Хэ Юньсяо никогда не ожидал, что простое держание за руки вызовет слишком бурную реакцию со стороны его будущей жены.
«Ты! Что ты делаешь! Быстро отпусти меня!»
Голос принцессы Наньчжу был исключительно мягким и нежным, и хотя это была сердитая ругань, для ушей Хэ Юньсяо он звучал очень мягко и мило.
Она попыталась высвободить свою маленькую ручку из большой руки Хэ Юньсяо, но по сравнению с ее силой она вообще не могла сравниться с Хэ Юньсяо. После нескольких попыток, которые оказались совершенно бесполезными, она взмахнула своим розовым кулаком и ударила Хэ Юньсяо одну за другой.
«Мужчины и женщины не могут быть близкими! Я принцесса Ци, и у меня есть муж!»
Муж?
Услышав слово «муж», Хэ Юньсяо был взволнован.
«Кто твой муж? Почему я никогда не слышал, что у принцессы Наньчжу есть муж?»
«Мой муж — Хэ Юньсяо! Сын генерала маркиза Хэ Великого Ци. Отпусти меня, или мой муж тебя не отпустит!»
Хэ Юньсяо очень счастливо улыбнулся.
Эта девушка была довольно хорошо информирована. Вдовствующая императрица только что закончила говорить сегодня днем, и вы уже знаете об этом?
Мы еще даже не обручились, но только говорим об этом, а ты уже прикидываешься тигром?
Если я не вылечу такую тигровую шкуру, что еще я могу сделать? Что, если мы поженимся и будем на каждом шагу выявлять вдовствующую императрицу и Мэн Цинцянь? Как мы можем продолжать жить своей жизнью?
Хорошо, сегодня я одолжу тебе «большую тигровую шкуру» «жены Хэ Юньсяо», но знаешь что?
Муж, о котором вы так высоко отзываетесь, Хэ Юньсяо, — никто иной, как я.
Я хотел рискнуть признаться Наньчжу, но, увидев, какая она милая, Хэ Юньсяо решил ничего не говорить. Я сегодня просто тяну руки, осмелится ли Хэ Юньсяо прийти и избить меня?
«Не двигайтесь, мы не держимся за руки, мы исцеляемся. Заживление ран, понимаешь?
Конечно, Наньчжу в это совершенно не поверил. Она сама была экспертом в искусстве врачевания. Как могли мужчина и женщина держаться за руки, чтобы залечить свои раны?
«Ты врешь, что это за исцеление?»
Хэ Юньсяо терпеливо объяснил: «Странный яд, который у вас есть, — это гемофилия, вы знаете о гемофилии? Не знаешь?
Видя, что Наньчжу был озадачен, Хэ Юньсяо тоже оказался перед дилеммой.
Но чтобы держать жену за руку достойно, эта маленькая трудность, конечно, обязательно, наверняка, была для него не слишком трудна.
«В нашей крови есть что-то, что называется «фактором свертывания крови». Этот материал помогает заживлению ран. Сейчас у вас есть то, что в вашей крови отсутствует этот «фактор свертывания крови». Итак, если вы получили травму, вылечиться очень трудно.
И я не называю это держаться за руки. Я называю это исцелением. Поскольку в вашей крови отсутствует «фактор свертывания», я использую свою внутреннюю силу, чтобы направить кровь в ваше тело. Таким образом, у вас появится «фактор свертывания крови», и рана заживет».
Хэ Юньсяо не был уверен, объяснил ли он это ясно, он почесал затылок и сказал: «В древней медицине существуют методы «кровопускания» и «кровообмена», они, вероятно, означают что-то похожее на это. Вы понимаете?»
Мэн Цинжоу, старшая принцесса Наньчжу, кивнула головой с видимым пониманием.
Все еще немного обеспокоенная тем, что ее тянут, она посмотрела на свою левую руку, которая была сцеплена с правой рукой Хэ Юньсяо десятью пальцами, и сказала: «Мы исцеляемся, верно?»
Хэ Юньсяо поспешно кивнул.
«Верно-верно. Это просто исцеление. У тебя еще есть мужчины, что это? Правила, запрещающие интимные отношения между мужчинами и женщинами, не могут быть применены к врачу и пациенту».
Чем больше она обращала внимание на то, чтобы держаться за руки, тем больше Мэн Цинжоу чувствовала ощущение, которое вызывает большая рука, держащая маленькую.
Он был большой, немного грубый, твердый и теплый.
Отвернувшись от Хэ Юньсяо, Мэн Цинжоу сказала: «Сколько времени потребуется, чтобы зажить?»
Хэ Юньсяо сделал приблизительную оценку и сказал: «Около получаса».
Полчаса, учитывая его собственную скорость заживления, было достаточно, чтобы рана затянулась.
После того, как эти слова были произнесены, не было слышно ни звука.
Они сидели вот так, рука об руку, и какое-то время никто не разговаривал.
Хэ Юньсяо безмерно наслаждался этим моментом, и, столкнувшись с такой прекрасной женой, странных мыслей в его сердце стало гораздо меньше, и он был счастлив, просто держась за руки и глядя на луну.
Днем он все еще немного беспокоился об этой невесте-жене, которая еще не согласилась, но теперь, кто бы ни осмелился украсть у него Наньжу, он изобьет его до упора.
