Глава 1847. Вы чувствовали это?

Бо Чен поднял его и высмеял: «Я заплачу тебе 20 000 юаней за одну ночь, ты не проиграешь!»

Разум Ся Синь отключился, когда она услышала, как он упомянул деньги. Затем она что-то подумала и тут же вышла из комнаты.

Цзи Му Ченг сузил глаза. Этой женщине было слишком стыдно, чтобы что-то сделать. Она хотела сбежать?

Куда бы она ни пошла, сынок, он пойдет.

Ей должно быть стыдно продавать свое тело за деньги. Такая женщина, как она, которая могла продать свое тело за деньги, Цзи Му Чэн не могла даже бросить взгляд на грязь.

Как раз тогда, когда Цзи Му Чэн подумал, что Ся Синьи была ру

Уходя от стыда и вины, дверь снова распахнулась, и перед ним снова появилась Ся Синьи.

В следующую секунду женщина подняла руку, и деньги на двадцать тысяч юаней упали на лицо Цзи Му Ченга, упав на землю.

Этот удар заставил лицо Цзи Му Сити помрачнеть.

«20 000 юаней, я верну их вам. Теперь, пожалуйста, немедленно исчезните!» Ся Синьян чуть не сошла с ума. Почему этот ублюдок решил, что она отдала ему свое тело за деньги? Было очевидно, что даже если он войдет и переспит с ней, она все равно не рассчитается с ним по этому долгу.

Цзи Му Чэн не ожидал, что эта женщина осмелится ударить его деньгами только потому, что у нее есть деньги. Это было большим оскорблением для него.

«Женщина, вы меня очень разозлили!» Цзи Му Чэн усмехнулся и в следующую секунду сказал без каких-либо эмоций: «Сын, я возьму его. Просто подожди и возьми мой флаер!»

Увидев, что он собирается уйти, она вдруг сделала шаг вперед и протянула руку, чтобы преградить ему путь. С глазами, полными гнева и решимости, она сказала: «Если тебе нужен мой сын, даже не думай об этом. Он мой, никто не может отнять его у меня. Даже если ты его биологический отец, ты можешь». т!»

«Почему бы не попробовать? Пока я, Цзи Му Чэн, хочу этого, я обязательно его получу!» Цзи Му Чэн посмотрел на нее с пренебрежением, но, увидев ее раскрасневшееся лицо, понял, что она очень красива.

Разум Ся Синьяна стал пустым. Она вспомнила вчерашний банкет, когда все льстили ему с льстивой и льстивой улыбкой. Видно было, что этот человек определенно был представителем силы и могущества.

Хотя она чувствовала, что проиграет, Ся Синьи не хотела признавать поражение. Она стиснула зубы и сердито сказала: «Правда? Давай подождем и посмотрим. Твой сын признает только меня своей матерью, так что даже если ты его заберешь, ты можешь забыть о том, что он признал тебя!»

«О, кажется, я вам не говорил. Прошлой ночью мой сын лично дёрнул меня за волосы, чтобы я пошла и проверила. Кажется, ему очень нравится моя земля. Что мне делать?» Мужчина наклонился и прошептал ей на ухо. Его голос был низким и хриплым, как будто он разговаривал с ней.

Однако для Ся Синя это прозвучало как голос отчаяния.

«Это невозможно!» Она пыталась отрицать каждое его слово. Ее сын не стал бы этого делать.

Цзи Му Чэн усмехнулся: «Что ты знаешь о моем сыне? Сердце отца и сына связаны, разве ты не понимаешь?»

Ся Синьян задрожала, ее сердце начало болеть.

Конечно, она знала своего сына лучше всех. На самом деле, он жаждал, чтобы отец любил его.

Однако Цзи Му Сити определенно не был лучшим кандидатом в глазах Ся Синя.

«Сейчас я поищу сына. Где он?» — холодно спросил Цзи Му Ченг.

«Вам нельзя идти!» Ся Синьян запаниковала. Когда она увидела, что мужчина снова собирается сделать шаг вперед, она яростно схватила его за одну из рук и остановила, рискуя своей жизнью. — Я не позволю тебе найти моего сына.

