Глава 1976. Голос любви

Цзи Тинъянь глубоко вздохнула и вышла на улицу, наступая на тапочки. На ней был белоснежный купальный халат, открывавший ее стройные ноги и серый пол, из-за чего ее блестящие белые мускулы не могли никуда спрятаться.

В тот момент, когда она вышла, она посмотрела на него взглядом, который, казалось, был готов рухнуть в любой момент. Телохранители позади нее и Ван Чен поспешно посмотрели в пол, не смея смотреть дальше.

«Пойдем.» Глаза Бао Тина потемнели, когда он прошептал.

Цзи Тинъянь последовал за ним к пруду. Пройдя несколько шагов, она обнаружила, что все остальные по-прежнему стоят на том же месте. Она с любопытством спросила: «Разве они не вместе?»

«Это только ты и я, они могут сделать это сами». После того, как Чи Тин закончил говорить, он

вежливо подошел и взял ее за руку, а Цзи Тинъянь в изумлении последовал за ним.

Чэн Юэ вышла и спросила Ван Чена: «Где Сяонай?» «Куда ты ходил?»

«Не волнуйся, мой босс не ест людей». Ван Чен хохотал без остановки.

«Хех, твой босс не посмеет ее съесть». Ченг Юэ закатила глаза. Этот помощник был очень мягким и нежным. Казалось, она скоро сможет есть.

Ван Чен вздрогнула, когда Ченг Юэ оценила ее. Она быстро затянула свою серую мантию потуже: «Сестра, не смотри так свирепо, хорошо?» «Я боюсь».

«Боюсь, твоя голова будет слишком большой. С твоей маленькой внешностью я даже не стал бы смотреть на тебя». Чэн Юэ поджала губы. Телохранители позади нее не могли удержаться от смеха в голос. Красивое лицо Ван Чена покраснело.

Мужчина с силой сжал руку Цзи Тинъяня, и его ладонь ощутила тепло. Когда она вышла, ее охватило ощущение сухости и холода, и она подсознательно отпрянула.

«Давай найдем место, где никого нет». Бао Тин вдруг сказал очень плохим тоном.

«Что ты делаешь?» Шаги Цзи Тинъянь остановились, ее прекрасные глаза уставились на него: «Позвольте мне напомнить вам, не думайте о том, чтобы сделать что-то плохое».

Ба Тин не мог не рассмеяться вслух: «Я действительно боюсь, что ты сделаешь что-нибудь плохое».

«Я?» «Что за шутка, я не знаю, как это сделать». Лицо Цзи Тинъянь покраснело от гнева. Хотя эта Цзи Тинъянь казалась серьезной, на самом деле она вовсе не была серьезной.

«Хорошо, не сердись. Это горячий источник под открытым небом. Он не может сделать ничего плохого». Цзя Тин не хотела ее злить. Наоборот, ему нравилось видеть, как она поджимает губы и улыбается, показывая ему мягкость хорошей жены и матери. Цзи Тинъянь тоже некогда было злиться, она дрожала от холода: «Давайте быстро найдем бассейн, чтобы присесть, я не выношу здесь холода».

Он нашел родник, в котором никто не купался. Он был горячим, и он спрятал его под несколькими деревьями. Мягкий свет освещал воду в бассейне.

«Спустись и промокни, не замерзай». Би Тин сказал тихим голосом.

Цзи Тинъянь протянула руку, чтобы развязать ленту, но внезапно остановилась. Она застенчиво посмотрела на мужчину: «Не смотри на меня».

Фу Тин быстро повернулся спиной и быстро сбросил халат. Со своим высоким и хорошо сложенным телом он медленно шел к пруду.

Цзи Тинъянь смотрела ему в спину своими красивыми глазами, она глубоко вздохнула, но ей было слишком холодно, ей было все равно, как только она выбросила халат, она быстро вошла в воду, температура выше, чем она ожидала, было очень тепло.

Мужчина развернулся и сел. Из-за высокого роста его сильные плечи обнажались, когда он садился. Он лениво раскинул руки по бокам и с улыбкой посмотрел на Цзи Тинъяня.

