BTTH Глава 1578: грустно вместо мертвых

Ян Хэ услышал звук хаотических шагов, идущих к ней. Она была так напугана, что ее лицо побледнело. Она с ужасом наблюдала, как в ее комнату вошли пять-шесть мужчин. Было так темно, что она снова чуть не потеряла сознание.

«Кто вы такие люди? Что вы делаете? Я вас не обидел, вы знаете, что ваши действия противозаконны?» «Поторопитесь и отпустите меня, я не думаю, что это происходит». проницательная женщина, и в тот момент, когда она открывала рот, она немедленно угрожала другим.

Один из мужчин внезапно присел на корточки и, не говоря ни слова, дал ей две пощечины.

Изящное лицо Ян Хэ мгновенно распухло от жестокого избиения мужчины. Даже ее зубы начали кровоточить. У нее не только звенело в ушах, но она также чувствовала запах крови. Она была совершенно напугана до смерти и больше не осмеливалась кричать.

«Проклятая женщина». Этот мужчина проклинал ее. В следующую секунду он сказал с ненавистью: «Если мой брат умрет там, я позволю тебе осушить твою кровь и сопроводить его в могилу. Тебе лучше надеяться, что он выйдет живым».

Ян Хэ был так напуган его словами, что ее лицо потеряло всякий цвет. С лицом, полным страха, она задрожала, когда спросила: «Кто твой младший брат? Я его не знаю, вы, ребята, должно быть, поймали не того человека. Большой брат, отпусти меня, я могу дать тебе денег».

«Я хочу, чтобы мой брат был жив». Этот человек явно был лидером этой группы, и выражение его лица было зловещим и ужасающим.

Ян Хэ была так напугана, что не смела дышать. Она опустила голову, и ее глаза быстро вспыхнули. — Я действительно не знаю твоего брата.

«Конечно, ты его не знаешь. На этот раз он просто вышел на парад и был заперт. Я слышал, что Линг Мофэн был готов спасти тебя, несмотря на то, что был ранен. Ты ему нравишься?» мужчина вдруг усмехнулся.

Ян Хэ уже покраснела, а опухшее лицо стало еще краснее, когда она услышала это. Ей очень хотелось во всеуслышание признаться, что она нравилась Линг Мофэну, но в этот момент она была ошеломлена.

ed и не осмелился сказать ни слова.

«Твой брат и другие вообще не участвуют в параде. Они хотят убить Линг Мофэна, они просто отправляют себя на смерть??» Закончив, мужчина схватил ее за волосы, и она наклонила голову к нему.

«Значит, ты действительно нравишься Линг Мофэну, верно?» Мужчина, похоже, нашел выход, и был приятно удивлен.

«Нет, дело не в этом, я ему не нравлюсь. У него есть невеста, вы, ребята, действительно поймали не того человека. Я не та женщина, которая ему нравится, я просто люблю его. Я должен поймать Лань Яньси. Она полезнее меня». Ян Хэ больше не мог быть упрямым. Она тут же закричала от боли.

«Я знаю эту женщину по имени Лань Яньси. К сожалению, во время путешествий у нее каждый день есть телохранители, иначе она была бы с Лин Мофэн. Если я смогу ее поймать, вам вообще нужно будет это делать?» Мужчина злобно отпустил ее волосы, в результате чего мозг Ян Хэ стал пустым.

Значит, эти люди поймали Лань Яньси только потому, что не смогли ее поймать?

Разве это не означало бы, что она стала козлом отпущения Лань Яньси?

Думая об этом, сердце Ян Хэ словно наполнилось ненавистью с небес. Это почти утопило ее сердце и разум. Она ужасно ненавидела это. Она скорее покончит жизнь самоубийством, чем умрет за Лань Яньси. Она умрет с обидой.

«Большой братан, отпусти меня, Линг Мофэн действительно не будет заботиться обо мне, тебе бесполезно меня ловить». Ян Хэ так испугалась, что тут же заплакала и умоляла их.

«Хм, наконец-то мы тебя поймали и отпустили? Хватит мечтать, Линг Мофэн собирается баллотироваться в президенты. Ради своего положительного имиджа он обязательно придет, чтобы спасти тебя. Когда это произойдет?? И ты, и он умрете». встал и сказал двум людям рядом с ним: «Свяжите ее, я сейчас найду Линг Мофэна. Кроме того, я хочу попросить всех в стране посмотреть, есть ли у Линг Мофэна милосердное сердце, у него нет заботиться о жизни ничтожной женщины».

«Не надо, не надо! Я умоляю тебя, отпусти меня, почему это я?» «Черт возьми, это Лань Яньси. Я не хочу умирать за нее, ты должен был поймать ее. Почему ты хотел схватить меня?» Ян Хэ был на грани слез. Она была так зла, что чуть не умерла. Она чувствовала, что ее судьба слишком несчастна. смерть была слишком болезненной.