— Ты действительно можешь остановить меня? Цзи Му Чэн чувствовал, что эта женщина немного смешна. На его территории желание применить грубую силу, чтобы отобрать кого-то у него, было просто чересчур.

Ся Синьян был готов впасть в отчаяние. Неужели этот ублюдок действительно хотел забрать сына?

Однако ее сын был сокровищем, которое она считала более важным, чем сама жизнь. Как она могла позволить ему уйти от нее хотя бы на один день? «Я уже вернула тебе деньги. Мой сын принадлежит только мне, так что не забирай их у него!» Ся Синьян хотела умолять его, хотя она чувствовала, что признание поражения было покорным действием, она согласилась. это ради сына.

Однако Цзи Му Чэн не проявил милосердия и холодно фыркнул: «Ты думаешь, у меня мало денег?»

Все существо Ся Синьяня задрожало. В следующую секунду ладонь мужчины безжалостно оттолкнула ее руку: «Даже если бы ты не сказала мне, где мой сын, я бы его нашел».

Когда мужчина ушел, Ся Синь тоже выбежала.

Внизу мужчина открыл дверцу машины и грациозно сел. Он уже собирался сказать водителю, чтобы тот ехал, когда увидел, как Ся Синь убегает.

«Подождите минуту!» Ся Синьян подбежал к своей машине, открыл дверь и сел.

Она знала, что невозможно скрывать от него сына всю оставшуюся жизнь.

Поэтому она решила пойти с ним к сыну. Она считала, что сын обязательно встанет на ее сторону.

«Адрес!» — тихо спросил Цзи Му Ченг.

Ся Синьсинь сердито назвала ему адрес, скрестила руки на груди и посмотрела в окно, даже не бросив на мужчину взгляда.

Цзи Му Чэн холодно фыркнул, но его взгляд был прикован к Ся Синьсиню.

Только что, когда она вошла, дунул порыв ветра, донесший слабый аромат ее тела до кончика носа мужчины.

Как прошлой ночью, свежей и приятной, а не отталкивающей.

Цзи Мученг смотрел на Ся Синьсиня с дерзким выражением лица. Раньше, когда она была ру

резинка на ее волосах ослабла. Ее волосы были разбросаны повсюду и были мягкими, как шелк, из-за чего она выглядела немного неряшливой, но она была очень красивой.

Ся Синьян почувствовала, как пара холодных глаз уставилась на нее. Она обернулась в гневе и встретилась с парой непостижимых глаз.

— Почему ты смотришь на меня? Ся Синьян был очень зол. У этого мужчины все еще было лицо, чтобы оценить ее. Он собирался похитить ее сына.

«Я думаю о том, как я был беден пять лет назад. Ради денег я даже не хочу,

В самом деле!» Слова Цзи Му Чэна были наполнены насмешкой и насмешкой, из-за чего выражение лица Ся Синя напряглось.

Ся Синьян хотела с ним поспорить, но, увидев водителя, смогла только подавить гнев и промолчать.

Город Цзи Му почувствовал недовольство и перевел взгляд на окно, его красивое лицо стало холодным.

Раньше никто не осмеливался игнорировать его существование. Очевидно, это сделала женщина.

Атмосфера внутри машины была холодной, как лед. Никто не осмелился сказать больше ни слова.

Когда они подошли к детскому классу английского языка, Цзи Мученг вышел из машины и поднял голову, чтобы посмотреть на старое шестиэтажное здание. Его красивое лицо было наполнено неудовольствием, когда он сказал: «Ты собираешься оставить своего сына здесь?»

Ся Синьян тут же возразила: «Я послала его сюда учиться, так что не нужно его игнорировать!»

— Ты хочешь, чтобы он учился в таком паршивом месте? Мужчина, Бо Чен, издевался еще больше.

Ся Синьян затаила дыхание, не в силах урезонить этого высокомерного ублюдка.

«Не поднимайся, я спущу сына!» Ся Синьсинь вдруг холодно сказала.

— Ладно, просто мило, я тоже не хочу наверх! Цзи Му Ченг ответил с холодным выражением лица.

Ся Синьян быстро поднялась наверх, чтобы уговорить сына. Вскоре она посоветует ему не приближаться слишком близко к Цзи Мученг.