BTTH Глава 1652: результаты разговора

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Первоначально у Лань Чена было что-то на уме, но в этот момент он мог только попытаться выдавить из себя объяснение: «Прежде чем я пришел, я пошел, чтобы найти эксперта, чтобы отправить моего отца в 6 утра, это хорошо. для нашей семьи Лан».

«Какой эксперт?» Я тоже был немного сбит с толку и хотел спросить тебя об этом, но не ожидал, что ты дашь мне его контактный номер. Линг Мофэн видел, что он уже был в этом месте, но он все еще хотел использовать эту теорию о призраках, чтобы обмануть его. Он должен был заставить его появиться на месте.

Лань Чен был так зол, что чуть не умер. Линг Мофэн действительно был трудным человеком. Когда Лань Яньси позвала его, выхода не было вообще.

«Лин Мофэн, даже несмотря на то, что ты был избран президентом, ты все еще не зять нашей семьи Лан. Когда ты управляешь такими делами, куда ты хочешь, чтобы мы с моим вторым братом отправились? Старик — наш отец. Так что мы, естественно, делаем это для его же блага, — лицо Лань Чена мгновенно изменилось, он больше не говорил дружелюбно.

э.

Он считал, что даже если Линг Мофэн был могущественным и влиятельным, он не должен был быть таким неразумным, тем более что-то делать с ним.

Лин Мофэн слышал, как Лань Чен всегда использовал это как причину, чтобы помешать ему вмешиваться в расследование старика. Он слегка фыркнул, сунул руку в карман и достал маленькую записную книжку: «Я знаю, что вы определенно будете относиться ко мне как к чужаку, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как попросить кого-нибудь принести мое свидетельство о браке с Яньси, чтобы вы могли его увидеть. Теперь я законный муж Яньси, поэтому мне приходится вмешиваться в дела ее дедушки.

«Что?» «Это невозможно, когда вы все будете??» Лань Чен тут же протянул руку, чтобы взять его, но обнаружил, что это действительно свидетельство о браке Лин Мофэн и Лань Яньси.

Лин Мофэн ухмыльнулся: «Яньси и я сделали, как хотели, так что нам не составит труда пригласить эксперта, который расскажет о наших судьбах, как Третий дядя Лан».

Лицо Лань Чена покраснело, когда он вернул свое удостоверение личности Лин Мофэну.

«Лин Мофэн, только не говори мне, что ты не знаешь, во что превратилась наша Семья Лан? Чего еще ты хочешь? бесчувственная, так что даже если мой отец ушел из-за ее невнимательности, ну и что? Моя дочь — его внучка.» Лань Чен обнаружил, что больше не может ничего рассуждать и может только начать роман. Он надеялся, что Линг Мофэн отпустит ситуацию и больше не будет связываться с семьей Лан.

Лицо Линг Мофэна было мрачным. Услышав слова Лань Чена, он почувствовал, что это смешно.

«Если бы старик был еще жив, конечно, меня бы не волновали дела вашей семьи Лань. Однако, если бы он не понял и ушел, Яньси было больно, конечно, я узнал бы правду и дал бы ей объяснение.Иначе как бы я,ее муж,защитил жену?Мне все равно в каком бардаке ваша Семья Лан,по закону вы точно не потерпите убийцу.Либо просите дочь быть честной с самой собой, или?? Улики неопровержимы. Пусть она признает себя виновной. Линг Мофэн встал, поправил свою одежду и холодно сказал: , я сообщу в больницу, что никому не разрешается приближаться к его телу».

«Ты?» «Линг Мофэн, ты слишком много. Не думайте, что только потому, что вы президент, вы можете запугивать других, — Лань Чен тоже встал. Его лицо было красным от гнева, когда он указал на Лин Мофэна и отругал его.

Лин Мофэн усмехнулся: «Если я действительно хочу запугивать людей, как ты думаешь, у тебя еще есть шанс поговорить со мной начистоту?»

Когда Лань Чен услышал его угрожающие слова, его лицо побледнело. Он сделал шаг назад, как будто Линг Мофэн действительно собирался что-то с ним сделать.

В конце концов, Лань Чен не смог увести старика, и он вернулся в семью Лань в большом разочаровании.

Линг Мофэн вернулся в палату. Лань Яньси в спешке подошел, схватил его за руку и с тревогой спросил: «Как продвигается обсуждение? Мой третий дядя очень зол?»

«Он не только был зол, он даже выглядел так, будто собирался съесть кого-то живьем. Однако то, как он боролся на пороге смерти за свою дочь, было довольно жалко». Линг Мофэн, естественно, понял цель сегодняшнего визита Лань Чена. Как говорится, у родителей золотое сердце. Действительно, что бы ни говорил Лань Чен, но поскольку он боролся за свою дочь, это означало, что он не так плох, как думал Линг Мофэн.

