Глава 150 — Глава 150: Девушка, охраняющая дверь 2

Глава 150: Девушка, охраняющая дверь 2

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ло Цинчжоу на мгновение был ошеломлен, прежде чем сказал: «Хорошо. Все в порядке. Иди и делай свою работу».

— Тогда я сначала пойду.

Маленькая девочка тут же взяла свои вещи и вышла. Она собиралась продолжать усердно учиться вышивке.

«Как я и думал. Она снова приходила вчера вечером? Ло Цинчжоу подумал про себя.

Сяо Дье сказала, что видела Ся Чана еще до рассвета и даже видела, как Ся Чан ушел. Но почему он увидел, как Ся Чан уходил, хотя тот вернулся раньше?

Может быть, после того, как Сяо Дье вернулся в дом, Ся Чан вернулся и ушел только сейчас?

Но почему?

Может ли она быть здесь, чтобы помочь своей Юной Мисс присматривать за ним?

Ло Цинчжоу выглянул в окно. Видя, что уже поздно, он не стал об этом задумываться. Он немедленно достал Камень Боевой Оценки и зажал его в ладони. Он проверил свои данные.

[Сила: 1500] [Скорость: 12] [Сопротивление: 800]

[Духовная сила: 32]

С тех пор, как ему удалось очистить плоть, его различные характеристики значительно увеличились.

В частности, его Сила увеличилась на 1500.

Конечно, с тех пор, как его развитие души перешло от этапа ночного путешествия к этапу дневного путешествия, его духовная сила также значительно возросла.

Пока различные характеристики увеличивались, у него не было бы никаких проблем.

Ло Цинчжоу убрал Камень боевой оценки. Немного подумав, он достал темно-синюю жидкость из сумки для хранения и впитал каплю.

Только тогда он ушел и бросился к Павильону сбора сокровищ.

Вчерашняя поездка в Шварцвальд не принесла ему никакой выгоды, поэтому у него все еще было два шанса последовать за сестрой Дао из города, чтобы охотиться на демонических зверей.

После использования двух возможностей ему придется снова заплатить золотыми монетами в следующий раз, когда он захочет отправиться на миссию.

Если только он не пошёл один.

Вчера вечером он вернул все золотые монеты Второй молодой госпоже Цинь. Теперь у него было только немного серебра.

Для транзакций между мастерами боевых искусств, кроме ядер демонов, использовались только золотые монеты. Серебряные и медные монеты не использовались.

Поэтому ему нужно было добиться успеха в ближайшие два дня.

Даже если бы он убил только демонического зверя самого низкого уровня, он все равно мог бы продать его за много золотых монет.

В противном случае, когда в следующий раз ему придется заплатить за вступление в команду, у него не будет золотых монет для оплаты. В то время он не хотел снова занимать деньги у Второго молодого Нильса Циня.

Он покинул резиденцию Цинь через заднюю дверь.

Увидев, что в переулке никого нет, он достал маску и надел ее. Он превратился в еще одного молодого человека, который выглядел немного ошеломленным.

При мысли о займе денег он вдруг подумал об этой холодной девушке.

Девушка отдала ему все серебряные монеты, которые у нее были.

Он решил вернуться сегодня вечером и вернуть ей серебро.

Конечно, он мог решить не возвращать его.

Девушка дала ему битое серебро. Он решил вернуть ей все серебряные таэли.

В данном случае это означало, что ее щедрость действительно помогла ему и не была бесполезной.

В большинстве случаев принятие чего-либо от других было актом уважения к другим, даже если вам это не нужно.

Конечно, в него не входили какие-то вредные для здоровья продукты.

Когда Ло Цинчжоу прибыл в Павильон сбора сокровищ, он пошел прямо на верхний этаж.

Наверху сидела только седовласая сестра Дао. Кажется, больше никто не пришел.

Как только он поднялся наверх, сестра Дао сказала: «Извините, сегодняшняя миссия была отменена. Великая Принцесса собирается войти в город через несколько дней. В это время город усиленно охраняется, поэтому нам не разрешается входить или выходить из города по своему желанию. Давай поговорим об этом после ухода Великой Принцессы. Когда вы вернетесь, мы вас перегруппируем. У тебя еще есть два шанса».

Ло Цинчжоу был немного разочарован. «А как насчет тех двух других людей?»

Сестра Дао сказала: «Для них то же самое. Они ушли только сейчас. Я очень сожалею об этом».

«Все нормально. Я вернусь после того, как Великая Принцесса уйдет.

Ло Цинчжоу знал, что не может винить их в этом. Больше он ничего не сказал и повернулся, чтобы спуститься вниз.

Приезд Великой Принцессы в МО-Сити был большим событием.

Если бы мастера боевых искусств случайным образом формировали команды и ходили вокруг, это определенно было бы очень хаотично. Драки вспыхивали легко.

Ло Цинчжоу спустился вниз и некоторое время рассматривал книжные полки на первом этаже. Он купил несколько книг с информацией о демонических зверях Шварцвальда и ушел.

На улице шел снег еще сильнее.

