BTTH Глава 1617: встреча врага

Хотя Лань Яньси была застенчивой, она все же потянулась, чтобы расстегнуть рубашку. Мужчина обернулся и увидел ее спину к себе, ее элегантную спину, белую, как нефрит, и ее длинные чернильно-черные волосы.

К тому времени, когда он пришел в себя, ее тонкие губы уже целовали ее нефритовую кожу.

Тело Лань Яньси не могло перестать дрожать. Она откинулась на плечо мужчины и закрыла глаза, наслаждаясь его нежными прикосновениями.

В ванной эмоции были густыми, как огонь, с множеством теней, пересекающихся друг с другом. Звук плескающейся о землю воды, окрашивающей пол пятнами и пятнами.

В мгновение ока было почти 11 часов вечера. Лань Яньси лежала на кровати с пересохшим ртом. Она подняла глаза и увидела мужчину в черной пижаме, сидящего рядом с ней с чашкой теплой воды. «Выпей это.»

Лань Яньси выпила чашку вина. Только тогда ее жажда наконец утихла. Все ее тело перевернулось и приземлилось на подушку.

«Лин Мофэн, может твоя физическая сила не так хороша? У меня болят ноги». Лань Яньси заворчал на него.

«В чем дело?» Я потру это для вас. Теплая большая ладонь мужчины снова потянулась и схватила одну из ее стройных ног. Девушка испуганно хихикнула и быстро увернулась.

Лин Мофэн сразу же лениво сказал: «Ты довольно сильный, выглядит неплохо».

«Ужасно, так кисло». Лань Яньси была так напугана, что поспешно ответила.

Нежные глаза Лин Мофэна были полны улыбок, когда он сказал: «Хорошо, сначала иди спать. Мне все еще нужно прочитать кое-какие документы. Это очень важно».

— Хорошо, тогда отдыхай пораньше и не опаздывайте. Лань Яньси сразу же пожалел его. Ему все еще приходилось работать так поздно ночью.

«Эн!» Линг Мофэн взглянул на нее, затем встал и вышел.

Лань Сяньсянь нашел ее в ресторане. Съев что-то и не заплатив за это, она была остановлена ​​официантом и отказалась уходить. В конце концов она позвонила в полицию, и приехала полиция и забрала Лань Сяньсянь, чтобы задать ей вопросы. Лань Сяньсянь продолжала хихикать, и полиция долго расспрашивала ее, прежде чем она наконец назвала им адрес.

Лан Бай и его жена бросились к нему. Увидев, как их дочь свернулась калачиком на стуле, как испуганный ребенок, обняв колени и в панике глядя на всех, их сердца были готовы разбиться.

«Цзянь Цзянь, ты напугал мать до смерти. Мать думала, что больше никогда не сможет тебя найти». Мать Лана подбежала и крепко обняла дочь, пока он плакал.

«Мама.» Лань Сяньсянь тоже потянулась, чтобы обнять мать, и они вдвоем заплакали.

Лань Бай оплатил счет в столовой и отвез Лань Сяньсяня домой. Лань Сяньсянь очень устал после дня ру.

ing, так что она заснула, опираясь на заднюю часть автомобиля. Она действительно сумасшедшая? «

«Тогда мы не поедем лечиться за границу. Мы отправим его завтра в лучшую психиатрическую больницу для лечения». Лан Бай тоже был готов сойти с ума от беспокойства. Если так будет продолжаться, у него больше не будет сил заботиться о компании, и в его доме будет царить хаос.

«Хорошо, мы не можем позволить ей продолжать в том же духе. Мы должны обеспечить ей наилучший уход». Мать Лана очень поддерживала это.

Лицо Лань Бая помрачнело: «Лань Линь, должно быть, чувствует себя виноватой. Она сбежала за границу, не возвращайся. Смотри, как я забочусь о ней».

«Лань Линь, эта злая девушка, которая знает людей, но не знает своего сердца, она так плохо учила мою дочь, что я напугаю ее до полусмерти». — обиженно сказала мать Лана.

Именно она приказала Лань Линю разослать эти сообщения с угрозами. Она была той, кто заставил Лань Линь страдать больше всего, заставив ее чувствовать себя виноватой.

«Я поссорился с Лань Ченом, и мой папа был очень зол. Меня беспокоит, какое решение принял мой папа, и он не будет платить

передать компанию Лань Чену, верно? Лан Чен был ru

лежу в больнице уже несколько дней, а вел себя как почтительный сын. Я очень боюсь, что мой папа легко примет решение, — нахмурился Лань Бай. В это время он все еще думал о преимуществах. У него не было компании в руках, поэтому он совсем не чувствовал себя в безопасности. .

Мать Лань беспокоилась о другом: «Я вижу, что твой отец очень ценит Лань Яньси. Скажи мне, возможно ли, чтобы он передал ей компанию?» Если это действительно так, то как мы будем жить дальше? наша жизнь в будущем будет зависеть от выражения лица Лань Яньси».

