Глава 14

После того, как Хо Ву увидела своих биологических родителей, она нашла ближайшее кафе и вошла в него. Она заказала чашку кофе и подперла подбородок рукой. Она планировала с комфортом провести остаток дня так.

Нежная и успокаивающая музыка наполняла кофейню.

Однако Хо Ву не могла успокоить свое бешено колотящееся сердце.

Хо Юйцин действительно была выдающимся человеком, но у нее был чрезвычайно холодный характер.

Что было не так с отцом и матерью Цзян? Они даже растили ее восемнадцать лет. Они отдали ей все самое лучшее, что у них было.

Почему она считает их пятном в своей жизни? Как она могла бессердечно разорвать отношения с воспитавшими ее «родителями»?

Можно сказать, что трагический конец матери и отца Цзяна был вызван Хо Юйцином. Им просто нужна была небольшая сумма денег, чтобы спасти ногу отца Цзяна. Хо Юйцину было просто и легко помочь. Однако она даже не захотела помочь своим восемнадцатилетним родителям такой маленькой услугой.

This_content взят с сайта .c‎om

Хо Ву бесцельно размышляла над этим вопросом, медленно допивая свой кофе в кофейне.

Кофе был горьковатым на вкус, но он помог ей снова поднять дух.

Хо Ву подсчитала, что сегодня она, вероятно, не сможет уснуть из-за кофе.

После того, как она допила свой кофе, прошел уже час.

Отец и мать Цзян уже закончили свою работу и ушли.

Хо Ву достала из сумки ключи от машины и вышла из кафе. Она села в машину и была готова ехать домой.

После того, как она вышла из кафе и села в машину, Хо Юсэн повернулась и легко сказала водителю: «Отвези меня в компанию».

Посетите lightno‌velpub.c‍om Discover_new романы.

Водитель не мог понять, о чем думает его босс. Его боссу в этом году исполнилось всего 25 лет, но никто не мог прочитать его мысли.

Они простояли в машине больше часа, а его босс даже не поздоровался с сестрой.

Он просто наблюдал за ней на заднем сиденье машины с задумчивым выражением лица.

Однако в его обязанности не входило строить догадки о том, что думает его босс. Ему нужно было только выполнять свой долг водителя.

Водитель завел машину, и двигатель автомобиля Rolls Royce Phantom ожил. Автомобиль ускорился и плавно влился в движущийся транспорт.

В машине была тишина. Хо Юсэн искоса смотрел на удаляющийся пейзаж за окном. Внезапно Хо Юсэнь спросила водителя: «Сяо Ван, я помню, у тебя есть сестра. Я прав?»

Сяо Ван был немного польщен тем, что его босс помнил, что у него есть сестра.

Посетите lightno​velpub.c‎om, чтобы получить лучший опыт чтения романов

Он быстро ответил: «Правильно, старший молодой господин».

В темных зрачках Хо Юсэня мелькнули точки золотого света. Он задумался над чем-то и задал вопрос: «Была ли большая разница между личностью вашей сестры в детстве и после того, как она выросла?»

Его память о Хо Ву была размытой. Он никогда не обращал особого внимания на свою единственную биологическую сестру, когда был моложе. Но с тех пор, как он вернулся домой, он ясно почувствовал, что его сестра отличается от той, какой она была раньше.

Он не мог точно определить, чем отличался Хо Ву.

Ведь он слишком мало знал о ней.

Сяо Ван не понимал, почему его начальник задал этот вопрос. Но поскольку его босс задал ему вопрос, он, естественно, должен был хорошо на него ответить.

Он тщательно обдумал это и вспомнил свою собственную сестру. Затем он осторожно и осторожно ответил: «Это естественно, что девочка меняется между периодом детства и подростковым возрастом. Как гласит пословица, молодая женщина сильно отличается от маленькой девочки, которой она когда-то была. Однако это изменение отразилось не только на их внешности, но и на их личности».

This_content взят с сайта lightno‌velpub.c​om