Глава 96-96 Что мне делать, если я родился демоном?

96 Что мне делать, если я родился демоном?

Спасибо, читатели!

«…»

Сун Ши просто придумывал оправдание. Действительно ли кто-то искал пропавшее серебро?

Он поджал губы: «Я не знаю. Кто-то, наверное, уже подобрал его.

Последний посмотрел с сожалением, но не поверил: «Молодой господин, вы не лжете мне, не так ли? Вы действительно настолько богаты, что вам нет дела до того немногого, что вы потеряли?

!!

«Отвали!»

Сун Ши не хотел ничего объяснять этому человеку.

«Богатые бессердечны!»

Выругавшись, беженец неловко отступил.

Дворецкий с козлиной бородкой насмешливо улыбнулся. «Все смертные такие. Если им не хватает еды, тепла или женщин, чтобы удовлетворить свою похоть, они проведут всю свою жизнь в погоне за богатством и славой. На самом деле, даже если большинство людей бегают и упорно трудятся всю свою жизнь, они, вероятно, никогда не получат того, чего хотят. Что вы думаете, молодой господин?

«Таковы мужчины».

Увидев, что старик раскрыл истинное лицо хуанов, Сун Ши вошел в деревню.

Любуясь окружающими пейзажами, он пожал плечами и спросил: «Есть ли что-то, чего хочет добиться дворецкий?»

«Есть. Чтобы стать бессмертным».

Дворецкий знал, что Сун Ши раскрыла их личности и больше не притворялась. Он шел бок о бок с Сун Ши и выражал тоску: «Только став бессмертным, можно по-настоящему жить вечно».

«Просто этот путь к бессмертию слишком сложен. Я не знаю, кто еще в мире может это сделать».

Сун Ши было любопытно: «Могут ли демоны тоже стать бессмертными?»

Мужчина с козлиной бородкой внимательно посмотрел на Сун Ши и с улыбкой сказал: «Почему бы и нет? В конце концов, это просто царство. Это похоже на то, как смертные думают, что мы бессмертны, но на самом деле мы просто совершенствующиеся».

«В этом есть смысл. Мы думаем, что бессмертные очень далеко, но на самом деле бессмертные — это всего лишь совершенствующиеся, которые на много сфер выше нас».

Сун Ши согласился с этой концепцией.

«Это логика. К сожалению, многие ли из нас могут это сделать? Я должен сказать, что вам, людям, легче стать бессмертными в этом мире. Поэтому я очень завидую».

«Итак, вы пришли в деревню людей и притворялись людьми, чтобы что-то делать. Ты не боишься, что тебя убьют и заберут твои ядра демонов?

Слова Сун Ши заставили бороду дворецкого задрожать. В его глазах появилось свирепое выражение: «Ты не должен говорить такие вещи».

«В любом случае, если я не могу сейчас убежать, почему я не могу сказать это?»

Сун Ши пожал плечами и посмотрел на дворецкого с ног до головы. Он был похож на человека. Но с помощью своего Наблюдения за формой Великого Инь он уже увидел насквозь истинную форму этого парня.

Этот человек на самом деле был духом старого барана-демона. Все его тело излучало плотную убийственную ауру, похожую на черное облако. Его развитие должно быть очень мощным.

— Значит, ты тоже демон. В таком случае, распутная аура, которую я только что почувствовал, была демонической аурой Хуан Хэю?»

Сун Ши вздохнул в своем сердце. Эти люди, которые были перед ним, не были злыми духами.

На самом деле злые духи не осмелились бы быть такими смелыми среди бела дня.

Ведь они вышли средь бела дня творить добрые дела. Хотя на самом деле это были демоны, а не люди!

В прошлом у него было мало знаний о концепции демонов. Теперь, когда он это сделал и видел некоторых своими глазами, он не мог сказать невооруженным глазом, что этот парень не человек.

— Хе-хе, ты знаешь свое место. Но теперь, когда вы знаете, кто мы, как вы не боитесь?»

Демон Рам холодно усмехнулся.

«Будет ли страх заставлять меня чувствовать себя в большей безопасности? Кроме того, я подарю тебе чувство выполненного долга, если покажу, что боюсь. Так что мне не хочется слишком бояться вас всех. В лучшем случае я просто умру в твоих руках.

У Сун Ши было гордое выражение лица. Заложив руки за спину, он фыркнул и сказал: «Независимо от того, рожден ли человек на небе или на земле. Ему суждено умереть. Важно то, умер ли он с сердцем тяжелее горы или легче пера».

Демон Рам был ошеломлен словами Сун Ши и почувствовал просветление. Он не мог не показать задумчивое выражение лица, тщательно впитывая логику, стоящую за ним.

— Он шокирован этим?

Изначально Сун Ши действовал намеренно только для того, чтобы не бояться смерти и сохранять хладнокровие. Он не ожидал, что эта тактика сможет шокировать этого великого демона.

«Похоже, он некультурный…»

Он уже мог смутно догадываться о некоторых их мотивах.

«Молодой Мастер действительно отличается от тех беженцев. У тебя есть знания и талант».

Хуан Хэю появился с улыбкой. Казалось, что в ее красивых глазах плескалась вода, и нежность переполняла их, как будто она хотела утопить в них Сун Ши.

