Глава 779. Молодой мастер Джи говорит на человеческом языке.

Молодой мастер Цзи, говорите человеческими словами.

Когда внезапно пришел ее младший сын, Лань Юэ была совершенно не готова, поэтому быстро налила им чаю и помыла фрукты, но Цзи Юэцзэ не сел, вместо этого он ходил взад и вперед по комнате. Когда он заметил, что комната намного меньше, чем он ожидал, он тут же недовольно нахмурился и сказал: «Кто нашел тебе дом, в котором даже нет балкона».

Бай Иян последовал за ним с полным эмоций лицом. Она была похожа на вспыльчивого молодого хозяина, то тут, то там настороженного.

Роль Джи Юэцзе очень быстро изменилась. В тот момент, когда он шагнул в дверь, он сразу же стал квалифицированным сыном.

Когда Лань Юэ наклонилась, чтобы очистить для них фрукты, она внезапно услышала слова сына. Она беззаботно засмеялась и сказала: «Я сама нашла этот дом. Я чувствую, что здесь неплохая обстановка, меры безопасности хорошие, и дом не маленький. У меня три комнаты. Я буду жить одна».

По словам Лань Юэ Бай Иянь понял, что она не избалованная женщина, что ее немного удивило. Она тщательно вспомнила жизнь своей тети, она всегда носила знаменитую спортивную машину и ходила в модный салон красоты и столовую. Она точно не подарит людям такое теплое чувство, как эта спокойная и умиротворенная дама перед ней.

Бай Иянь не могла не горько рассмеяться в своем сердце. Всем ли мужчинам нравилась такая злая женщина? Такая нежная женщина, которая была ру

семья, фактически была брошена. Это действительно заставило людей вздохнуть с эмоциями.

Цзи Юэцзе толкнул дверь в комнату. Он был пуст, и внутри ничего не было помещено.

«Моя вилла пуста, внутри есть все. Можешь въезжать. Я найду тебе еще несколько слуг, так что впредь не работай в одиночку». Цзи Юэцзе сказал легкомысленно, но каждое слово раскрывало боль, которую он испытывал к своей матери.

Лань Юэ была ошеломлена, глядя на спину своего младшего сына. На мгновение ее эмоции захлестнули.

Цзи Юэцзе обернулся. Лань Юэ поспешно опустила голову, не желая, чтобы он видел ее слезы.

— Почему ты до сих пор так любишь плакать? Цзи Юэцзе все еще видел, как она плачет, поэтому закатил глаза.

Бай Иян считал, что Цзи Юэцзе был просто плохим ребенком. С того момента, как она вошла, он никогда не говорил должным образом, и теперь он также заставил Лань Юэ плакать. Он не только не утешал ее, но даже так легко критиковал, что Бай Иянь не могла больше этого видеть.

Цзи Юэцзе повернул голову и посмотрел на нее.

Взглядом Бай Иян Ли подала ему сигнал говорить, чтобы он больше не огорчал свою тетю.

Цзи Юэцзе бросил на нее взгляд, говорящий ей, чтобы она занималась своими делами, а затем пошел перед своей матерью.

«Хорошо, перестань плакать. Я буду часто приходить к тебе в будущем. Я больше никогда не позволю тебе жить одному!» Цзи Юэцзе был человеком, который не умел дразнить людей. Теперь, когда он увидел плачущую маму, он заговорил редко встречающимся нежным тоном, полным искренности.

Бай Иян внутренне вздохнул с облегчением. Похоже, она только что взяла над ним верх.

«Сяо Цзэ!» Лань Юэ больше не могла сдерживаться и держала сына на руках. На этот раз она начала громко плакать.

Она думала, что никогда в этой жизни не сможет получить прощение своего сына. Она никогда не думала, что ее сын на самом деле принесет к ней так много вещей, даже сказав, что хочет, чтобы она переехала в его дом и попросила слугу позаботиться о ней. Как Лань Юэ могла не тронуться?