«Перестань кричать, если будешь продолжать кричать, я забью тебя до смерти». Этот человек обернулся и закричал на нее с несравненным

радость

Внезапно она снова громко предложила: «Я действительно бесполезна для вас, ребята. Если вы, ребята, готовы отпустить меня, я хочу помочь вам, ребята, выманить Лань Яньси, а затем вы сможете ее схватить». Лин Мофэн готова отказаться от всего ради нее, и поверьте мне, я определенно могу помочь вам, ребята».

— Веришь? — Мы больше не хотим возиться. Этот Лань Яньси действительно может быть полезнее тебя, но его жена не единственная, кого Лин Мофэн хочет спасти. Он должен спасти все я

люди, — усмехнулся мужчина, лишив Ян Хэ всякой надежды.

Ян Хэ сидел там со смертельно бледным лицом. Несколько крупных мужчин связали ее руки и ноги веревками и даже несколько раз намеренно прикасались к ее телу. Ян Хэ никак не отреагировала, потому что ее боль исходила из глубины ее сердца.

«Лань Яньси, я умру. Даже если я стану призраком, я не отпущу тебя. Подожди, я превращусь в злого духа. Я найду всех вас. ??» «Хахаха, все умрут». Ян Хэ не выдержал этого удара. Она тут же громко расхохоталась, как сумасшедшая. Ее взгляд был острым, когда она смотрела на мужчин, гладящих ее тело. Эти мужчины почувствовали, как по их спине пробежал холодок, когда они тут же отдернули руки.

«Эта женщина сумасшедшая».

«Эти глаза действительно страшны, даже страшнее призраков».

Ян Он не притворялся. Ей действительно было так больно, что она даже не боялась смерти. Она ненавидела это до крайности.

Ей сто раз хотелось унизить Лань Яньси, вырвать Лин Мофэн из ее рук. Но теперь она не могла заменить ее, чтобы стать самой любимой женщиной Линг Мофэна, и вместо этого должна была умереть за нее, это было слишком жестоко.

Никто ничего не знал об аресте Ян Хэ, кроме ее родителей, которые позвонили в офис, чтобы спросить об этом. Однако все ее коллеги сказали, что она ушла с работы после 5, и попросили их снова найти Ян Хэ.

Лань Яньси не смогла уйти с работы сегодня вовремя, потому что у Лин Мофэна была встреча, и могло быть поздно.

Лань Яньси больше не любила оставаться одна дома. Как бы ни было поздно, она всегда хотела дождаться, когда он вместе закончит работу.

Чу Ли отвечал за допрос нарушителей спокойствия. Эти люди были очень упрямы и отказывались говорить правду. В конце концов, Чу Ли все же пытал их, и только тогда он вытянул правду из одного из их ртов.

Их старший брат, который их возглавлял, получил деньги из чужой страны и разделил их между ними на сумму более двух миллионов юаней, что позволило им сеять беспорядки среди людей.

Когда Линг Мофэн услышал эту новость днем, он сразу же позвонил старому президенту. Он хотел подтвердить, имеет ли это дело непосредственное отношение к нему.

тело старого президента становилось все слабее и слабее. Его уже насильно отправили в больницу, и когда он ответил на звонок, ему только что сделали небольшую операцию, и он задыхался. Услышав вопрос Лин Мофэна, он вдруг почувствовал, что это смешно, как будто судьба устроила ему веселое времяпрепровождение.

«Это не я!» старый президент ответил только этим одним словом, и у него больше не было сил говорить.

Му Вэйчэн встал рядом с ним и ответил на звонок: «Я слышал, ты ранен, это серьезно?»

Когда Лин Мофэн увидел рядом с собой Му Вэйчэн, он спросил: «Что с ним случилось?»

«У меня только что была небольшая операция. В больнице». Сказав это, Му Вэйчэн открыл дверь и вышел.

«У него не должно быть шанса заставить кого-то сделать это. Я был с ним со вчерашнего утра. Он только что проснулся два часа назад от анестезии. Он ни с кем не связывался по этому поводу». Хотя Му Вэйчэн не хотел ему ничего объяснять, он должен был сказать правду, чтобы не допустить ошибки Лин Мофэна.

Хорошо, я понимаю. Я продолжу расследование этого дела. После того, как Линг Мофэн закончил говорить, он повесил трубку.

Му Вэйчэн не могла не вздохнуть. Ситуация была напряженной. Когда он находился на базе, он не чувствовал себя слишком глубоко. Однако в тот момент, когда он вернулся сюда, он понял, насколько интенсивной была битва между двумя фракциями.

Му Вэйчэн все еще жалела Лин Мофэна. Он не был уверен, сколько плохих вещей совершил его дядя, но поскольку Линг Мофэн был ранен, первым, кого он заподозрил, был он. Было очевидно, что он сделал много плохих вещей.