«Мой папа не будет так сбит с толку. Лань Яньси уже вышла замуж за Лин Мофэн, и вода, вылитая ее дочерью, больше не наши люди из семьи Лань. Мой папа не может составить компанию посторонним». — сказал Лань Бай с полной уверенностью.

«Возможно, это не так. Я вижу, что твой отец действительно может сделать такое. Он обращается с Лань Яньси лучше, чем с вами двумя братьями». Мать Лана была проницательной женщиной. Она многое видела в прошлом, поэтому так волновалась.

Лан Бай тоже немного волновался. Ни в коем случае, он должен был придумать способ заполучить авторитет компании.

Лань Чен не отпустил ее домой, а забронировал для нее гостиницу. Лань Линь сидела на диване в отеле и целыми днями гуляла, от чего очень уставала. Она злобно стиснула зубы: «Папа, что с дедушкой? Почему я должна возвращаться?»

«Не жалуйтесь пока. Ваш дедушка очень упрямый, и сейчас критический период. Что бы он ни говорил, это то, что он хочет. Будет лучше, если мы не будем идти против его воли». Лань Чен терпеливо утешал свою дочь.

«Хорошо, тогда когда я должен пойти в больницу, чтобы увидеть его? Я не хочу больше связываться с семьей Лань Сяньсяня. Они определенно убьют меня». — немедленно сказал Лань Линь с бледным лицом.

Лань Чен нахмурился: «Что ты сказал Лань Сяньсяню? Ты действительно осмелился пойти и убить Лань Яньси?»

«Папа, я делаю это ради тебя. Я просто хочу, чтобы Лань Сяньсянь и Лань Яньси сражались насмерть. Только тогда наша семья сможет пожинать плоды». Сказал Лань Линь с обиженным выражением лица.

Выражение лица Лань Чена стало уродливым. Однако он не стал ругать дочь в гневе, потому что чувствовал, что в поступке дочери нет ничего плохого. Их семья даже не существовала в семье Лан.

— Если дедушка спросит об этом, ты точно не сможешь в этом признаться, понимаешь? Лань Чен снова и снова напоминал ей об этом.

Лань Линь тут же самодовольно рассмеялся: «Не волнуйся, я лучше всех умею притворяться дураком».

Лань Чен увидел надежду в своей дочери. Он чувствовал, что ее дочь довольно умна, она может быть терпеливой и иметь некоторые хитрости в рукаве. Возможно, компания сможет рассчитывать на нее в будущем.

«Хорошо, у твоего дяди точно не будет времени пойти в больницу в ближайшие два дня. Собирай вещи и пойдем со мной сегодня вечером к дедушке». — сразу же сказал Лань Чен.

Той ночью Лань Сяньсяня насильно отправили в лучшую психиатрическую больницу. Ее лечил самый авторитетный врач, и это было лечение один на один. У Лань Сяньсянь была своя палата в больнице.

Выпустите меня, почему вы меня запираете? Папа, мама, придите скорее и спасите меня. Я не хочу оставаться в этом проклятом месте. Лань Сяньсянь была заперта в своей палате, плакала и шумела.

Мать Лана хотела увидеть ее, но доктор остановил ее.

«Будьте уверены, позвольте мне лечить вашу дочь. Пока не встречайтесь с ней. Я боюсь, что ее эмоции будут сильно колебаться». Женщина-врач была достаточно ответственной, и из-за их отеческого сердца решила уделить этому новому пациенту больше времени и сил.

«Доктор, вы должны вылечить мою дочь. Я буду вам благодарен». Изможденное лицо матери Лана было наполнено тревогой.

«Не волнуйтесь, лечение пациентов — наша обязанность». Доктор привел мать Лань в палату, чтобы узнать больше о ситуации Лань Сяньсяня, прежде чем позволить Лань Бая и его жене уйти первыми.

«Эту проклятую Лань Линь я точно не отпущу». Мать Лана, которая была вынуждена уйти, терпя душевную боль, плакала до тех пор, пока слезы не потекли из его глаз. Внутренне он чувствовал еще большую обиду на Лань Линя.

«Пойдем в больницу и устроим хорошее шоу перед моим отцом. Пусть он знает, как Лан Чен учил такую ​​порочную дочь и как компания оказалась в его руках. У него определенно нет будущего». Лан Бай изначально собирался домой, но в этот момент он внезапно развернулся и направился в сторону больницы.

Когда Лань Бай и его жена вышли из палаты, они услышали обеспокоенный голос Лань Линя. Выражения их лиц изменились, и они немедленно толкнули дверь и вошли большими шагами.

Лань Линь разговаривала со стариком, когда услышала, как дверь палаты с силой распахнулась. Она обернулась и увидела Лан Бая и его жену. Она так испугалась, что лицо ее побледнело, и она отступила на два шага назад.

«Дедушка, дедушка спаси меня??» Лань Линь в панике схватил старика за руку, в ужасе умоляя о помощи.