Глава 228

Что, если мой брат слишком хорош? Глава 228

После того, как эти двое разместили пост на Weibo, они сопровождали шестерых детей в конюшню, чтобы увидеть пони.

Они не знали, что из-за их взаимодействия Интернет моментально взорвался.

После того, как группа поужинала и вернулась с ипподрома в дом малютки, было уже восемь часов вечера.

Только тогда Хо Ву достала свой телефон. Она поставила свой телефон на беззвучный режим, поэтому только сейчас нашла 17-18 или более пропущенных звонков.

Некоторые были из Юй Синьсинь, Гу Янь, Гу Чи, а также Мо Цзе.

В тот момент, когда Хо Ву открыла свой телефон, он снова зазвонил. Звонившим был Мо Цзе.

Хо Ву ответил на него.

Голос Мо Цзе донесся с другого конца в следующую секунду, приглушенный и глубокий, как летняя гроза, принося с собой сырую и мрачную атмосферу. — Ты с ним? Им обоим не нужно было выяснять, кем был человек, которого он имел в виду.

New_chapters опубликованы на

Хо Ву любезно признал. «Да.»

Мо Цзе насмешливо рассмеялся на другом конце провода. «Хо Ву, это первый раз, когда мне кто-то так сильно понравился».

Хо Ву не знал, что сказать, и мог выбрать только временное молчание.

Мо Цзе продолжил на другом конце телефона, сказав самоуничижительно: «Хо Ву, ты знаешь? У меня не было настоящего дома с тех пор, как я был ребенком, и я никогда не испытывал домашнего тепла. родители играли в свои игры. Никто никогда не учил меня, как любить кого-то. Поэтому я никогда не понимал любви и не хотел любить. Говорят, что, когда родители не подают хороший пример, дети не должны вести себя хорошо «Мои так называемые родители метались между аппетитом и похотью, между мужчинами и женщинами. Я, например, видел больше и, естественно, усвоил несколько вещей. Я играл на поле более десяти лет и никогда не сталкивался ни с икота. Но знаешь что, после встречи с тобой, я очень хотел научиться любить кого-то, но ты даже не дал мне шанса.

Хватка Хо Ву на ее телефоне медленно сжалась.

Можно сказать, что личное признание Мо Цзе было совершенно искренним. Однако она не могла ответить на привязанность Мо Цзе.

Она прекрасно понимала, что такие вещи, как чувства, почти невозможно заставить, и она не могла дать ему ответ, которого он хотел. Тем не менее, она искренне надеялась на счастье Мо Цзе.

«Мо Цзе, даже если это не я, ты встретишь другого человека, более подходящего тебе. Желаю тебе хорошей жизни и вечного счастья». В прошлой жизни Хо Юйцинь был человеком, который мог сделать Мо Цзе счастливым. И в этой жизни, даже без Хо Юйцинь, ореол Мо Цзе, принадлежавший герою, все еще был там. Хо Ву верил, что с его средствами и обаянием он будет жить счастливо.

Мо Цзе усмехнулся, но в его тоне не было никаких эмоций. «Хех, тогда я смиренно приму ваше благословение».

Посетите lightno​velpub.c​om, чтобы получить лучший опыт чтения романов

«Не упоминай об этом».

После этого обмена они молчали.

После нескольких секунд молчания, когда Мо Цзе снова заговорил, его тон был немного более расслабленным, чем раньше: «Хо Ву, я уезжаю из города. Я временно перенесу фокус своей карьеры в соседний город и буду развивать там.»

Спешите пересесть в соседний город? Так резко и с таким величественным жестом?

Хо Ву не знал, связан ли уход Мо Цзе с ней. Тем не менее, он мог бы жить лучше в другой среде.

Она глубоко вздохнула и послала самые искренние пожелания. «Мо Цзе, я желаю тебе успехов в твоей карьере и всего наилучшего в будущем».

На этот раз Мо Цзе надолго замолчал. Достаточно долго, чтобы Хо Ву подумал, что он не ответит. Внезапно он слабо заговорил и сказал: «Спасибо, и я тоже желаю вам всего наилучшего».

Повесив трубку, Хо Ву облегченно вздохнул.

Последние слова благословения Мо Цзе должны были отбросить его чувства к ней. Мо Цзе был спонтанным и необузданным по натуре. Он мог позволить себе что-то взять и отпустить. Поскольку теперь она была с Хо Юсэнем и никогда не давала ему шанса, он, естественно, сдался.

Источник this_chapter; lightno‌velpub.c‌om

Когда Хо Ву отвечал на звонок Мо Цзе, телефон Хо Юсэня тоже заклинило.

Он игнорировал большинство звонков и соединил своего отца Хо Юаня.

«Ты что, с ума сошел? Ты даже обнародовал свои отношения? Ты хоть знаешь, что делаешь?»

Как только телефон был подключен, разъяренный вопросительный голос Хо Юаня прозвучал громко.

Мягкость Хо Юсэня контрастировала с раздражительностью Хо Юаня. На этом конце провода неторопливо звучал его ясный и чрезвычайно фактурный голос. «Я знаю.»

«Сможете ли вы нести последствия после того, как об отношениях станет известно? Это ваша сестра!»

«Она не.»

«Несмотря ни на что, она была твоей сестрой восемнадцать лет!»

Хо Юсен взял свой телефон и медленно подошел к окну. Он посмотрел на мириады мерцающих огней за окном и впервые испытал нелепое и нелепое ощущение. Глядя на пейзаж за окном, его лицо стало холодным, а слова отдавались морозным эхом, как холодный ветер. — Если бы у тебя не было этого любовного долга в самом начале, случая с двумя детьми, которых подменили восемнадцать лет назад, не произошло бы. Кстати, я никогда не знал, что у тебя все еще был роман с той женщиной после и мама вышла замуж. Оказалось, что гармония, совершенство и счастье семьи тогда были фальшивыми».

Самые свежие романы публикуются_здесь > lightno‍velpub.c‎om