вас есть счет, сколько людей пришло снаружи?»

«Около ста или около того». Чу Ли быстро ответил.

«Хорошо, убедитесь, что собор пуст, чтобы вы могли пригласить их внутрь и приготовить хороший обед, чтобы развлечь их в первую очередь. Что касается вашего объяснения, найдите двух человек, чтобы сначала объяснить им это. быть спровоцированным, создавать проблемы и угрожать безопасности и имиджу нашей страны». Линг Мофэн на мгновение задумался, а затем сразу же предложил контрмеру.

Чу Ли считал этот метод самым безопасным. Это могло бы не только успокоить сердца людей, но и облегчить дорогу перед дверью для иностранных лидеров.

«Мистер мудр, я сделаю это прямо сейчас. Просто я не знаю, кого я буду искать в качестве представителя на этот раз». — спросил Чу Ли, чувствуя беспокойство.

«Приведите ответственного за Департамент общественной информации. Это их проблема, и они должны о ней позаботиться». Большинство из них были ему верны в прошлом. Теперь, когда что-то подобное произошло, Линг Мофэн определенно не позволит им оставаться в стороне и определенно заставит их оставаться верными старому президенту до конца.

«Да сэр!» Чу Ли сразу почувствовал, что эта идея очень хороша. Мистер думал, что все всегда было самым разумным, так что пришло время Департаменту общественной информации протянуть руку помощи.

По договоренности Линг Мофэна государственный визит в полдень стал большой победой. Вечером Линг Мофэн даже пообщался с зарубежными гостями и поделился ди

э. Когда он узнал о предыдущей помолвке Линг Мофэна, то даже специально приготовил для него подарок.

Линг Мофэн был очень польщен и благодарен за это. Лишь поздней ночью, когда все вопросы были улажены, Линг Мофэн, наконец, устало поехал обратно в особняк вице-президента.

В данный момент горел только свет у двери, и в комнате было тихо.

Линг Мофэн подумал: «Эта женщина заснула?»

Губы мужчины изогнулись в улыбке. Он почувствовал необъяснимое чувство потери. Раньше, когда она ждала в гостиной, он ругал ее за то, что она не спала всю ночь. Сейчас она уже заснула, а ему стало кисло.

Это чувство было таким сложным.

«Спокойной ночи, сэр. Увидимся завтра». Чу Ли сказал с улыбкой, уводя группу людей.

Лин Мофенг также пожелал Чу Ли спокойной ночи и толкнул дверь.

Линг Мофэн снял куртку и поднялся наверх. Когда он добрался до своей спальни, он услышал кашель, доносящийся изнутри. Линг Мофэн почувствовал, как его сердце сжалось, и быстро вошел внутрь.

«Яньси». Он увидел, что прикроватная лампа все еще горела, и тусклый свет отражался от перевернувшегося на кровати красного лица.

«Вы вернулись?» — тихо сказала Лань Яньси, протягивая руку, чтобы удержаться на сиденье.

Линг Мофэн небрежно бросил куртку на диван сбоку и положил ей на лоб: «Что с тобой? Заболела?»

«Возможно, за последние два дня погода слишком сильно изменилась. Мне немного холодно, и у меня болит горло». — прошептал Лань Яньси.

Линг Мофэн попробовала лоб и обнаружила, что ей все еще немного жарко. Он слегка нахмурился и взял ее худые плечи. — Ты принял лекарство?

«Нет, я пил много воды. Я сказал в Интернете, что мне станет лучше после сна, если я буду пить больше воды». Лань Яньси ответил тихим голосом.

«Нет, просто пить воду бесполезно, ты должен принять лекарство, иначе тебе станет хуже. Я спущусь вниз и найду лекарство для тебя, чтобы ты поел. Ложись и накройся одеялом». Линг Мофэн не мог не вздохнуть. Она на самом деле заболела после того, как оставила эту женщину дома. Это правда, хотя она и не была ребенком, ее способность заботиться о себе была не так высока. Ей нужно было найти кого-нибудь, кто бы за ней присматривал.

Лань Яньси посмотрела на его высокую фигуру, уходящую, чувствуя себя виноватой в своем сердце. Сегодня, после просмотра новостей, она знала, что он встретился с важными иностранными гостями, и теперь, когда уже была полночь, он наконец вернулся с работы. Это было очень утомительно, но она даже заставила его волноваться и чувствовать себя виноватым.