«Кто не жалок? Разве мой дедушка не жалок? Он знал, что должен бороться за свою дочь, но он никогда не думал о том, кто его воспитал и заставил жить безбедной жизнью», — Лань Яньси крепко сжала кулаки и сказала. сквозь стиснутые зубы.

Линг Мофэн не мог не обнять ее нежно сзади, глядя на ее грустный взгляд. Его тонкие губы прижались к ее плечу и утешили: «Яньси, какими бы печальными ни были дни, они рано или поздно наступят. Ты должна смотреть вперед; я думаю, твой дедушка тоже хочет, чтобы ты успокоилась и позаботилась о последствиях. для него.»

Лань Яньси знала, что она не сможет преодолеть это препятствие за короткий промежуток времени. Как будто беда внезапно поразила ее.

«Даже не думай об этом, давай подождем до завтра. Давай пораньше ляжем спать». Линг Мофэн закрыла глаза, чтобы она больше не чувствовала боли.

Лань Яньси беспомощно прислонилась к его груди. Наконец, она перестала быть упрямой и кивнула.

Только тогда Линг Мофэн взял ее за руку и позволил лечь на кровать. Он выключил свет в комнате и увидел, что она крепко обнимает одеяло. Хотя ее глаза были закрыты, ее тело все еще дрожало.

Линг Мофэн вздохнул. Увидев ее такой, он действительно разбил свое сердце.

Чу Ли послал кого-то принести ему одежду. Линг Мофэн принял душ и увидел, что диван совершенно не подходит для него. В конце концов, он решил втиснуться в эту постель с Лань Яньси.

Лань Яньси открыла глаза и увидела, что мужчина переоделся в новую пару пижамы. Она повернулась, и мужчина лег на бок и снова взял ее на руки.

Свернувшись калачиком в его объятиях и ощущая слабый аромат мяты на своем теле, Лань Яньси наконец закрыла заплаканные глаза.

Посреди ночи Линг Мофэн обнаружил, что его запястье что-то ужалило. Он мгновенно проснулся и понял, что Лань Яньси приснился кошмар. Она обращалась с ним как с демоном и сердито уколола его кожу кончиками пальцев.

«Яньси!» Конечно, Линг Мофэн не боялся боли. Он только заметил, что Лань Яньси была покрыта холодным потом, а ее брови были нахмурены, как будто она терпела огромную боль.

«А??» Когда Лань Яньси услышала звук, она резко села, заложив руки за спину. На ее лице был написан страх.

Линг Мофэн тоже последовал за ней, сел и тихо спросил: «Что за кошмар? Напугать тебя так».

Лань Яньси резко повернула голову и поняла, что она с Лин Мофэном, а не сражается с теми плохими парнями.

«Ничего.» Лань Яньси продолжала лежать. Ей только что приснилось, что за ней и ее дедушкой гоняются люди. Эти люди были чрезвычайно жестоки, и она постоянно сопротивлялась в своих снах.

Линг Мофэн знала, что это сон, связанный со старым мастером Ланом, просто не хотела говорить об этом вслух.

Он не стал гнаться за этим вопросом и посмотрел на время. Было уже 4 утра.

«Лин Мофэн, иди спать. Я весь в поту. Я собираюсь принять душ». Лань Яньси больше не смел спать. Она встала с кровати и оставила всю кровать Линг Мофэну.

«Хорошо!» Линг Мофэн не пытался ее переубедить. Он просто смотрел, как она входит в ванную. Только тогда он получил возможность размять свое тело. Однако у него уже болела спина. Однако он был готов на все.

Приняв душ, Лань Яньси намеренно вылезла наружу. Когда она вышла, то обнаружила, что Линг Мофэн заснул. Должно быть, он очень устал.

Лань Яньси больше не ложился спать. Вместо этого она сидела на диване, положив одну руку на голову, и безучастно смотрела в небо за окном.

Было шесть часов утра, и небо становилось все ярче.

Линг Мофэн проспал несколько часов и был в гораздо лучшем психическом состоянии. Как только он встал, Чу Ли подошел и постучал в дверь: «Сэр, в машине Лань Линя я получил записку от старика».

Когда Лин Мофэн и Лань Яньси услышали это, они оба были потрясены.

Чу Ли принес записку. Линг Мофэн открыл ее и увидел, что старик что-то написал при каких-то неизвестных обстоятельствах. Он был немного кривоват, как будто руки тряслись.

«Сяо Линь сказал, что возьмет меня отдохнуть, что эта дорога ведет к кладбищу Южной горы. Я не знаю, чего хочет этот ребенок, но я надеюсь, что кто-то увидит эту записку и расскажет моей семье, что я пришел добровольно. вне.»

Трудно было понять каллиграфию старого наставника. Если бы кто-то это сделал, это привело бы к поломке.