Глава 15

Мертвая собака открывает глаза

Спасибо, читатели!

Поместье семьи Сун занимало десятки акров, что делало его похожим на небольшую деревню. Здания на юге в основном использовались для приема гостей. В районе западных ворот жили слуги, а резиденция семьи Сун находилась на севере. Складские и уличные предприятия находились на востоке.

Посередине была небольшая площадь, где семья проводила мероприятия. Это также было место, где обычно практиковали семейные практикующие боевые искусства.

Постепенный упадок Великой династии Цянь в последние годы в сочетании с коррумпированным императорским двором и всевозможными природными и техногенными катастрофами привели к восстаниям, происходящим в отдаленных районах. Некоторые люди недалеко от Силкен-сити даже стали бандитами и зарабатывали на жизнь грабежом других.

Чтобы защитить свой бизнес и безопасность членов своей семьи, семья Сун недавно наняла множество экспертов из мира боевых искусств для охраны дома.

Все эти люди были энергичны и жестоки. Все они были одеты в зеленую одежду для боевых искусств и образовали круг на арене боевых искусств, выглядя довольно внушительно.

За исключением того, что все они выглядели не очень хорошо.

В районе, который они окружили, была большая куча мертвых собак разного цвета. В основном они были черными, и многие из них были волкособами. Их было более сотни, и все они умерли от кровотечения из своих семи отверстий.

Откровенно говоря, они были очень похожи на этих собак, за исключением того, что собаки дежурили ночью, тогда как в основном они дежурили днем.

Теперь, когда собаки были мертвы, они были в опасности.

За кольцом охранников со страхом в глазах шептались многие горничные и слуги.

«Я слышал, что эти собаки не были отравлены до смерти. Они умерли очень странно, и мы никак не можем понять причину».

— Боюсь, там действительно что-то «нечистое».

«Старый привратник, умерший вчера, тоже умер так. Я теперь даже не осмеливаюсь пойти в уборную одна».

«Разве черные собаки не должны отгонять злых духов? Так как даже черные собаки умирали вот так, то действительно есть «нечистоты»…»

«Эх, я здесь только потому, что я все еще на контракте. Иначе я бы убежал в страхе».

В этот момент подошла группа людей.

Мужчина средних лет, слегка толстый, с козлиной бородкой, шедший сбоку, расширил глаза и закричал на всех:

— Все вы, заткнитесь. Эти собаки умерли от чумы, как и старый привратник. Как может быть что-то «грязное»?»

Все тут же замолчали и не осмелились больше ничего сказать.

Поместье Сун было большой семьей с очень строгими правилами. Статус таких слуг, как они, уступал даже волчьим собакам в семье. Если бы они осмелились возражать этому главному дворецкому, отвечавшему за всех служанок и слуг в семье Сун, их бы избили.

Главный дворецкий Цзя Ицянь, который только что остановил всеобщий шум, в следующий момент сдержал свое суровое выражение лица. Выражение его лица изменилось, когда он низко поклонился и уважительно сказал человеку рядом с ним: «Старейший молодой мастер, как вы думаете, мы должны начать сжигать этих зараженных собак?»

Человеком, которому только что поклонился главный дворецкий Цзя, был старший сын семьи Сун, Сун Цзян.

Это был высокий мужчина лет сорока. Его лицо было холодным, а глаза глубокими. Он выглядел непостижимым и обладал холодной и величественной аурой.

«Хорошо, давайте начнем. Давайте решим это как можно скорее. Не позволяйте этому делу распространяться».

Сун Цзян слегка кивнул. Внезапно он что-то почувствовал и отвернулся от площади.

Как только Сун Ши и Сяо Мэй прибыли, Сун Цзян пристально посмотрела на них. «Седьмой брат, у тебя до сих пор нет элементарного этикета. Похоже, ты не знаешь, как приветствовать своих старших.

Сун Ши молча выругался. Больше всего он ненавидел формальности древнего мира. Особенно, как это проповедовали ученые, где они должны были официально здороваться каждый раз, когда кого-то видели.

Он неохотно сказал: «Большой брат, я просто не хотел мешать тебе жечь собак».

«Хм, просто сожгли несколько собак. Почему вы не торопитесь с подготовкой к весеннему экзамену в следующем году? Зачем ты пришел?

Выражение лица Сун Цзяна было холодным, а его взгляд пронзающим душу.

«Чтобы посмотреть шоу».

Сун Ши ответил спокойно. В прошлом он не хотел спорить со своим старшим братом, потому что у него не было никакой поддержки или поддержки. Но теперь, когда его больше не пугала даже смерть, чего еще было бояться?

Сун Цзян был слегка ошеломлен. Этот его седьмой брат действительно осмелился возразить ему. Он холодно посмотрел на Сун Ши: «Ты все еще такой упрямый. Ты вчера снова ходил в бордель Новолуния?

«Я пошел обсудить жизнь с мисс Сюээр».

