Глава 137 — Глава 137: Встреча с командой

Глава 137: Встреча с командой

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

На следующий день падали снежинки.

За пределами пещеры моста река была в беспорядке после ночного шторма.

Земля была покрыта грязью, повсюду были разбросаны листья.

Когда Ло Цинчжоу проснулся, он почувствовал слабую боль в груди.

Могло ли случиться так, что мисс Ся Чан всю ночь лежала головой у него на груди?

Пожар уже был потушен.

Пепел усыпал землю, и внутри даже было несколько слабых искр.

Ло Цинчжоу сел и обернулся. Холодная девушка уже держала свой меч и стояла у входа в пещеру моста, тупо глядя на реку снаружи.

Ло Цинчжоу встал и потянул мышцы. Погасив оставшиеся искры, он подошел ко входу в пещеру и сказал: «Пойдем домой».

Девушка вышла из пещеры и пошла впереди.

Ло Цинчжоу последовал за ним.

Прошло немного времени после рассвета.

Однако городские ворота во внутреннюю часть города наконец были открыты.

Двое из них один за другим вошли в центр города.

Пройдя через улицу, идущая впереди фигура внезапно остановилась.

Ло Цинчжоу подошел вперед и спросил: «Что случилось?»

Девушка ничего не сказала.

Ло Цинчжоу шел впереди и некоторое время терпел, прежде чем сказать: «Если ты не знаешь дорогу, ты можешь сказать это. Есть много вещей, о которых вы можете сказать прямо. Я ничего не имею в виду, но я просто чувствую, что… тебе следует говорить больше.

Будет лучше.»

Девушка последовала за ним, по-прежнему ничего не говоря.

Ло Цинчжоу больше ничего не сказал.

Когда они были почти у резиденции Цинь, она внезапно сказала: «Бай Лин очень болтлива… Она тебе нравится?»

Ло Цинчжоу остановился как вкопанный и повернулся к ней: «Я не имею в виду, что люди, которые любят поговорить, будут более симпатичными. Я просто говорю, что это нехорошо, если ты не любишь разговаривать. Надеюсь, в будущем ты сможешь говорить больше».

Девушка все еще смотрела на него и спросила: «Тебе нравится… Бай Лин?»

Ло Цинчжоу на мгновение замолчал. Казалось, он отвечал не только ей, но и самому себе. Он пробормотал: — Я тоже не знаю.

Сказав это, он продолжил идти вперед.

Девушка некоторое время стояла на том же месте, прежде чем сжать меч и последовать за ним.

Они оба вошли в резиденцию Цинь один за другим.

Когда дворецкий Чжоу увидел это, он отступил в сторону и продолжил свою работу.

Когда служанки увидели это, они тоже стали избегать их.

Конечно, это произошло не из-за Ло Цинчжоу.

В резиденции Цинь Первая молодая Мисс и две ее служанки были существами, о которых никто не осмелился обсуждать или на которые никто не осмеливался смотреть.

Если бы они услышали, как кто-то обсуждает Первую Юную Мисс Цинь наедине, мадам попросила бы кого-нибудь их избить.

Ветра не было.

Снежинки падали с неба.

Двое из них, которые не вернулись прошлой ночью, один за другим прибыли ко входу в Лунный дворец Лин Чан.

Ло Цинчжоу остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее. «Вчера вечером вы промокли под дождем. Лучше всего, если вы примете горячую ванну, когда вернетесь. Затем переоденьтесь в чистую одежду и хорошо отдохните. Если вы плохо себя чувствуете, не забудьте попросить госпожу Бай Лин принести вам лекарство, чтобы поесть».

С этими словами он приготовился уйти.

Слабый голос Бай Лин внезапно послышался у двери. — Ты не возвращался всю ночь. Ты, должно быть, пошел в бордель, чтобы пошалить с этой обнаженной куртизанкой!»

Ло Цинчжоу остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее. «Я был с мисс Ся Чан, как мне пойти с ней в бордель?»

Бай Лин фыркнул. — Тогда ты, должно быть, ласкал Чанчан и соблазнил ее, чтобы она согласилась не возвращаться и не спать с тобой на улице!

Ло Цинчжоу спросил: «Госпожа Бай Лин, вы оскорбляете меня или мисс Ся Чан?»

Бай Лин снова фыркнул. «Одежда Чанчан растрепана, волосы растрепаны, и она в оцепенении. Должно быть, прошлой ночью ее пытал какой-то плохой парень!»

Ло Цинчжоу проигнорировал ее и быстро ушел.

Тишина вернулась ко входу в Лунный дворец Лин Чан.