Внешний вид Цзи Тинъяня немного отличался от того, что он себе представлял. Днём на ней был широкий пуховик, и он всегда думал, что она очень худая. Но теперь, сидя перед ним так хладнокровно, он понял, что она вовсе не считалась худой, а фигура у нее была идеальной.

Цзи Тинъянь окунулась в воду, чувствуя тепло зимы, и когда она подняла свои прекрасные глаза, они, казалось, переплелись с человеческими глазами.

«Почему ты смотришь на меня?» Цзи Тинъянь все еще был немного застенчив. Это был первый раз, когда она призналась незнакомцу, и она не привыкла к этому.

Он мог только повернуться и отвести взгляд, но даже так у него не было возможности успокоить свое тело. Внезапно он смутился и намеренно повернулся, чтобы лечь на край бассейна, протянув руку, чтобы схватить камни рядом с собой, небрежно сложив их в небольшую горку.

Цзи Тинъянь захотелось рассмеяться, когда она увидела, что этот человек на самом деле играет в такую ​​низкоклассную игру, но она не могла по-настоящему смеяться над ним. Ей пришлось это вытерпеть.

Рядом болтали две девушки. Пока они болтали, они заметили Сяо Тина. Одна из девушек подмигнула другой девушке, и они выбрали один и тот же пруд, намереваясь спуститься вниз.

Бассейн был очень большим, и Цзи Тинъянь снова прислонилась к тени дерева. Когда они собирались войти в воду, они поняли, что там была еще одна женщина, но им было все равно, и они намеренно сняли свои одежды, обнажая свои нежные тела, шаг за шагом спускаясь вниз.

Увидев, что кто-то пришел, Ба Тин сказал Цзи Тинъяну: «Пойдем в другое место».

Цзи Тинъянь не возражала, она тут же встала и воспользовалась возможностью взглянуть на нее. Под нежным светом ее кожа была белоснежной, как нефрит, с длинными черными волосами, черным купальником, а все остальное было белым и мягким, белым и прозрачным. Мужчина глубоко вздохнул и быстро накинул халат на свое тело.

Цзи Тинъянь последовала за Ба Тином и прошла несколько шагов, она услышала, как две женщины в тревоге закричали позади нее.

«Этот мужчина такой красивый, и у него такая хорошая фигура».

«Правильно, я впервые вижу такого красивого мужчину с такой хорошей фигурой».

Разговор двух женщин был очень смелым, слова застряли в ушах Цзи Тинъянь. Она не могла не посмотреть на мужчину, казалось, что несколько муравьев ползают по ее телу, заставляя ее чесаться.

Цзи Тинъянь наблюдал, как Би Тин вошел в другой пустой бассейн. Из-за холодной погоды гостей здесь было немного, поэтому найти тихий бассейн, где никого не было, не составило труда.

На этот раз Цзи Тинъянь ничего не скрывал. Она великодушно сняла одеяло и пошла к воде, но оттого, что не обращала внимания, камень под ее ногами был слишком скользким. Она наступила на него и бросилась в воду.

Ах!» Цзи Тинъянь задохнулась от страха и закрыла глаза.

В следующую секунду ее тело было легко подхвачено парой больших рук. Цзи Тинъянь тяжело дышала и услышала глубокий смех мужчины.

«Будьте осторожны, не нервничайте». Было странно интересно видеть ее в таком шоковом состоянии.

Красивое лицо Цзи Тинъянь тоже покраснело от смущения. Когда она, наконец, отреагировала, то обнаружила, что сидит в объятиях мужчины. Все ее тело содрогнулось, и она подняла голову.

Ба Тин также опустил голову, чтобы проверить, не ранена ли она. Они оба ловко позволили своим губам коснуться губ друг друга.

Он посмотрел на женщину в своих руках, которая увернулась в сторону. Он не знал, откуда у нее хватило смелости сделать это, но он потянулся к ее подбородку и заставил ее снова поднять голову, прижавшись своими тонкими губами к ее губам.

Цзи Тинъянь чувствовала, что сегодня вечером что-то должно произойти, но она не ожидала, что это произойдет здесь. Все ее тело напряглось, и она так нервничала, что не знала, куда деть руки.

Ба Тин поцеловал ее только один раз, прежде чем осторожно положить ее рядом с собой и не стал продолжать.

Атмосфера вдруг стала деликатной.