BTTH Глава 987: Лицо

Машина Цзи Юэцзе была припаркована перед семейной виллой Пей. Пэй Ин удобно устроился на переднем сиденье своей машины, наслаждаясь последними секундами комфорта.

«Помогите мне взглянуть и увидеть, если она здесь!» Цзи Юэцзе не вышел из машины, он просто равнодушным голосом обратился к Пэй Инь.

Пей Ин сразу же проснулась от своего прекрасного сна с неохотой. Она мило улыбнулась и сказала: «Конечно, подожди меня!»

Когда Пэй Ин вышла из машины, она увидела удивленные взгляды соседей. Она почувствовала себя еще более удовлетворенной. Она стряхнула свои длинные волосы и, изогнув талию, вошла в дом.

На самом деле, ей не нужно было заходить, чтобы узнать, что Бай Иянь не пришел.

Но для того, чтобы действовать, ей приходилось ходить по дому и расспрашивать прислугу. Только тогда она вышла и ответила Цзи Юэцзе: «Босс, мне так жаль, кажется, она ??» «Не здесь!»

В тот момент, когда она закончила фразу, спортивная машина Цзи Юэцзе улетела со скоростью ветра. Пей Ин был студентом

вздрогнул на месте, долго не мог прийти в себя.

Торопливый взгляд Цзи Юэцзе только что выглядел так, словно он тратит свое драгоценное время, задержавшись еще на одну секунду.

Пэй Ин в гневе топнула ногой. Что, черт возьми, не так с этой сукой Бай Иян? Цзи Юэцзе на самом деле проявляла к ней все больше и больше беспокойства, до такой степени, что ее хотелось рвать кровью.

Сердце Цзи Юэцзе было в беспорядке. Если она не была в семье Бай, то она должна была остаться в своем новом доме.

Цзи Юэцзе чувствовал, что его действия смешны. Он надеялся отправить Пэй Ин обратно. Он думал, что сможет однажды встретиться с ней, но понял, что все это было его мечтой.

Он знал, что его шансы невелики, но все же хотел попробовать. Был ли он сумасшедшим?

С каких это пор он стал таким безмозглым? Это не походило на его собственный стиль ведения дел.

Он прямо поехал на виллу Ji Family Villa.

Поэтому он решил провести следующие несколько дней с бабушкой и дедушкой и мамой. Он знал, что в прошлом, когда был молодым и бесчувственным, оставил слишком много пробелов, поэтому хотел использовать эту возможность, чтобы хорошенько поболтать со своей матерью.

Цзи Юэцзе вошла в гостиную. Лань Юэ была немного удивлена, увидев его, поэтому быстро подошла и спросила: «Почему ты здесь? Не то чтобы нам не нужно было звонить по телефону.

э тоже! «

Цзи Юэцзе улыбнулся своей матери. «Я только что вышел с работы, поэтому я пришел поторопиться с едой!»

— Дядя, ты здесь! Цзи Сяонай с улыбкой поздоровалась, неся Желе.

Когда Цзи Юэцзе увидел этого мягкого и белого маленького парня, он был в необъяснимо хорошем настроении.

Он присел на корточки, протянул руку, чтобы ущипнуть ее розовые щеки, затем усмехнулся. — Ты действительно немного обжора.

Цзи Сяонай недовольно моргнул. «Почему вы все так обо мне говорите? Я мало ел!»

Цзи Юэцзе не мог не рассмеяться, когда увидел, как маленький парень закатил на него глаза.

Раньше он не знал, что дети такие милые, но теперь, увидев своего племянника, он понял, что детский мир действительно полон ребячества и веселья. Это всегда непреднамеренно коснулось бы самой мягкой части сердца человека.

Если бы у него были дети, смог бы он быть таким милым и веселым, как Сяоруй и Сяонай?

Когда она подумала об этом, и почему-то подумала о Бай Ияне, ее мысли остановились, и она почувствовала тупую боль в сердце.

Тан Юю помогла пожилой женщине шаг за шагом спуститься по лестнице. Узнав, что Бай Чжэньчжэнь убил ее старшего сына, пожилая женщина два дня болела.