Две девушки на мгновение замолчали, и их глаза встретились.

Спустя долгое время Бай Лин слегка вздохнула, показав обеспокоенное выражение лица.

— Чанчан, почему бы нам не признаться и не сказать ему правду?

Ся Чан ничего не говорил. Она повернулась и вошла в дом.

Бай Лин последовал за ним и сказал: «Ну и что, что это неловко? Это лучше, чем скрывать это вечно. Если так будет продолжаться, я… я… Не вините меня. Сэр действительно… очень хорош во флирте.

Ся Чан остановилась как вкопанная, повернувшись к ней спиной. После минуты молчания она сказала тихим голосом: «Тогда… Тогда ты иди и будь с ним».

С этими словами она вошла в дом.

Бай Лин была ошеломлена, а затем быстро погналась за ней. — Чанчан, о чём ты говоришь? Я не хочу быть с сэром. Я хочу навсегда остаться чистым и невинным цветком. Я не хочу, чтобы меня кто-то запятнал».

Ло Цинчжоу вернулся в дом и принял холодный душ.

Затем он сообщил об этом Сяо Дье, проверил, взял ли он с собой свое оборудование, и ушел.

Когда он проходил мимо Лунного дворца Лин Чан, он на мгновение колебался, прежде чем войти.

Во дворе никого не было.

Когда он собирался пойти на задний двор, Бай Лин нахмурился и вышел из дома. Когда она увидела его, она на мгновение ошеломилась и сказала: «Сэр, почему вы здесь? В чем дело?

Ло Цинчжоу спросил: «Как поживает госпожа Ся Чан? Вчера вечером она промокла под дождем и сильно чихнула. Боюсь, она заболеет.

Бай Лин опустила голову и закусила губу. Ее глаза были красными, когда она сказала: «Чанчан болен. Она лежит на кровати и не двигается. Более того, у нее высокая температура, и она постоянно говорит, что хочет, чтобы ее обняли. Я… я чувствую, что Чанчан не сможет пережить эту ночь… Она может умереть.

Выражение лица Ло Цинчжоу резко изменилось, и он быстро вошел.

Бай Лин последовал за ним. Она рыдала: «Сэр, как вы издевались над Чанчаном вчера вечером? Тело Чанчана наполнено твоим ароматом…»

Ло Цинчжоу быстро подошел к двери, толкнул ее и вошел.

ХЛОПНУТЬ!

Дверь за его спиной внезапно закрылась.

Бай Лин рыдала снаружи: «Сэр, сначала проводите Чанчана внутрь. Я пойду искать врача. »

Ло Цинчжоу на мгновение был ошеломлен, прежде чем заглянуть в комнату.

Рядом с кроватью стояло большое деревянное ведро.

Пар наполнил деревянное ведро. Внутри сидела молодая девушка, обнажив белоснежные плечи и холодное лицо.

Ее темные глаза холодно смотрели на него. Ло Цинчжоу смотрел на нее в молчании.

«Бай Лин, открой дверь!»

Он быстро обернулся и попытался открыть дверь, но она не сдвинулась с места.

Бай Лин сказал снаружи: «Сэр, я собираюсь найти врача. Снаружи никого нет. Иди и помоги Чанчан вымыть ей спину и вымыть тело. Ничего страшного, даже если ты пойдешь с ней и переспишь какое-то время».

Ло Цинчжоу на мгновение остановилась, а затем сказала: «Хорошо, я буду сопровождать ее».

С этими словами он внезапно напряг руку, и дверь со скрипом распахнулась.

Бай Лин стоял снаружи и сердито сказал: «Сэр, вы меня обманули!» Ло Цинчжоу проигнорировал ее и быстро ушел.

Было очевидно, кто любит подшучивать над другими.

После того, как он покинул небольшой дворик, Бай Лин вернулась в свою комнату и достала из ведра полотенце. Она потерла гладкую спину и плечи девушки полотенцем и пробормотала: «Я не знаю, притворяется ли сэр джентльменом или он им является. Тело Чанчана явно такое соблазнительное, почему он не жаждет его? Если сэр узнает об этом, он обязательно пожалеет об этом… — пробормотала она себе под нос у Ся Чана.

Девушка в ведре по-прежнему молчала.

После долгого времени.

Девушка в ведре тихо пробормотала: «Он… Он прикасался раньше…»

Ло Цинчжоу покинул дом со двора.

Он надел маску в переулке и превратился в невзрачного человека.

молодой человек.

Он надел черный костюм мастера боевых искусств, который купил, и привязал к поясу кинжал мастера боевых искусств.

Он ходил величественно, с необыкновенной аурой.

