Глава 831. Скучаю по ней.

я скучаю по ней

Лу Цин поспешно принес лекарство для наружного применения. Цзи Сяохань получил лекарство и лично применил его для своего младшего брата.

«Ой!» Пьяный Цзи Юэцзе вскрикнул от боли, когда дезинфицирующее средство коснулось раны на его лице. Его слегка растерянные глаза открылись и на мгновение стали расплывчатыми. Затем его подавленное мужское лицо постепенно прояснилось.

«Брат!» Он открыл рот, но голос его был хриплым. Вскоре после этого он поднял голову, желая сесть.

После того, как Цзи Сяохань толкнул его обратно на кровать, его голос был полон упрека: «Кто сказал тебе драться с кем-то еще? Посмотри на свое лицо, оно полно ран. Если бы это знали дедушка и бабушка, как бы они беспокоились». ты будешь?»

«Брат, где это?» Цзи Юэцзе посмотрел туда, где он был, и почувствовал головокружение.

«Отель, не двигайтесь, я вас продезинфицирую!» Пока Цзи Сяохань говорил, он использовал пастеризованную воду, чтобы вытереть кровоточащую рану на коже.

Ах!» Цзи Юэцзе испустил еще один крик невыносимой боли. Его красивое лицо нахмурилось. Он мог только умолять: «Брат, поцелуй меня! Это больно!

«Если ты знаешь, что это больно, почему ты должен сражаться? Почему ты не смотришь на количество врагов? Четыре человека бьют тебя, если я не забью тебя до смерти, этого будет достаточно!» Цзи Сяохань по-прежнему осуждал импульсивные действия брата.

«Кто просил их говорить такие бессовестные слова. Даже если будет десять человек, я все равно буду с ними драться!» Боль и алкоголь Цзи Юэцзе уже утихли, показывая, что он все еще был в некоторой степени трезв.

«Разве вы не расстались с Бай Ияном?» После того, как Цзи Сяохань закончил наносить дезинфицирующее средство, он достал повязку и наложил ее на рану Цзи Сяоханя, как он небрежно спросил.

«Даже если мы расстанемся, я никогда не позволю другому мужчине осквернить ее, даже если для этого придется сказать это!» Цзи Юэцзе властно стиснул зубы.

Когда Цзи Сяохань услышал это, он усмехнулся: «Я думаю, ты просто злишься на нее. Очевидно, ты все еще любишь ее в своем сердце».

«Что толку любить ее? Она солгала мне!» Цзи Юэцзе встала и пошла в ванную. Когда он увидел в зеркале лицо с пятью или шестью наклеенными ранами, Цзи Юэцзе так разозлился, что ему захотелось снова кого-нибудь избить.

Цзи Сяохан, скрестив руки на груди, прислонился к двери ванной. Увидев, что выражение его лица снова стало безобразным, он напомнил ему: «В следующий раз не ссорься ни с кем. Если ты действительно злишься, скажи мне. Я исправлю их для тебя».

«Брат, разве ты не всегда обращаешься со мной как с ребенком? В конце концов, я мужчина!» Однако Цзи Юэцзе не нравилось чувство защиты со стороны старшего брата. Это заставляло его чувствовать, что он не вырос.

Цзи Сяохань усмехнулся. «Хорошо, я знаю, что ты мужчина. Борьба за свою женщину — тоже форма принуждения. Но в следующий раз ты должен быть осторожен. Не губи свою жизнь!»

«Я в порядке, не так ли?» Когда Цзи Юэцзе сказал это, он, казалось, нашел рану на своем теле, и уголок его рта дернулся.

«Раздевайся, я посмотрю, есть ли еще раны на твоем теле!» Цзи Сяохань увидел, что выражение его лица было странным, и немедленно приказал ему.

«Не надо. Братан, я не очень хорошо себя чувствую!» Цзи Юэцзе теперь действительно чувствовал себя застенчивым.

«Дай-ка я посмотрю. Иначе я так просто не уйду!» Цзи Сяоханю, с другой стороны, было все равно.

У Цзи Юэцзе не было другого выбора, кроме как снять куртку, обнажая свое здоровое и крепкое тело на воздухе. Он увидел у себя на талии красную опухоль, как будто кто-то безжалостно ударил его.