Ночью Хэ Юньсяо услышал шорох, доносившийся со стороны Наньчжу, и вскоре после этого увидел, как она протянула руку над браслетом.
Браслет был вполне обычный, и как ни посмотри, это был всего лишь простой серебряный браслет.
«Это для вас.» Она сказала.
Хэ Юньсяо посмотрел на опустевший дворец Линьсюань. У старшей принцессы, одетой как дворцовая горничная, и у травяного сада, требовавшего ее личного труда.
Наконец Хэ Юньсяо увидела то, что Наньчжу держала в руке, — подаренный ему серебряный браслет.
Он взял руку Наньчжу и сжал ее немного крепче.
Хорошая девочка, такая как Наньчжу, должна быть моей!
Если бы это было серебро, подаренное ему сестрой Цзян, Хэ Юньсяо немедленно принял бы его, но это ему дал Наньчжу, и он на мгновение колебался, прежде чем принять его.
Хэ Юньсяо заметил, что глаза Наньчжу, смотрящие на этот браслет, были полны нежности.
— Зачем ты дал мне это?
Мэн Цинжоу склонила голову и сказала: «Наньчжу поступила неправильно……»
Он Юньсяо даже сомневался в своих ушах.
«Что вы сказали?» Он преследовал.
Набравшись смелости, голос Мэн Цинроу стал немного громче.
«Наньжу сделал это неправильно. Это Наньчжу поступил неправильно. Мне жаль. Когда Молодой Мастер порезал ладонь, чтобы залечить раны Наньчжу, Наньчжу не сотрудничал с Молодым Мастером и все еще вел себя неразумно и бил тебя. Это вина Наньжу. Этот браслет предназначен для оплаты вашего лечения. Если тебе этого недостаточно, то у Наньчжу еще есть немного в ее дворце, поэтому, когда исцеление закончится, Наньжу пойдет и принесет это для тебя».
Услышав это, Хэ Юньсяо почувствовал в своем сердце, что ему слишком повезло. Это было слишком много, чтобы поблагодарить вдовствующую императрицу.
Такая хорошая девочка заслуживает своей красоты.
Когда она держала ее левую руку, Хэ Юньсяо сказал: «Протяни правую руку».
Затем Мэн Цинжоу в недоумении протянула правую руку.
Хэ Юньсяо надел ей на правое запястье этот серебряный браслет.
Мэн Цинжоу была озадачена и сказала: «Разве ты этого не хочешь?»
Хэ Юньсяо улыбнулся красивой улыбкой и с любовью сказал своему Наньчжу: «Конечно, я хочу этого, но красивый браслет, естественно, должен носить красивая девушка. Только тогда у него есть цель. Держи пока браслет при себе, не потеряй его ради меня.
[Уровень благосклонности Мэн Цинжуо изменен с 30 на 50]
Хотя ее благосклонность возросла, из уст Мэн Цин Роу прозвучали слова отказа: «Молодой господин не должен снова приходить во дворец Линьсюань в будущем».
Хэ Юньсяо был очень озадачен.
«Почему?» Он спросил.
«Ее сестра уже пообещала Наньчжу Хэ Юньсяо. Если молодой господин часто приезжает сюда, в Наньчжу, я боюсь, что мой муж неправильно поймет».
В этот момент сердце Хэ Юньсяо: каким я буду в будущем? Как ты посмел украсть жену у меня настоящего?
Хэ Юньсяо намеренно не сказал Наньчжу, что он ее муж.
Он хотел, чтобы его драгоценная Наньжу действительно понравилась ему, понравилась без каких-либо других факторов, а не потому, что она была ему «обещана».
«Если я не приду, ты не сможешь исцелить себя таким образом, ты должен лечить себя регулярно».
«Тогда…» — нерешительно произнес Мэн Цинроу, — «Тогда ничего больше не будет, кроме как залечить раны».
Хэ Юньсяо торжествующе улыбнулся: «Конечно, так. Такой порядочный джентльмен, как я, как я могу отнимать у других близких?»
Мэн Цинжоу кивнула, и, услышав, как Хэ Юньсяо дал ей такую гарантию, она поверила в него.
Хэ Юньсяо хотел воспользоваться возможностью, чтобы поговорить со своей женой о том, как разгадать таблетку, пожирающую душу, но как только слова достигли его губ, он услышал урчание в животе милого маленького ребенка.
Только что стемнело, и пришло время ужина.
Лицо Мэн Цин Роу мгновенно покраснело, а затем она в смущении опустила голову.
Они все еще держались за руки, и даже если они ничего не делали, другие не могли их видеть. Даже если этот человек не странный мужчина, а жених Хэ Юньсяо, это все равно то, чего другие не видят.
Тяжелые обычаи Ци. Если бы старшая принцесса потеряла свое достоинство и приличие и держалась в руках мужчины, как маленькая горничная, это только породило бы множество сплетен и зря повредило бы репутации Наньчжу.
Хэ Юньсяо не позволил бы такому случиться, и поэтому он не мог отвезти ее в место, где ее можно было бы увидеть в поисках еды.
Он вспомнил об озере, когда искал дворец Линьсюань, поэтому вытащил Мэн Цинжоу и сказал ей: «Пойдем со мной, я угощу тебя барбекю».
Нравятся мои переводы? Например, «Что делать, если ты злодей и ты нравишься героине»
‘.? Подумайте о том, чтобы поддержать меня, купив кофе.