Глава 213

Глава 213: Папа, я отдал тебе эту маму.

Тан Ю Ю, которая всегда была упрямой, под нападками детей, казалось, не могла больше терпеть и начала сдаваться.

— Ах… — Тебе нельзя это говорить! После того, как Тан Ю Ю закончил слушать слова дочери, его лицо тут же покраснело. Он притворился строгим, когда сказал: «Тебе нельзя сказать ему ни слова, понимаешь?»

«Мамочка, ты такая свирепая, не будь такой свирепой, ты так отпугнешь папу». У Тан Сяо Най сразу же появилось испуганное выражение лица маленького белого кролика, она спряталась за своего брата, надувшись.

Танг Ю Ю не думала, что ее голос будет таким громким, что напугает маленького парня до такой степени, что его лицо побелеет.

«Кашель…» Сяо Най, если ты все еще хочешь услышать историю о маленьком козленке от Мумии, пока ты спишь, тебе лучше не говорить небрежно перед своим отцом, понял? Тан Ю Ю немедленно восстановил выражение лица своей матери и мягко напомнил своей дочери.

«Малыш, если ты хочешь послушать историю своего отца, ты должен спать в одной постели со своим братом». Тан Ю Ю не ожидала, что малышка вдруг станет высокомерной, и тут же закатила на нее глаза.

Но Тан Сяо Най сразу же забеспокоился: «Я не хочу спать со старшим братом, брат всегда надерет мне задницу. Я хочу, чтобы отец переспал сегодня со мной, мама, у тебя же не будет возражений, верно?»

Тан Сяо Жуй поцарапал свою сестру своими большими яркими глазами. IQ этого идиота, Сяо Най, похоже, немного увеличился.

Ун, какой бы умной она ни была, она все равно не могла сравниться с ним.

Когда он подумал о том, насколько он умен, Тан Сяо Жуй показал счастливую улыбку.

Когда Тан Ю Ю услышал, что ее дочь на самом деле снова замышляет, она немедленно остановила его. «Ни за что, твой отец хочет сейчас спать с братом, брат уже привык, если твой отец вдруг не будет спать с ним, он не сможет заснуть».

Тан Ю Ю недоверчиво посмотрел на две маленькие вещи перед ним.

Кто попытается обмануть свою маму.

Тан Ю Ю увидел, что ему совсем не удалось убедить двух маленьких человечков, поэтому он сдался.

Тан Ю Ю взяла у маленького парня его IPAD и поднялась по лестнице, оставив позади двух совершенно ошеломленных малышей.

«Может быть, мама стесняется!» Что бы ни случилось сегодня вечером, ты должна вытащить папу из своей постели, слышишь?- приказал Тан Сяо Жуй своей сестре.

Тан Сяо Най энергично кивнула: «Не волнуйся, Большой Брат, после того, как я обманом заставлю отца и маму лечь спать, я ускользну и пересплю с тобой».

«Нет, я ненавижу спать с тобой в одной постели. Ты писаешь».

«Я не буду, я… я действительно больше не писаю. Если ты мне не веришь, спроси у мамы».

Тан Сяо Най была так взволнована, что ее лицо покраснело.

Однако Тан Сяо Жуй показал выражение, что не верит ей, что разозлило маленького парня до смерти.

Он мгновенно подошел с беспокойством и мягко спросил: «Сяо Най, что случилось? Брат снова запугивал тебя?»

Цзи Сяо Хан нежно обнял маленького мальчика и сел с ним на диван. «Скажи папе, почему ты несчастлив?»

Цзи Сяо Хань был поражен, он поцеловал ее лицо и улыбнулся: «Разве ты не спала с мамой? Почему ты хочешь спать со старшим братом?»

«Я хотел, чтобы мама переспала сегодня с отцом, поэтому я хотел переспать с Большим Братом на ночь. Но Большой Брат ненавидел меня». Маленький парень говорил в невинной и невинной манере.

Глаза Цзи Сяо Ханя мгновенно загорелись, и он не мог не быть тайно счастливым. Он спросил свою дочь с улыбкой, которую было трудно скрыть: «Сяо Най, ты действительно хочешь, чтобы папа спал вместе с мамой?»

Как и ожидалось от его биологической дочери, Цзи Сяо Хань не мог не безжалостно поцеловать малютку.

«Да, брат так сказал, но мама не выглядит счастливой. Папа, я только что видел в Интернете, как брат говорит, что вы с мамой будете вместе, верно? Дядя не лжет». Когда Тан Сяо Най подумал о том, как ее отец и мама действительно собирались быть вместе, она чувствовала, что определенно будет очень счастливым ребенком. Потому что в будущем ее будут сопровождать отец и мама.

Когда Цзи Сяо Хань услышал, что Тан Ю Ю недоволен, свет в глубине его глаз мгновенно потускнел.

Эта женщина на самом деле не хотела с ним встречаться, это он угрожал ей и заманивал ее на согласие.

Казалось, слишком рано говорить о сне.

Однако он уже чувствовал удовлетворение, что его дочь имеет такие намерения.

Пока дети чувствовали, что он может спать на одной кровати с их мамой, это было равносильно светлому будущему.

«Сяо Най, сначала поиграй сам, а я пойду наверх искать твою маму».

«Да, папочка, ты должен нормально поболтать с мамой, не зли ее лишний раз». Тан Сяо Най сразу же любезно посоветовал ему.

Цзи Сяо Хань погладил ее по головке: «Не волнуйся, папа теперь будет хорошо относиться к твоей маме».

Оставив свою дочь, Цзи Сяо Хань не мог дождаться, чтобы подняться по лестнице и встретиться с ней.

Хотя сегодня он провел с ней большую часть дня, его сердце жаждало найти предлог вернуться домой и увидеть ее, как только небо стемнеет.

Дверь была плотно закрыта. Что эта женщина делала внутри?

Возможно, толкнув дверь, будет ответ.

Мужчина спокойно подошел к двери с глубоким взглядом в глазах.