«Они вот-вот умрут от голода. Откуда у них еще может быть настроение или энергия, чтобы думать или говорить такие вещи?»

Сун Ши не чувствовал, что у него есть талант. То, что он сказал, было просто некоторыми вещами, которые он запомнил из своих занятий в прошлой жизни.

«Молодой господин такой внимательный. Все первоклассные ученые, которых я встречал в прошлом, презирали этих беженцев в горах».

Хуан Хейю подошла к ней с восхищением в глазах.

Почувствовав, что отношение этой женщины к нему намного улучшилось, Сун Ши внезапно понял, какой человек обращается к этим демонам.

Он раскрыл веер и продолжил: «У каждого своя судьба. Кто-то рождается маркизом, кто-то рождается бандитом, кто-то рождается свободным, а кто-то рождается богатым… Каждая жизнь в мире делится на шесть разделенных путей. То, на что они смотрят свысока, — это всего лишь низкий статус другой стороны».

«Молодой мастер действительно хорошо осведомлен».

Хуан Хэюй внезапно почувствовал, что прямолинейность Сун Ши также была своего рода чертой характера. Она смиренно спросила: «А что, если бы кто-то родился демоном?»

Сун Ши потерял дар речи. Он не был тренером по жизни. Зачем ему нужно было отвечать на такой глубокий вопрос?

Однако ему все же приходилось поддерживать свое притворство. Он кашлянул и сказал: «Ты должен быть сильным, если ты рожден демоном».

«Стремитесь к самосовершенствованию».

Хуан Хэю был ошеломлен на мгновение и почувствовал, что то, что он сказал, имеет смысл. Однако она все же посмотрела вдаль и спросила: «На самом деле, я хочу спросить, должна ли я быть доброй или злой, если я демон?»

«Это не имеет ничего общего с тем, чтобы быть демоном или человеком. Это зависит от того, что вы хотите сделать. Если ты считаешь, что в этом мире добро больше зла, то делай больше добра и не провоцируй зло».

Слова Сун Ши также проверяли, был ли Хуан Хэюй склонен ко злу или добру.

Хуан Хейю выглядела так, будто глубоко задумалась. Она что-то подумала и широко улыбнулась. «Хорошо!»

«Юная мадам, мир опасен. Я думаю, что лучше быть злым».

— возразил демон Рам.

«Почему мы не можем относиться к добру с добротой и подавлять зло с помощью зла?»

Сун Ши это показалось странным.

Оба тела задрожали, а глаза загорелись. Как будто в них что-то изменилось.

Глаза Хуан Хэю стали яснее, а ее кокетливая аура исчезла. Убийственная аура демона Барана также сильно уменьшилась.

«Эти двое совершенствуются прямо сейчас?»

Сун Ши глубоко задумался. Но почему демоны пришли сюда совершенствоваться? Не было ли это очень опасно для них?

Демонические секты горного хребта Тысячи Ядов и официальные культиваторы Великого Цяня вступили в ожесточенную битву. Если они обнаружат здесь демонических тварей, то будут не прочь очищать эликсиры с ядрами демонов, убивая демонов, подобных им.

«Спасибо за ваше руководство, молодой мастер. Слушать твои слова было лучше, чем десять лет находиться в мире смертных.

Хуан Хэю элегантно поклонился. Было видно, что она искренне благодарит его.

«Я восхищаюсь талантом и знаниями Молодого Мастера».

Демон Рам тоже поклонился.

Сун Ши был ошеломлен. Стоило ли несколько случайных слов большой похвалы?

Увидев замешательство на лице Сун Ши, Хуан Хэю поджал губы и улыбнулся: «Молодой мастер, пожалуйста, следуйте за мной».

Сун Ши последовал за ним на задний двор. Здесь был родовой зал, в котором ставили гробы.

Хуан Хэюй подошел к открытому гробу. Внутри лежал молодой человек, который больше не дышал.

«Это настоящие члены семьи Хуан?»

Сун Ши потерял дар речи.

«Да, люди семьи Хуан уже давно умерли от чумы. Эх, я немного опоздал и не успел спасти своего благодетеля.

Хуан Хэю почувствовал сожаление.

— Благодетель?

Сун Ши не мог не смотреть на молодого человека, чье лицо было покрыто слабым румянцем. Он чувствовал себя немного странно.

«Это он.»

Хуан Хэюй подошел и коснулся гроба: «Десять лет назад этот молодой мастер Хуан вошел в префектуру, чтобы сдать имперский экзамен».

— Он спас тебя в грозовую ночь?

Сун Ши мгновенно вообразил множество вещей.

«Как ты узнал?»

Хуан Хэю был удивлен.

«У странных всегда такие сюжеты. Например, некий ученый спас раненую лисицу, сирену, а потом придет демон, чтобы отплатить за его доброту. Я не ожидал, что это действительно произойдет…»

Сун Ши не воспринял это всерьез.

«Более или менее. В то время я находился в самом разгаре своего превращения в человека в горах, и я был в самый решающий момент. Книга этого молодого мастера о морали и мудрости помогла мне успешно вступить на путь духа вместо пути зверя, где меня преследовала бы неудача».

Хуан Хэю объяснил причину.