Увидев Цзи Юэцзе, старушка слегка фыркнула. Цзи Юэцзе стало стыдно, поэтому он быстро подошел и взял другую руку своей бабушки.

«Сестра в законе, позвольте мне сделать это!» Цзи Юэцзе посмотрел на Тан Юю и понизил голос.

У Тан Юю не было другого выбора, кроме как отпустить и позволить Цзи Юэцзе помочь пожилой женщине спуститься вниз.

— Ты больше не связывался с ней, не так ли? Старушка воспользовалась случаем, чтобы строго спросить его.

«Нет!» Цзи Юэцзе твердо ответил.

«Это хорошо. Я не должен разочаровывать бабушку. Бабушка больше не может этого терпеть. К счастью, твой дедушка не знает об этом, иначе ??» Старушка не осмелилась продолжать. Теперь, когда состояние старика улучшилось, если бы и была какая-то провокация, она действительно стала бы для всех запоздалой.

Сердце Цзи Юэцзе замерло, а его красивое лицо побледнело. Он закусил губу и сказал тихим голосом: «Не волнуйся, бабушка. Я больше не буду связываться с ней. Ты и дедушка должны позаботиться о себе».

«Хорошо, бабушка знает, что ты хороший ребенок. Хотя я беспокоился о тебе с тех пор, как ты был маленьким, теперь, когда ты вырос и стал разумным, ты будешь знать, что нужно быть внимательным к бабушке!» Хотя пожилая дама все еще злилась, она все еще чувствовала облегчение от баловства внука.

«Где старший брат?» «Почему он еще не вернулся?» Цзи Юэцзе быстро сменил тему.

Тан Юю ответил сбоку: «Он позвонил мне. Он сказал, что не вернется из-за ди

э. Сначала поедим!»

«Я иду наверх, чтобы позвать Сяоруя вниз!» Говоря это, Лань Юэ быстро поднялась по лестнице.

Сердце Лань Юэ сжалось, когда она увидела, как пожилая женщина так ругает Цзи Юэцзе. Однако она не могла ничего сказать, так что могла только уйти первой, чтобы успокоить свои эмоции.

Когда Тан Юю увидела, что настроение в семье не очень хорошее, она не могла не вздохнуть.

Изменения, произошедшие в семье Цзи, произошли недавно, и казалось, что она не может успокоиться, заставляя других чувствовать тревогу в своих сердцах.

Единственное, что успокаивало людей, это то, что их семья становилась все ближе и ближе друг к другу. С возвращением Лань Юэ узел между Цзи Юэцзе и двумя старейшинами разрешился, и дети выросли. Хотя внешние опасности по-прежнему были повсюду, эта семья все больше становилась похожей на дом.

Другая сторона вещей также может становиться все лучше и лучше. Все было с обеих сторон.

После ди

э, Цзи Юэцзе поднялся наверх, чтобы поболтать со своим дедушкой.

Старик все еще был в очках для чтения и сейчас держал книгу.

Цзи Юэцзе вошел. Когда он увидел, что его дедушка уже сидит в инвалидной коляске и читает книги, он сразу почувствовал себя намного спокойнее.

«Сяо Цзэ, ты здесь!» Увидев внука, старик отложил книгу и снял очки, показывая счастливую улыбку.

Цзи Юэцзе подошел и наклонился, чтобы помочь ему положить очки для чтения обратно в коробку. Он тихо спросил: «Дедушка, в последнее время тебе становится все лучше и лучше».

«Да, твой старший брат нашел довольно хорошего доктора. Он спас мои старые кости». Сказал старик с улыбкой.

«Большой Братан очень беспокоится о болезни дедушки. Он повсюду искал лучшего доктора, но я так ничего и не сделал для тебя. Мне действительно стыдно!» Цзи Юэцзе села на кровать рядом с ней, чувствуя себя крайне виноватой. Эти чувства навсегда останутся в его сердце.

«Глупый ребенок, семья, почему вы говорите такие вещи другим? У старшего брата мысли старшего брата, у вас свои!» Старик похлопал его по плечу: «Дедушка будет счастлив, когда ты станешь взрослым и сильным».