Слова Сун Ши заставили многих горничных покраснеть, а слуги втайне рассмеялись.

«Бесполезный!»

Сун Цзян насмехался: «Семья Сун не собирает мусор. Через два года ты станешь взрослым. Если ты ничего не достигнешь на имперском экзамене, ты можешь бежать в деревню, чтобы стать фермером!

«Большой Брат, ты еще не глава семьи. Не вмешивайся в мои дела!»

Выражение лица Сун Ши было холодным.

Он долгое время был мишенью Сун Цзяна и всех членов основного отделения.

Причина заключалась в том, что его мать была побочной наложницей из главной ветви, где ее обожал старый хозяин и ненавидела главная любовница. Даже когда его мать умерла от болезни, она не перестала нацеливаться на него.

Если бы не тот факт, что старик все еще обращал на него внимание, он бы не смог нормально вырасти без проблем.

Раньше он изо всех сил старался избегать Сун Цзяня или уступать ему, но этот парень некоторое время приставал к нему. Он действительно думал, что будет терпеть это все время?

«Хорошо, значит, после того, как ты побывал в борделе несколько раз, ты набрался смелости!»

Глаза Сун Цзяна безжалостно мерцали, а на его губах появилась холодная улыбка.

«Брат, почему ты дерешься с попинджеем? С мертвыми собаками лучше разобраться быстро. Он воняет!»

С неба прозвучал четкий и сильный женский голос. Затем фигура в желтом платье действительно легко упала с крыши, как будто она была невесомой.

Это была женщина лет двадцати. У нее был хвостик, брови в форме феникса, овальное лицо, вишневые губы и красивая внешность.

На ее лице была улыбка, и она была одета в желтое платье и пурпурно-золотые сапоги. Она спустилась с неба с золотым мечом в руке, которым она несколько раз ударила по земле и уверенно приземлилась перед всеми.

— Это мисс Цзя.

«Мисс Цзя, кажется, добилась некоторого прогресса в секте психического меча».

«Она, должно быть, весьма успешна. Обычные люди упали бы насмерть с такого высокого прыжка!»

Холодная Сун Цзян сразу же показала нежную улыбку. «Цзя Цзя, ты так рано вернулась. Разве я не говорил тебе, что тебе не нужно возвращаться?

«Моя семья в беде. Как я могу игнорировать это? Более того, Мастер сказал, что я достаточно способен путешествовать по миру боевых искусств в одиночку. Если что-то случится с моей семьей, я поеду».

Сун Цзя храбро обернулась. Ее тон был как у девушки Цзянху.

Сун Ши поджал губы. Эта женщина действительно вернулась.

В отличие от того, кто изучал литературу, у Сун Цзя был обнаружен высокий талант к боевым искусствам, когда она была молода, и ее отправили на Психическую гору в Бочжоу, чтобы изучать боевые искусства. Теперь казалось, что она чему-то научилась.

«Что за взгляд? Вы ищете побоев?

Чувства Сун Цзя были очень острыми. Она почувствовала его взгляд и недобро посмотрела на Сун Ши.

«Ты собираешься сжечь собаку или нет?»

Сун Ши был нетерпелив. Эта пара братьев и сестер не отпускала его. Неужели этому не будет конца?

«Я не видел тебя всего несколько лет, но ты действительно стал смелее!»

Сун Цзя любила бить Сун Ши с детства. Что касается причины, то это было потому, что ее мать часто говорила ей в уши, что Сун Ши был подонком и негодяем. Таким образом, она тоже попала под влияние и возненавидела его.

«Джиаэр, не сердись на эту дрянь».

Сун Цзян махнул рукой. «Давай начнем!»

«Принеси масло и дрова!»

Цзя Ицянь приказал слугам вылить ведра тунгового масла на мертвых собак, а затем набросал на них сухие дрова.

Как только слуга подошел с факелом, мертвая собака, которая изначально была неподвижна, внезапно задрожала. Затем он открыл глаза и тупо посмотрел на всех.

Страшнее всего было то, что глаза крайне странно двигались, как будто живые.

Свиш-свист-свист!

Еще больше мертвых собак открыли глаза, их тела дрожали, когда они вставали.

«Ах!»

Это заставило ближайших к ним служанок вскрикнуть и в страхе отступить.

Слуги были так напуганы, что их лица побледнели.

Другой человек рядом с Сун Цзяном осторожно остановился перед ним. В его руке появилась тонкая сабля, тонкая, как крыло цикады.

лязг!

Сун Цзя вытащила меч из руки и тоже приготовилась.

«Чего тут бояться? Собаки не полностью умерли только от чумы. Спешите зажечь огонь!»

Кожа головы Сун Цзяна онемела.

Слуга, державший факел, задрожал и отбросил его. Затем он в панике отступил.

Ух! Ух!

Когда тунговое масло, в которое добавляли сухие дрова, соприкасалось с огнем факела, оно сильно горело.