После того, как Линг Мофэн спустился вниз на несколько минут, он принял лекарство и взял теплую воду наверх.

Увидев, что она непослушна и все еще сидит на кровати, он не мог не вздохнуть. «Яньси, я решила найти тебе тетю, которая будет заботиться о тебе. Иначе я не смогу отдыхать дома одна».

«Нет необходимости, я могу хорошо позаботиться об этом ??» Сегодня я спала после обеда. Ничего страшного, что я не укрылась одеялом и вовремя не упаковала одежду. Для меня нормально быть больным. Не приглашайте никого к себе. Услышав это, Лань Яньси сразу же покачала головой и отвергла его. Поскольку они находились во дворце вице-президента, было очень проблематично приглашать людей внутрь.

«Как это нормально быть больным? Посмотри на себя, покраснев». Лин Мофэн не знал, смеяться ему или плакать. Ему было очень больно, и он хотел обвинить ее, но не мог.

— Я был застенчив, когда увидел тебя. Лань Яньси немедленно объяснила тихим голосом.

«Есть? Как давно мы знаем друг друга, и как бы ты застеснялась, если бы увидела меня?» Линг Мофэн прямо разоблачила ее маленькую ложь.

«Конечно. Хотя мы давно знаем друг друга, каждый раз, когда мы видим тебя, мы как будто встречаемся в первый раз. Это заставляет сердце людей биться чаще, а их кровь — быстрее.» Маленький рот Лань Яньси мог хорошо говорить, но она также слушала то, что говорила.

«Ладно, перестань быть храбрым. Я решил ничего не менять». Лин Мофенг сказал с серьезным выражением лица.

«Нет, просто не надо. Если бы тетя была дома, мы бы не смогли побыть одни». Лань Яньси немедленно изменила свое отношение и протянула руку, чтобы ухватиться за его крепкую руку, потирая ее своим маленьким лицом. «Лин Мофэн, я обещаю, что в следующий раз буду осторожнее. Пожалуйста, не приглашайте никого домой, я вас умоляю».

Линг Мофэн изначально принял решение, но, услышав ее милый и мягкий взгляд, он даже не хотел ее отвергать.

«Хорошо, значит, тебе не нужно никого приглашать. Тебе должно быть скучно сидеть дома одной. Как насчет этого, ты приходишь в офис и работаешь со мной, хорошо?» Линг Мофэн, наконец, почувствовал себя немного спокойнее по отношению к ней.

«Правда? Могу я сейчас пойти на работу?» Лань Яньси мгновенно оживилась.

Офис более-менее зачищен, а старый президент сохранил свои острые когти, так что не думаю, что она сможет больше угрожать вашей безопасности. Иди в офис и стань ближе ко мне, я могу позаботиться о тебе в любое время. Линг Мофэн сделал вторую аранжировку. Короче говоря, он не мог позволить ей оставаться дома одной.

«Хм, ладно, завтра пойду на работу. На самом деле мне кажется, что в этом мире больше хороших людей». Лань Яньси тут же счастливо улыбнулась. На самом деле, она не хотела скучать дома. Ей хотелось идти на работу, зажигать и разогреваться.

Увидев, что она так счастливо улыбается, Линг Мофэн тут же раскрыл ладонь. «Выпей лекарство.»

«Опять это лекарство. Оно так плохо пахнет». Болезнь принцессы Лань Яньси снова появилась. Она боялась принимать лекарства и боялась инъекции, но она была слишком отчаянной, чтобы позаботиться о себе.

«Это хорошее лекарство, поторопитесь и съешьте его». Лин Мофэн мягко утешил ее.

«Хорошо, я поем, я быстро оправлюсь от своей болезни. Завтра вечером мы позаботимся о том, чтобы все произошло. Я не хочу, чтобы вы больше ждали». Лань Яньси взяла лекарство и бросила ей в рот. Линг Мофэн немедленно дал ей глоток теплой воды.

Лань Яньси проглотил его. Она открыла глаза и увидела подавленное выражение лица мужчины, от которого ей захотелось рассмеяться.