Цзи Юэцзе нежно обнял свою мать. Его темные глаза также были окрашены в красный цвет.

Если бы Бай Иян все еще не стоял в стороне, Цзи Юэцзе определенно расплакалась бы. Однако из-за своей мужской гордости он решил сдержать слезы на глазах. Он протянул руку и нежно утешил мать: «Хорошо, перестань плакать, мама, я больше не буду тебя злить!»

Как послушный ребенок, Бай Иян похвалил его с красными глазами.

Лань Юэ наконец удалось сдержать слезы и отступить от объятий сына. Она подняла голову и коснулась красивого лица сына. «Я стал таким высоким!»

Сердце Лань Юэ наполнилось радостью. Двое ее сыновей выросли и оба стали высокими и красивыми. Это было просто ее состояние.

«Я не могу вечно оставаться ребенком!» Цзи Юэцзе тихо пожаловался.

Лань Юэ улыбнулась и кивнула. «Я знаю, что ты уже не ребенок. Просто твоя мать стареет!»

Сяо Бай все еще плакал, когда сказал: «Тетя, ты выглядишь так, будто тебе всего 30. Ты совсем не старая!»

Затем Лань Юэ смутилась. «Ты действительно умеешь говорить, девочка. Мне почти пятьдесят лет!»

«Мама, я хочу тебе кое-что сказать!» Цзи Юэцзе вдруг сказал серьезно.

Лань Юэ кивнул. «Проходи и садись, я помыла фрукты!»

Выражение лица Бай Ияня застыло. Казалось, она догадалась, что собиралась сказать Цзи Юэцзе. Поэтому она очень испугалась. Чувство расслабления, которое она только что испытала, исчезло.

Она нервно сжала пальцы и посмотрела на Лань Юэ своими прекрасными глазами.

Лань Юэ поставила перед ними нарезанный фрукт, а затем радостно посмотрела на своего младшего сына и девушку, сидящую рядом с ним.

В прошлый раз они уже встречались в семье Цзи, поэтому Лань Юэ почувствовала, что Бай Иянь был хорошим ребенком. Ей она очень понравилась, и тоже осталась очень довольна.

«Мама, почему ты не спросила меня, зачем я пришла тебя искать?» Цзи Юэцзе положил в рот кусочек яблока и начал есть.

Он не ел пищу, которую готовила для него его мать, более десяти лет, не говоря уже о том, что она готовила для него.

Лань Юэ каждый день покупала вещи для него и ее брата, но все они были испорчены.

Позже он и его брат кричали Лань Юэ, чтобы тот исчез навсегда и не появлялся перед ними. Лань Юэ, возможно, тоже была ранена до глубины души, но она больше не появлялась.

Теперь, когда он вернул количество фруктов, которые его мать лично очистила, Цзи Юэцзе почувствовал, что яблоки могут быть такими сладкими и такими вкусными. Раньше он редко ел такие фрукты.

Лань Юэ был поражен, а затем спросил: «Правильно, Сяо Цзэ, почему ты вдруг пришел ко мне? Ты… Разве ты не всегда ненавидел меня? Я помню, что раньше ты даже не хотел меня видеть».

Затем Цзи Юэцзе полез в карман, достал фотографии, которые получил в прошлый раз, и положил их перед мамой.

Лань Юэ увидела фотографии, и выражение ее лица замерло. Она посмотрела на него с недоверием и с тревогой сказала: «Сяо Цзэ, зачем тебе эти фотографии? Где ты их нашел? «Это бабушка??»

Говоря об этом, Лань Юэ внезапно остановилась, потому что вспомнила, что старушка пришла, чтобы найти ее в последний раз, и умоляла ее об этом, говоря ей, чтобы она не сообщала двум детям о предыдущем романе Цзи Нан.

Лань Юэ никогда не говорила ни слова ради своих двоих детей.

— Мама, ты только что сказала, что случилось с бабушкой? Цзи Юэцзе был потрясен, он посмотрел на нее и спросил.