Глава 719. Если вы обещаете что-то сделать, не отказывайтесь от своего слова

Тан Юю и старушка уже привыкли видеть, как они спотыкаются друг о друга.

Хотя рот Тан Сяоруя был очень ядовитым, большую часть времени он все еще души не чаял в своей сестре. Каждый раз, когда они ссорились, Тан Сяоруй говорил глупому Тан Сяонаю не спорить какое-то время. Кроме того, пару секунд назад они сильно ссорились, но в следующую секунду они снова были в строю.

Тан Юю знала, что рано или поздно пожилая женщина упомянет о своем происхождении. Она не ожидала, что упомянет об этом сейчас. Однако она также упомянула, что попросила Цзи Сяоханя и ее получить свидетельство о браке.

Ночью Цзи Сяохань все еще не мог вернуться домой, чтобы поесть ди

э. Двое детей спорили о том, где они хотят видеть своего отца, поэтому они могли только надеяться, что их отец найдет время, чтобы поиграть с ними в двойной день.

Поздно ночью Тан Юю сидела перед своим компьютером и меняла сценарий. Когда она вдруг услышала звук машины, она отложила работу, встала и раздвинула шторы на полу.

Когда он думал о том, как в прошлый раз спускался босиком по лестнице, он все еще чувствовал, как горит его лицо.

Через некоторое время она услышала ровные шаги за дверью. Цзи Сяохан вошел в костюме с длинным черным плащом на руке.

Тан Юю встала с улыбкой и подошла. Как заботливая жена, она взяла у него из рук пальто, намереваясь повесить его для него.

Неожиданно мужчина протянул руку и обнял ее за талию. Она обняла его одежду и бросилась в его объятия.

Глубокой ночью объятия мужчины были очень теплыми, со слабым запахом сигаретного дыма. Это было очень спокойное чувство.

Цзи Сяохань крепко обнял ее. Хотя он не видел ее всего несколько часов, почему-то в тот момент, когда он увидел ее, ему захотелось обнять ее и впитать ее легкий аромат.

«Иди купайся!» Хотя ему очень хотелось продолжать обнимать ее вот так, думая о том, как поздно было и как он, должно быть, устал после целого дня работы, он мог только убедить ее принять душ и отдохнуть.

«Я хочу видеть детей!» Тонкие губы Цзи Сяоханя поцеловали ее в лоб. Отпустив ее, он развернулся и пошел в детскую комнату.

Босс Джи, который всегда ходил уверенно и уверенно, теперь толкнул дверь своими большими руками и вошел в комнату легкими шагами, которые были даже легче, чем у кошки.

Внутри были две маленькие настенные лампы и две изысканные кровати. Двое мальчишек крепко спали.

Глядя на своих двоих детей сквозь слабый свет, невольно возникало это чувство удовлетворения. Это подавленное томление также быстро исчезло.

Независимо от того, насколько он устал, Цзи Сяохань чувствовал себя счастливым и спокойным, когда видел их ангелоподобные лица. Как будто неважно, насколько сильной была буря снаружи, она не колебалась в его сердце.

Цзи Сяохань долго стоял там, прежде чем подошел и осторожно прикрыл угол двери для своей дочери. Затем он вышел довольный и закрыл дверь.

Тан Юю был в раздевалке, доставая для него ночную рубашку. Когда она увидела, что он вошел, она почему-то улыбнулась.

«Ты идешь завтра на работу?» Ты обещал что-то детям? — небрежно спросил Тан Юю.

Цзи Сяохань кивнул: «Мы не пойдем на работу завтра днем. Выведи детей надолго».

Думая о желании, которое он пообещал своей дочери в прошлый раз, Цзи Сяохань должен сделать то, что он говорит.

— Куда ты хочешь их отнести? — с любопытством спросил Тан Юю.

«Возьми их на рыбалку!» Цзи Сяохань сказал с улыбкой: «У меня есть деревня для отдыха, и мне потребуется 2 часа, чтобы ехать. Давайте возьмем детей посмотреть. Я спрошу Му Шие и других, пойдут ли они с нами».

Тан Юю подумал, что эта идея была довольно хорошей, и кивнул в знак согласия: «Хорошо. В любом случае, я хочу пойти и немного поиграть, чтобы расслабиться!»

Увидев, что она так мило улыбается, Цзи Сяохань не могла не поднять подбородок и поцеловать ее в уголок ее красивого рта. «Подожди меня!»

Тан Юю был студентом

изд. Чего они его ждали?

Цзи Сяохань взял свой халат и пошел в ванную.

Тан Юю подошла и выключила компьютер. Цзи Сяохань вернулась, как у нее хватило духу работать?

Поэтому она легла на кровать первой.

Была зима, и снег, который шел несколько дней, покрылся слоем серебра.

Зимой нужна теплая постель, подумала Тан Юю, и она могла бы согреть ее для него.

Цзи Сяохань приняла душ и увидела, что она уже лежит на кровати. Его тонкие губы изогнулись в улыбке, когда он ушел.

Он поднял одеяло и положил на него свое хорошо сложенное тело.

«Очень жарко!» Цзи Сяохань по привычке обнял ее руками. Своим теплым телом он прижал ее к своей груди. Затем он услышал удовлетворенную похвалу мужчины.

Тан Юю не могла не рассмеяться. «Я специально согрел твою постель».

«Ты-ты, твой заботливый муж, я действительно должен тебя хорошо вознаградить!» Цзи Сяохань была злой и серьезной мамой.

э. Когда он закончил говорить, его тонкие губы опустились без тени вежливости.

Так называемая награда Тан Юю заключалась в том, что она не сможет снова встать с постели на следующий день.

Утро!

Снег прекратился, и взошло солнце.

Когда два мальчугана узнали, что днем ​​они могут поиграть с отцом на улице, они обрадовались и встали рано. Они нарядились маленькими булочками и выбежали на улицу играть в снежки.

Тан Сяонай была одета в ярко-красный пуховик с маленькой лопатой в руке и красной вязаной шапочкой на голове. Ее милая внешность заставляла людей сделать шаг вперед и ущипнуть ее за лицо.

Именно в этот наряд старушка настояла, чтобы одеть ее. Она сказала, что, поскольку новый год подходит к концу, пришло время для празднования.

Тан Юю не осмеливался одобрять такой стиль одежды. К счастью, красота ее дочери была там. Как бы она ее ни носила, она все равно была очаровательна.

«Брат, почему у этого снеговика нет носа? Дай-ка я ему найду!» Тан Сяонай шла шаг за шагом по снегу, как она и просила.

«Стой, не двигайся!» Когда Тан Сяоруй услышал, что она хочет помочь, он так испугался, что его лицо побледнело. Он знал, что его сестра всегда помогала ему.

Тан Сяонай сердито остановился. Ее брат даже отверг ее помощь, как она могла не злиться?

«Хм, ты думаешь, что умеешь лепить снеговиков? Я тоже умею это делать!» Тан Сяонай немедленно присела на корточки и начала собирать их самостоятельно. К сожалению, ее две толстые руки не могли удержать снег. Она была так зла, что хотела снять перчатки.

«Айя, мой маленький предок, перчатки снимать нельзя, замерзнет». Старушка села рядом с Тан Сяонай и с улыбкой наблюдала за происходящим. Когда она увидела, что Тан Сяонай собирается снять перчатки, чтобы поймать снег, она тут же подошла и снова надела их.

«Бабушка, я тоже хочу снеговика!» Тан Сяонай сразу же заплакала.

У пожилой женщины не было другого выбора, кроме как присесть и помочь Тан Сяонаю построить маленького снеговика, чтобы поиграть с ним.