Глава 12

Глава 12

Наступила ночь.

По правилам банкет должен быть еще более оживленным.

Под предводительством Цюэра, когда Ло Цинчжоу добрался до зала для приемов, чтобы произнести тост за всех, он понял, что все ушли.

Из-за двери донесся звук, будто кто-то прогоняет гостя.

Ло Цинчжоу на мгновение поколебался, прежде чем пойти в направлении звука.

За дверью.

Ло Яннянь разговаривал с Цинь Вэньчжэном.

На лицах других членов семьи Ло были фальшивые улыбки, когда они прощались с другими членами семьи Цинь.

Когда появился Ло Цинчжоу, атмосфера стала напряженной.

Ло Яннянь просто взглянул на него и хотел уйти.

С другой стороны, Ло Ю изящно подошел к лестнице и похлопал его по плечу. «Цинчжоу, у нас еще есть кое-какие дела дома, поэтому мы уйдем первыми. Теперь, когда вы будете жить в резиденции Цинь, обязательно хорошо относитесь к своей жене и будьте почтительными к старшим. Когда вы освободитесь, вы сможете вернуться в резиденцию Чэнго, чтобы посмотреть. Резиденция Чэнго всегда будет вашим домом».

Услышав это, Ло Яннянь и другие члены семьи Ло внутренне одобряют его поведение.

С другой стороны, члены семьи Цинь выглядели угрюмо.

Чем лучше он себя вел, тем злее была семья Цинь.

В этот момент из двора внезапно вышел молодой человек в одежде для боевых искусств. Он усмехнулся и сказал: «Ло Юй, тебе не обязательно притворяться! Ты думаешь, что семья Цинь недостаточно хороша для тебя. Наша семья тоже считает, что ты некачественный человек и недостойный моей младшей сестры. Вы унизили мою сестру и семью Цинь, отказавшись от помолвки! В следующем году, во время экзамена в Академии Драконов, я обязательно отомщу тебе!»

Ло Юй улыбнулся и сложил руки. Он по-прежнему вел себя как идеальный джентльмен. «Дружище, твои слова слишком резки. Я не был в курсе этого дела. Мои родители были теми, кто принял решение за меня. Что касается экзамена в Академии Драконов в следующем году, вы можете прийти и дать мне несколько советов по боевым искусствам.

Цинь Чуань прищурился. Когда он собирался что-то сказать, Цинь Вэньчжэн сказал: «Хорошо, Чуаньэр, этого достаточно. Возвращайся и продолжай свое совершенствование».

У Цинь Чуаня было холодное выражение лица. Больше он ничего не сказал и просто продолжал стоять.

Ло Юй улыбнулся, сложил руки и ушел.

Спускаясь по ступенькам, он повернулся, чтобы посмотреть на Ло Цинчжоу, и мягко сказал: «Цинчжоу, верни свою жену домой через три дня. Всегда помни, что ты мой брат. Независимо от того, станете ли вы матрилокальным зятем или нет, этот факт никогда не изменится».

Однако Ло Цинчжоу услышал внутренние мысли Ло Юя. «Этот ребенок все еще полезен. Цинь Чуань в последнее время очень быстро поправляется… Интересно, какую технику совершенствования он совершенствует? Надеюсь, этот парень сможет принести мне какую-нибудь информацию, когда вернется».

Члены семьи Ло попрощались и ушли.

Никто больше не смотрел на Ло Цинчжоу.

Ло Цинчжоу стоял один у входа в резиденцию Цинь и смотрел, как они уходят. В его глазах не было ни гнева, ни обиды.

Была только решимость.

Академия Дракона?

Когда придет время экзамена, он позаботится о том, чтобы Ло Юй, на которого все возлагали большие надежды, потерпел ужасную неудачу на глазах у всех!

«Цинчжоу».

Цинь Чуань подошел и похлопал его по плечу. Он дружелюбно улыбнулся Ло Цинчжоу. «Не грусти. Поскольку вы вступили в брак с членом семьи Цинь, вы теперь являетесь членом семьи Цинь. Если ты хорошо относишься к моей младшей сестре, мы, естественно, тоже будем хорошо относиться к тебе. Не думайте, что вы неполноценны только потому, что вошли в семью. В этой резиденции вы такой же, как и я, и мы оба — молодые мастера в семье Цинь. Найди меня, если кто-нибудь посмеет тебя запугать.

Ло Цинчжоу посмотрел ему в глаза и не услышал никаких мыслей.

«Спасибо, Второй Молодой Мастер».

Ло Цинчжоу слегка склонил голову.

Цинь Чуань нахмурился и сказал: «Зовите меня просто Второй Брат. Почему ты называешь меня вторым молодым мастером? Поскольку ты уже женат на Цзяньцзя, ты мой зять. Почему ты такой отстраненный и сдержанный передо мной?»

Ло Цинчжоу опустил голову и поприветствовал: «Второй брат».

Цинь Чуань улыбнулся и снова похлопал его по плечу. — Ладно, тебе пора идти и поесть. Я слышал, что ты еще не обедал. Через несколько дней, когда освобожусь, я найду тебя и научу технике кулака. Если вы будете практиковать это несколько раз, вы сможете укрепить свое тело. Ваше тело слишком слабое. Если ты не станешь сильнее, как ты собираешься защищать Цзяньцзя в будущем?»

«Спасибо, Второй Брат».

Ло Цинчжоу снова опустил голову.

Кулачная техника?

Ему понравилось!

В то время, если бы была возможность, он мог бы задать Цинь Чуану несколько вопросов о совершенствовании.