Сегодня он был мастером боевых искусств. Он больше не был слабым учёным.

Вскоре он прибыл в Павильон сбора сокровищ.

Он достал чек и поясную бирку, которые ему подарили в магазине, когда он был там в последний раз. Позволив продавцу взглянуть, он последовал за продавцом на верхний этаж чердака.

В комнате уже ждали трое мастеров боевых искусств.

Там было двое мужчин и одна женщина.

Мужчина средних лет был невысоким и мускулистым. Мышцы на его руках вздулись, а кожа потемнела. Несмотря на то, что была зима, он все еще был одет в черную кожаную рубашку, обнажающую руки.

На его толстой руке была даже татуировка тигра.

Другой молодой человек был высоким и красивым. На его лице была добрая улыбка.

Была еще женщина лет 20-ти. Она также была одета в черную одежду для боевых искусств. Черты ее лица были острыми, а выражение холодным. У нее были короткие серебристые волосы и голубые зрачки.

Под восторженным представлением продавца Ло Цинчжоу познакомился с ними троими.

Мужчину средних лет с первой татуировкой звали Ву Куй. Он был воином боевых искусств – начинающим мастером боевых искусств – в Царстве Очистки Костей.

Второго молодого человека звали Хан Бэй. Он также был воином боевых искусств и находился в Царстве очистки сухожилий.

Имя седовласой женщины было неизвестно. Все обращались к ней как к сестре Дао, и она была воином в Царстве обработки костей. Она была капитаном этой миссии, а также опытным ветераном, завербованным Павильоном сбора сокровищ. Она отвечала за доставку новичков на периферию Шварцвальда для выполнения простейшей миссии. Псевдоним Ло Цинчжоу был Чу Фэйян. В настоящее время он находился в Царстве очистки сухожилий.

«На этот раз в команде пять человек. Есть еще один человек, которого еще нет здесь. Нам придется подождать еще немного».

После того, как продавец закончил знакомить их, он налил Ло Цинчжоу чашку горячего чая и улыбнулся ему, сказав ему быть немного более терпеливым.

Прошло еще 10 минут.

Продавец, стоявший на лестнице, наконец крикнул: «Она здесь!» Шаги раздались снизу.

Вскоре подошла высокая и сексуальная девушка в обтягивающей черной кожаной куртке и брюках. У нее были длинные черные волосы, доходившие ей до талии.

Эта девушка была не только высокой и стройной, но и фигура ее была еще и пышной. Фигуру можно назвать первоклассной.

Ее лицо тоже было красивым, но выражение лица было холодным, а аура — высокомерной. Она лишь равнодушно взглянула на них, прежде чем пойти в угол со своими сексуальными длинными ногами и сесть там одна.

Продавец улыбнулся и сказал: «Мисс Цинь можно считать опытной охотницей. Она уже несколько раз уезжала из города и дважды работала с сестрой Дао. Поскольку сегодня вас ведут двое из них, у вас высокие шансы поймать добычу в первый же день.

Молодой человек по имени Хан Бэй улыбнулся и сказал: «Подожди, ты еще не представился».

Имя и уровень развития мисс Цинь пока нет».

Продавец поспешно сказал: «Мисс Цинь зовут Цинь Юэмо. Ее текущий уровень развития — Царство Очистки Костей».

Ло Цинчжоу украдкой взглянул на нее.

«Цинь Юэмо? Это хорошее имя».

Хан Бэй улыбнулся и подошел. Он сложил руки и сказал: «Мисс Цинь, мне придется побеспокоить вас об этой миссии».

Сексапильная девушка опустила голову и серьезно восхитилась своими тонкими и светлыми пальчиками. Она как будто не слышала его. Она не ответила. Она даже не удосужилась взглянуть на него.

Продавец поспешно преодолел неловкость и сказал: «Ладно, уже поздно. Все, идите и возвращайтесь пораньше. Не забудьте войти в город до наступления темноты».

Все встали.

Женщина с короткими волосами по имени сестра Дао взяла сбоку изогнутый палаш длиной три фута и пошла вниз.

Хан Бэй взглянул на холодную девушку, которая все еще сидела на стуле, прежде чем последовать за ней вниз.

После того, как Ло Цинчжоу и мужчина средних лет по имени У Куй спустились вниз, холодная девушка лениво встала и потянулась.

Затем она шагнула вниз на своих сексуальных длинных ногах.

Тонкий черный кнут обвивал ее тонкую талию. Черная шелковая лента на кончике кнута мягко покачивалась при ее ходьбе. Это было похоже на покачивание головой змеи, и это вполне соответствовало ритму покачивания ее бедер..