Он задавался вопросом, будет ли великая княгиня ездить на лошади или сидеть в карете, когда въедет в город.

Но несмотря ни на что, когда она вошла в город, все жители МО-Сити обязательно выйдут ее приветствовать.

Ло Цинчжоу купил несколько палочек засахаренного боярышника и взял их в руку. Он прошел через разные переулки и пошел домой.

Когда он вошел в последний переулок недалеко от резиденции Цинь, он снова увидел сексуальную девушку по имени Цинь Юэмо.

Девушка сегодня была одета в черное платье. Ноги у нее были длинные и прямые, а фигура пышная и соблазнительная. Ее длинные волосы развевались, хотя ветра не было. Черный кнут обвивал ее тонкую талию. Она стояла у входа в переулок и холодно смотрела на него.

Холодная улыбка появилась на ее очаровательном лице. — На этот раз тебе нечего сказать, верно? Независимо от того, хотите ли вы меня ограбить или изнасиловать, я буду сопровождать вас до конца!»

Говоря это, она сняла кнут со своей тонкой талии и с холодным выражением лица направилась к переулку.

Ло Цинчжоу был ошеломлен на несколько секунд, прежде чем отреагировал. Он поспешно поднял в руке засахаренный боярышник и закричал: «Мисс Цинь, вы действительно неправильно поняли! Неужели ты думаешь, что у меня в руке было бы столько засахаренных боярышников, если бы я хотел отнять у тебя твое богатство и сексуально домогаться тебя?»

Девушка с кнутом прищурилась и холодно сказала: «Это всего лишь прикрытие. Кроме того, прежде чем ты умрешь, я позволю тебе умереть спокойно! Я сообщу вам, что сегодня моя фамилия не Цинь. Моя фамилия Цуй! Меня зовут Цуй Инъин!»

Шлепок!

Сказав это, она внезапно щелкнула кнутом в руке.

В тихом переулке вдруг раздался раскат грома!

Маленький дикий кот, спрятавшийся в углу, вдруг вздрогнул от страха и упал на землю.

Ло Цинчжоу почувствовал, как его душа дрожит, и сразу же побежал.

Хм?

Девушка по имени Цуй Инъин тут же остановилась как вкопанная и с удивлением посмотрела на его быстро бегущую фигуру. Она с любопытством спросила: «Опять бесполезно? На этот раз я увеличил свою силу..»

После того, как Ло Цинчжоу убежал далеко, он долгое время оставался перед рестораном, прежде чем вернуться в резиденцию.

Он был почти уверен, что девушка только что была высокой гостьей из резиденции Цинь, Наньгун Мэйцзяо.

Цуй Инъин?

Разве это не тот персонаж из «Романа Западной палаты», о котором он рассказывал Второй молодой госпоже Цинь?

Новое имя каждый день?

Ло Цинчжоу потерял дар речи.

Люди в резиденции Цинь были странными. Даже их столичные родственники вели себя странно.

Все их странные выходки лишили его дара речи.

Свернув в переулок сзади и увидев, что в переулке никого нет, он снял маску и вошел в дом через заднюю дверь.

Вернувшись в небольшой двор, он несколько раз зевнул.

Он решил сначала поспать, а после обеда заняться самосовершенствованием.

Он не спал всю ночь и охранял свою свекровь и вторую молодую госпожу Цинь. Он действительно немного устал.

Он положил засахаренный боярышник на стол в гостиной и закрыл дверь. Он лег в постель и закрыл глаза. Вскоре он уснул.

Спустя неизвестный период.

Кто-то вошел в гостиную через заднюю дверь и взглянул на засахаренный боярышник на столе.

Затем она подошла к столу и села. Она взяла засахаренный боярышник и начала есть его один за другим.

Вскоре она съела все пять палочек засахаренного боярышника.

Затем пять пустых бамбуковых палочек положили обратно на стол.

Девушка некоторое время посидела перед столом, словно вспоминая послевкусие засахаренного боярышника. Через некоторое время она встала и подошла к закрытой двери.

Она толкнула, но дверь не поддалась. Оно было заперто изнутри.

Девушка умело достала из кармана тонкий нож и просунула его в щель в двери.

Затем она тихо открыла дверную защелку.

Дверь бесшумно открылась.

Девушка убрала нож и некоторое время стояла у двери. Она осмотрелась, прежде чем войти и снова запереть дверь.

Она подошла к кровати и посмотрела на красивое спящее лицо.

Долго и спокойно глядя на него, она сняла туфли и носки, платье и заколку в волосах. Затем, раскинув свои длинные черные волосы по плечам, она легла в постель, залезла под одеяло и прижалась к его груди.

Слабый аромат проник в нос Ло Цинчжоу.

Его брови дернулись, а на губах подсознательно появилась улыбка, как будто ему приснился сладкий сон.

Девушка подняла лицо и некоторое время молча смотрела на него. Затем она поцеловала его в губы.

Во рту появился стойкий вкус засахаренного боярышника. Девушка протянула руку и осторожно сняла с него одежду..