Он надеялся, что Второй Молодой Мастер семьи Цинь не был таким лицемерным и двуличным, как Ло Юй.

Каждый из семьи Цинь шел своим путем.

Под руководством Цюэр Ло Цинчжоу пошел поесть.

После этого, со смесью ожидания и трепета, он отправился в брачный чертог.

Снаружи свадебного чертога висели красные фонари и украшения.

У двери на страже стояла хорошенькая девушка в розовом платье. Она улыбнулась ему и сказала: «Сэр, еще не время. Вам придется подождать еще два часа».

Ло Цинчжоу мог только стоять за дверью и спрашивать: «Есть ли такое правило?»

Бай Лин мило улыбнулась, обнажив две неглубокие ямочки на лице. «Конечно. Вы сможете заключить свой брак только тогда, когда придет благоприятное время».

Ло Цинчжоу посмотрел на ночное небо.

В небе поднялся серп луны.

Свет был тусклым, а воздух прохладным.

В этот момент служанка подбежала и протянула Бай Лину сложенный лист бумаги. Она сказала тихим голосом: «Бай Лин, это из «Второй молодой мисс».

Глаза Бай Лина блеснули. Она с улыбкой открыла газету и прочитала ее. После этого она улыбнулась и сказала: «Сэр, Вторая Мисс придумала верхнюю половину нескольких куплетов. Если вы сможете ответить на них, то сможете войти в брачный чертог на час раньше. Если не сможешь, то, боюсь, тебе придется сегодня ночевать на холоде на улице.

Ло Цинчжоу сказал: «Я попробую».

Бай Лин улыбнулся и посмотрел на слова на бумаге. Она четким голосом прочитала верхнюю половину куплета: «Фениксы танцуют вместе на дереве альбиция».

Когда Ло Цинчжоу услышал это, он подумал:

«Это просто».

Недолго думая, он быстро придумал нижнюю половину куплета. «Две птицы, запутавшиеся в супружеском союзе».

Бай Лин повернулась к служанке и сказала: «Запомни, что он говорит. Позже тебе придется ответить «Второй молодой мисс» и посмотреть, верно ли то, что сказал сэр.

Служанка кивнула и запомнила ответ Ло Цинчжоу.

Бай Лин снова начал читать. «В брачном чертоге тепло в снежный и ледяной день».

Ло Цинчжоу на мгновение задумался и сказал: «Молодожены наслаждаются совершенным супружеским блаженством, и они неразлучны, как рыба и вода».

Бай Лин улыбнулся. «Звучит отлично.»

Затем она посмотрела на слова на бумаге и прочитала: «Пара не задумывается о том, чтобы быть вместе сто лет».

Ло Цинчжоу на мгновение задумался. Он не мог не рассмеяться.

Увидев это, Бай Лин с любопытством спросил: «Сэр, над чем вы смеетесь? Есть ли проблемы с первой половиной?»

Ло Цинчжоу улыбнулась и сказала: «В этом нет проблем, но Вторая Мисс, кажется, говорит, что ты бесчувственен».

«Ой?»

Бай Лину стало еще любопытнее. «Что ты имеешь в виду?»

Ло Цинчжоу с улыбкой объяснил: «Этот куплет существует с древних времен. Его написала не Вторая Мисс. Вторая половина куплета весенней ночью стоит тысячи золотых монет. Разве Вторая Мисс не призывает меня войти в свадебный чертог и не позволять Первой Юной Мисс ждать? Но ты остановил меня у двери и усложнил мне жизнь. Тебе не кажется, что ты бесчувственен?

«Пфф…»

Бай Лин рассмеялась. «Сэр, это звучит так надуманно. «Вторая молодая мисс» определенно не это имеет в виду!»

Когда Ло Цинчжоу собиралась что-то сказать, Бай Лин передала бумагу в руке служанке и с улыбкой отошла в сторону. «Но сэр прав. Каждая минута брачной ночи драгоценна. Кого волнует благоприятное время? Важнее не заставлять Юную Мисс ждать.

С этими словами она толкнула дверь и улыбнулась. — Сэр, пожалуйста, входите.

Ло Цинчжоу на мгновение замер и заглянул внутрь.

Его сердце начало колотиться.

В комнате был постелен красный ковер, а свадебная палата была наполнена свечами. В воздухе стоял аромат.

В комнате было темно, если не считать тусклого света свечей. Невеста тихо сидела на краю кровати. Она была одета в красное одеяние с красной вуалью, закрывающей лицо, и ждала, когда он приблизится к ней.

— Сэр, вы не смеете войти? Ты боишься, что Юная Мисс тебя съест?

Бай Лин улыбнулся.

Ее голос вернул его в настоящее.

Он услышал, как за ним закрылась дверь.

Он успокоился, глубоко вздохнул и подошел к кровати.

Затем он поклонился и сложил руки. Едва он собирался заговорить, как красные свечи на столе внезапно погасли с затяжкой.

Комната погрузилась во тьму.

Ло Цинчжоу на мгновение был ошеломлен. Когда он собирался позвать Бай Линя зажечь свечи, в его объятия внезапно заползла фигура. Затем она перекатилась к нему в постель и с глухим стуком толкнула его назад на кровать.

Невеста распустила волосы, и легкий женский аромат коснулся его носа.

Ло Цинчжоу был немного ошеломлен. Когда он собирался что-то сказать, она накрыла его рот своим.

Глаза Ло Цинчжоу расширились. Он ничего не мог видеть в темноте.

Скоро.

Он отбросил все остальное.

Снежинки падали за ее окном, и полумесяц ярко сиял.

В комнате было тепло, как летом, когда их руки и тела переплелись.

Стояла теплая ночь.