«Этот проклятый ублюдок, его атака так сильна!» Цзи Сяохань шагнул вперед и слегка сжал его руку. Цзи Юэцзе нахмурился от боли.

«Сначала отдохни. Завтра утром поезжай в больницу и сделай конкретное обследование. Не превращайся в старую травму!» Цзи Сяохань мягко предупредил его.

«Понял, пойду заберу завтра утром. Братан, я все лицо потерял?» Цзи Юэцзе начала беспокоиться о том, что произошло сегодня вечером. Он считал, что многие люди смотрят, как он сражается с этой группой людей.

Я позабочусь об этом для вас. Там я уже попросил Лу Цин поставить задачу, но возможно, кто-то записал видео вашего боя. Как только появится видео, на котором у тебя бурная вспышка, я немедленно позабочусь об этом для тебя. Цзи Сяохань протянул руку и похлопал брата по плечу. Он вынул осанку брата и утешил его.

«Спасибо брат!» Цзи Юэцзе лениво солгал на диване: «Куда делся этот Бай Чжэньчжэнь? Если мы действительно хотим ее поймать, мы обязательно должны заставить ее понести все наказания, которых она заслуживает».

«Я уже отправил людей для расследования этого дела. Если она хочет уйти далеко, они скоро смогут узнать, где она находится!» Цзи Сяохань сказал с мрачным выражением лица.

«Ладно, уже поздно. Братан, можешь возвращаться. Не беспокойся обо мне!» Цзи Юэцзе посмотрел на время. Было уже десять часов, он чувствовал, что не должен больше беспокоить брата.

«Хорошо, я оставлю двух телохранителей у твоей двери. Если тебе что-нибудь понадобится, просто позови их!» Только тогда Цзи Сяохань ушел с миром.

Цзи Юэцзе лежал на диване, запрокинув голову. Рана на его лице была очень болезненной, но по сравнению с болью в сердце боль на коже была незначительной.

Только что выпивая, он случайно услышал, как за столом позади него толпа мужчин обсуждает, как играть с женщинами, и он услышал имя Бай Ияня. Эти мужчины говорили о том, как заполучить ее, как играть с ней после того, как заполучили ее, это было все равно, что посыпать солью рану Цзи Юэцзе, это было даже хуже, чем ударить его ножом.

Когда Цзи Юэцзе подумал о возможности того, что она может быть раздавлена ​​другим мужчиной, его разум стал пустым. В его сердце вспыхнул огонь, из-за чего он потерял всякую рациональность, а его глаза покраснели.

Когда Цзи Сяохань вернулся домой, двое маленьких парней уже спали. Тан Юю сидела на диване в своей спальне, держа ручку и рисуя. Это был новый дизайн, который она собиралась передать следующей весной.

Услышав шум машины внизу, она отложила ручку и встала. Из французского окна она увидела высокую фигуру мужчины, мелькнувшую перед дверью вестибюля.

Тан Юю развернулась и вышла. Она увидела, как Цзи Сяохан тяжело поднимается по лестнице. Они посмотрели друг на друга.

«Куда ты ушел?» Тан Юю шагнул вперед и с беспокойством взял его за руку. — Бабушка сказала, что ты ушел в спешке. Что-то случилось?

«Я хочу съесть лапшу, которую ты приготовил. Я еще ничего не ел!» Цзи Сяохань взял ее за руку и прошептал ей на ухо.

«Разве у тебя не было ди

э?» Что, черт возьми, ты делаешь?» Сердце Тан Юю сжалось, когда она услышала это. Было уже так поздно, а она еще не ела. Не умрет ли она с голоду?

«В любом случае, это то, что я должен сделать. Теперь, когда это сделано, спускайся и приготовь что-нибудь для меня!» Цзи Сяохань взял ее за руку и пошел к лестнице.

К этому моменту горничная тетушка уже отдохнула. Дядя Юань тоже закончил свою работу и, возможно, отдыхал в своей комнате.

Цзи Сяохань не хотел беспокоить других. Более того, он давно не ел того, что она приготовила лично, поэтому немного скучал по этому.

Тан Юю взял немного еды из холодильника и вздохнул. Поскольку он не хотел говорить ей, она не хотела спрашивать. Может быть, это было что-то, что было нелегко сказать.