Глава 828. Не может быть хорошей вещи.

Как только новость о расставании Джи Юэцзе и Бай Ияня распространилась, началась новая волна хаоса. Были люди, которые холодно смотрели, а были и люди, которые втайне гордились и везде насмехались.

Среди них самым гордым человеком был не кто иной, как Ли Ранран, который всегда не любил Бай Иянь.

Она думала о том, как помочь Бай И Янь надеть ее маленькие туфли, но кто бы мог подумать, что новость пришла так внезапно и так вовремя?

э, что это полностью рассеяло обиду в ее сердце.

Ли Ранран сидела на диване с гордой улыбкой на лице. Она наблюдала за холодным и равнодушным выражением лица Цзи Юэцзе по отношению к репортерам и за тем, как он одно за другим произносил свои прощальные слова. Он был решителен и беспощаден.

«Тск, несмотря ни на что, босс всегда такой красивый. Даже если он злой, злой или холодный, он все равно может заставить сердца людей биться быстрее». Ли Ранран взял вишенку у помощника и с улыбкой похвалил.

Помощник, стоявший сбоку, быстро ответил: «Конечно, Босс — наш бог-мужчина. На этот раз, видя, как Бай Иян все еще такая высокомерная, разве ее не вышвырнут, как и раньше? Босс действительно мудр, он наконец принял правильное решение.Только эта женщина, полагаясь только на свою молодость, на свой темперамент, как она может сравниться с сестрой Ранран?

Ли Ранран изначально думала, что она будет вознаграждена, если попытается выслужиться перед ним. Неожиданно выражение ее лица сразу стало холодным. — Ты сказал, что она молода. Ты хочешь сказать, что я стар?

Лицо маленькой помощницы побледнело от испуга, и она быстро объяснила: «Сестра Ранран, вы неправильно поняли. Как вы могли быть старой? Посмотрите на свою кожу, она такая нежная и белая, кажется, вам только за двадцать».

Затем Ли Ранран успокоилась и фыркнула. «Если у нее не будет поддержки босса, я найду способ справиться с ней. Я верну ей обиду, которую перенес, в десятикратном размере».

«Сестра Ранран, она сейчас как мышь, переходящая улицу, все хотят ее избить, ты хочешь отомстить ей, не так ли просто? Для такой маленькой знаменитости, как она, которая даже не может попасть в C-list, она просто будет делать все, что захочет. Маленькая помощница действительно достойна быть человеком под командованием И’цзе. Она была довольно безжалостной и имела много злых идей.

Губы Ли Ранран скривились, когда она счастливо рассмеялась: «Ты прав, кто-то вроде нее немного известен, и она скоро разозлится. Она определенно подумает о том, чтобы воспользоваться тем фактом, что она все еще немного популярна. чтобы заработать немного денег, и когда это произойдет, я действительно смогу на нее напасть. Если босс увидит, что она запуталась с другими мужчинами, ха-ха-ха, я боюсь, что босс вызовет у нее отвращение до смерти».

«Это хороший ход, сестра Ранран обеспокоена тем, что у нее все еще есть какой-то статус в сердце босса, верно?» — с любопытством спросил помощник.

«Исходя из моего понимания босса, он на самом деле очень преданный человек. После стольких лет вокруг него появляется и уходит много женщин, но он никогда не был тронут ни одной из них, кроме этой Бай Иян. Я не нахожу шанса довести ее до полного утомления начальника, но однажды начальник вдруг вспомнит ее хорошие стороны и завербует ее обратно. У меня нет другого выбора, кроме как сделать это. Я не остановлюсь, пока она полностью не устанет уничтожены.» Глаза Ли Ранран вспыхнули злобой и гордостью. Однако, поскольку ее ненависть нельзя было подавить, она крепко сжала кулаки.

Помощник похвалил их со стороны: «Сестра Ранран, с точки зрения интеллекта, боюсь, эта женщина не может сравниться даже с одним из ваших пальцев. Только такая умная и умная женщина, как вы, может сравниться с боссом».

«Ты действительно умеешь говорить. Завтра я сделаю тебе подарок!» Ли Ранран была в хорошем настроении и тут же решила наградить ее чем-нибудь сладким.

«Спасибо, сестра Ранран. Вы так внимательны и щедры к нашим подчиненным!» Помощник был в восторге. Случайный подарок Ли Ранрана стал результатом годовой работы в качестве обычного служащего. Как она могла не быть взволнованной?

Семья Джи!

Тан Юю сопровождал детей дома, чтобы играть в снежки, лепить снеговиков, а также сопровождал их, чтобы они пели и смотрели фильмы. Даже после дня не было ни минуты покоя.

«Ты, иди сюда и посмотри на меня. Что означает это телешоу?» Старушка выбежала и позвала ее.

Тан Ююли вбежала в гостиную и увидела пожилую женщину в очках для чтения. Она вытягивала шею, когда смотрела телевизор.

«Должно быть, это Сяо Цзэ!» Пожилая дама видела кое-что в последнее время, так что она не могла быть уверена.

— Бабушка, это он! Тан Юю ответил тихим голосом. Ее глаза были прикованы к экрану, а затем она издала тихий звук «Ах».

«Что случилось? Я слышал, как он только что сказал что-то о расставании. Он собирается расстаться с Сяо Яном?» Причина, по которой старушка была так взволнована, заключалась в этих двух словах.

Тан Юю также неоднократно думала над словами Цзи Юэцзе, прежде чем очень серьезно сказала: «Бабушка, кажется, он сказал, что расстанется с мисс Бай перед репортерами».

«Что происходит?» Имеешь хорошие отношения, вдруг напросишься на разрыв? Это он предложил? Как и ожидалось, пожилая дама беспокоилась о своей жизни. Нелегко было видеть, как двое ее внуков имеют подруг. Поскольку она добилась многого, она не ожидала, что они снова расстанутся.

«Бабушка, не горячись так. Почему бы тебе не позвонить мне и не узнать, что происходит!» Тан Юю утешил старика. На самом деле, она также чувствовала беспокойство в глубине своего сердца. Она чувствовала, что это дело может быть даже более серьезным, чем она себе представляла.

Как и ожидалось, пожилая женщина взяла свой телефон и вытащила его, чтобы Цзи Юэцзе спросила об этом.

Однако никто не ответил на звонок пожилой дамы, когда она несколько раз пыталась его вытащить.

«Что ты делаешь? Ты даже осмеливаешься отказаться от моего звонка? Этот проклятый сопляк, он бунтует?» Старушка пыхтела и пыхтела, пока читала. Она могла только положить свой телефон на время.

Той ночью Цзи Сяохань вернулся. Тан Юю увидел след депрессии на его лбу. Казалось, что-то действительно произошло.

Двое мальчишек подбежали. Депрессия на лице Цзи Сяоханя растаяла, как снег. Он поднял свою дочь и спросил ее, как она провела день дома.

«Я играл в прятки с мамой и старшим братом, старший брат не может меня найти!» Цзи Сяонай гордо вздернула подбородок.

Цзи Сяоруй потерял дар речи. Он слабо сказал: «Это потому, что я не хочу, чтобы у тебя не было чувства выполненного долга. Ты просто прячешься под стулом. Кто тебя не видит!»

Услышав это, Цзи Сяонай тут же недовольно закричала: «Если я не могу это найти, значит, я не могу это найти».

Тан Юю немедленно оттолкнула двух маленьких парней и сказала: «Хорошо, поторопись и иди наверх играть. У мамы есть что сказать папе!»

Только тогда два человечка послушно пошли играть сами по себе.