Глава 65

Глава 65 — Дочь — помощник

Цзи Сяо Хань мог сказать, что его дочь была его маленькой любовницей из прошлой жизни, а в этой жизни она все еще была его маленькой ватной курточкой. Она любила его всем сердцем, как отца, но его сын был зрелым и умным маленьким призраком.

Умные большие глаза Тан Сяо Руя закатились, а затем он задумчиво сказал: «Если ты сможешь заставить мою маму полюбить тебя, и если ты сможешь полюбить мою маму всем сердцем, то я прощу тебя».

Он никак не мог влюбиться в эту женщину, и он не мог гарантировать, что она влюбится в него.

«Нет, это мое единственное условие. Папа, от твоих способностей зависит, смогут ли отец и сын иметь одно и то же сердце». Тан Сяо Жуй выглядел скромным человеком, достигшим своих целей, и был полон духа.

Цзи Сяо Хань посмотрел на сына с головной болью. Ведь эта мелочь умела считать только ту женщину.

«Хорошо, я постараюсь изо всех сил, но я не могу гарантировать… Что, если я не в том же вкусе, что и твоя мама?» Хотя он чувствовал, что это дело вряд ли будет завершено, Цзи Сяо Ханю пришлось пообещать, что он бы попробовал.

«Эй, ты же мой сын, как ты можешь так легко признать другого мужчину своим отцом?» Цзи Сяо Хань был так взволнован, что его красивое лицо почернело.

Понимал ли этот мальчишка всю важность этого дела? Его сын, как он мог признать кого-то еще своим отцом? Он абсолютно не мог.

«Если у тебя нет возможности заставить мою маму влюбиться в тебя, тогда ты можешь только принять этот факт. Папа, сделай все возможное!» Тан Сяо Жуй неторопливо покачал короткими ногами.

Цзи Сяо Хань недоверчиво посмотрел на маленькую девочку, которая выглядела точно так же, как он. Очень хорошо, в таком юном возрасте она уже умела угрожать людям.

«Сяо Жуй, так как ты также хочешь, чтобы у меня был хороший конец с твоей мамой, то не должен ли ты помочь папе создать больше возможностей?» Цзи Сяо Хань решил стащить маленького парня в воду. Таким образом, он сможет делать все, что захочет в будущем.

Я надеюсь, что моя мама может свободно выбирать, кто ей нравится. Даже если ты ей не нравишься, если она влюбится в другого дядю, я все равно поддержу ее. Она действительно слишком жалкая, я должен правильно любить ее. «

Ну, посмотрите, как он воспитал своего сына. Она в полном долгу.

Тан Ю Ю взяла на руки свою дочь и вышла из ванной. Увидев, что Цзи Сяо Хан переоделась в новый комплект одежды и продолжила сидеть на диване, она не могла не нахмуриться.

«Мама, папа обещал мне, что сегодня ночью я приведу Сяо Най спать со мной». Внезапно сказал Тан Сяо Най, удивив всех.

Поскольку это был Тан Ю Ю, она сразу же отвергла его: «Сяо Най, нет, мама обнимет тебя сегодня ночью».

«Нет, я хочу спать с отцом и мамой. Умоляю тебя, мамочка, я никогда раньше не спал с отцом». Маленький мальчик совершенно не понимал сложных чувств между взрослыми, а только надеялся, что сможет, как и другие дети, лежать между папой и мамой и стать счастливым маленьким ангелочком.

«Сяо Най, по словам мамы, ты можешь позволить старшему брату переспать с тобой сегодня ночью?»

«Нет, мой брат ночью надерет мне живот и украдет мое одеяло, я не хочу с ним спать!» Тан Сяо Най вспыхнула, и что бы она ни говорила, это было бесполезно. После этого она жалобно заморгала слезящимися глазами и сказала: «У маленьких детей в мультфильме есть мама-папа, которая сопровождает их спать по ночам».

Хотя он был недоволен тем, что Тан Ю Ю так прямо отвергла его, но настойчивость дочери заставила его чувствовать себя очень хорошо.

Тан Сяо Жуй тут же отругал со стороны: «Трус!»

Когда Тан Сяо Най увидела, что его брат на самом деле ругает его, она сразу же забеспокоилась. Со слезами на глазах он уставился на брата: «Брат действительно раздражает».

Тан Ю Ю больше всего боялся, что два маленьких человечка споткнутся друг о друга.

Теперь, когда два человечка снова начали ругать друг друга, Тан Ю Ю беспомощно погладил себя по лбу и тут же сурово закричал: «Ладно, ладно, хватит болтать так много. Сяо Жуй, ты спишь сегодня с мамой.

«Не надо… Я хочу спать посреди мумии отца!» Тан Сяо Най была маленькой девочкой, поэтому у нее было много просьб.

Цзи Сяо Хань чувствовал, что хорошо иметь дочь, чем больше он смотрел на нее, тем больше она ему нравилась, и ему очень хотелось ее обнять и поцеловать.

«Я чувствую, что это маленькое желание моей дочери не слишком велико, как насчет…»

«Нет, абсолютно нет. Я все равно не могу!» Тан Ю Ю не стал ждать, пока Цзи Сяо Хань закончит говорить, и прямо прервал его.

Красивое лицо Цзи Сяо Хань тут же помрачнело. Для чего эта женщина была высокой? Если бы не тот факт, что его дочь была близка к слезам, разделил бы он с ней постель?

«Что за плакса. Вздох, когда ты будешь таким же спокойным и зрелым, как я? Я действительно сомневаюсь, что мы братья и сестры.» Тан Сяо Жуй вздохнул от волнения.

Тан Ю Ты действительно не знал, смеяться тебе или плакать. Рот сына был наполнен лестью, он всегда любил подразнить сестру.

«Я больше не хочу, чтобы ты был моим братом. Завтра я пойду и найду Фей Фэя, который станет моим братом. Он так хорошо со мной обращался». Фэй Фэй, о котором говорил Тан Сяо Най, был ребенком в детском саду. Когда они вместе ели в полдень, после того как ребенок накормил ее, Тан Сяо Най почувствовал, что ребенок очень хорошо к нему относится.

Поскольку Цзи Сяо Хань был молод, у него никогда не было права говорить.

Время от времени его безмятежные глаза скользили по напряженному маленькому личику Тан Ю Ю. Эта женщина была поистине хладнокровной и бессердечной. Даже когда ее дочь плакала, она все равно отказывалась идти на компромисс.

Ты любишь свою дочь или нет?

Тан Ю Ю присела и попыталась урезонить свою дочь.

Жаль, что Тан Сяо Най хотела спать между отцом и Мумией прямо сейчас, поэтому она ничего не слушала.

«Мамочка, я умоляю тебя, только один раз, только один раз, ладно!» Тан Сяо Най также обладала настойчивостью, потому что она никогда не пыталась почувствовать, каково это спать посреди мумии своего отца.