Глава 17

Глава 17

Бам!

Бам! Бам! Бам!

Утреннее солнце светило ярко.

Ло Цинчжоу закрыл дверь во двор и продолжал неоднократно бить большое дерево в углу.

Жар в его теле усилился.

Его кулаки, плечи, локти, спина, бедра, икры и так далее начали нагреваться от непрерывных столкновений.

Боль, которую он чувствовал, быстро рассеялась из-за горячего потока, проходящего через его тело.

Он колол и бил по дереву со смертельным кумулятивным эффектом, и его кожная оболочка постоянно менялась.

Он переходил от мягкого к твердому, от твердого к мягкому.

Согласно руководству по культивированию, когда кожа закалена, она становится твердой, как медь, и может выдерживать удары руками и ногами. Даже обычным саблям и мечам будет очень трудно прорезать кожу, в результате чего сопротивление тела значительно возрастет.

Вдобавок ко всему, его сила также могла быть увеличена до силы одного быка.

Его удары были подобны копытам быка. Один удар мог раздробить кости простому человеку!

Продолжая закалять свою кожу, Ло Цинчжоу ясно чувствовал, что его кожная оболочка постепенно меняется.

Из первоначальной мягкости он постепенно стал тугим и жестким.

В то же время его сила постепенно увеличивалась.

Этот метод развития внутренней силы в сочетании с методом закалки тела позволит ему получить вдвое больший результат, прилагая вдвое меньше усилий.

Почувствовав изменения в своем теле, Ло Цинчжоу не посмел расслабиться. Он съел простой обед и восполнил потерю воды во время тренировок. Затем он стиснул зубы и продолжил терпеть боль, закаляя свою кожу.

Два дня пролетели в мгновение ока.

В течение этого периода, кроме встречи с Сяо Ди, он больше никого не видел.

Он даже ни разу не покинул маленький дворик.

Все слуги знали, что он учёный и должен учиться каждый день, поэтому никто не приходил его беспокоить.

Вокруг также было очень тихо.

В течение дня Сяо Ди также выходил пообщаться с другими служанками и учиться у них рукоделию.

В эти два дня.

Ло Цинчжоу днем ​​закалял свою кожу, а ночью совершенствовал свою технику внутреннего совершенствования.

Хоть он и устал, это было очень приятно.

Следуя методу ментального развития внутренней силы, когда он сейчас ударился о ствол дерева, он применил больше силы, но боль, которую он чувствовал, не усилилась.

Вернувшись в резиденцию Чэнго, ему было трудно помочь Сяо Ди нести ведро с водой.

Теперь он мог легко нести по ведру в каждой руке и идти со двора на кухню.

Очевидно, его сила также значительно возросла.

Всего за два дня эффект от выращивания был очевиден.

Хотя «Руководство по цветению сливы» было названо случайно, описанная в нем техника выращивания была необычной.

В этот день.

Солнце садилось, и уже был вечер.

После того, как Ло Цинчжоу закончил совершенствоваться, он еще несколько раз практиковал технику кулака, которой научился после тайного наблюдения за Ло Юем. Он остановился только после того, как сильно вспотел.

Когда он кипятил воду на кухне и готовился принять душ, из-за двери послышался голос Бай Лин. — Сэр, вы дома?

Сердце Ло Цинчжоу екнуло. Он поспешно вышел из кухни и сказал: «Да».

Он подошел и открыл дверь.

За дверью Бай Лин была одета в розовое платье. Цвет ее лица был румяным, а когда она улыбалась, на щеках появлялись две неглубокие ямочки. Она выглядела так красиво, словно только что распустившийся цветок.

«Сэр, почему вы так сильно потеете? Что ты делал в комнате?»

Бай Лин на мгновение была ошеломлена, прежде чем войти в небольшой двор. Ее взгляд проследил за окном и заглянул в дом. Затем ее глаза вспыхнули. «Сяо Дье дома?»

Ло Цинчжоу сказал: «Нет. Я кипятила воду на кухне и готовилась принять душ».

Бай Лин посмотрела на кухню, и на ее лице появилась милая улыбка. «Руки сэра привыкли читать и писать, а не рубить дрова и разжигать огонь. Я позову двух слуг позже. В будущем они будут под вашим командованием и смогут помочь вам с домашними делами. Таким образом, вы не устанете».

Ло Цинчжоу вежливо отказался. «Спасибо, мисс Бай Лин, но в этом нет необходимости. Обычно Сяо Ди помогает мне кипятить воду. Что касается других вопросов, Сяо Дье тоже будет здесь, чтобы помочь мне. Иногда, если я помогаю по хозяйству, я могу укрепить свое тело. Мы с Сяо Дье уже привыкли к этому, поэтому нам не нужны никакие слуги.

— Сэр, вам действительно не нужна помощь? — спросил Бай Лин.

«Неа.»

Сказал Ло Цинчжоу.

Бай Лин улыбнулся и не стал настаивать. «Все в порядке. Я здесь, чтобы сказать тебе, что завтра тебе придется вставать рано. Вы пойдете в резиденцию Чэнго с Юной Мисс, чтобы дарить подарки и подавать чай старейшинам. Обязательно имейте это в виду».

Ло Цинчжоу кивнул и сказал: «Я запомню это».

Глаза Бай Лин блеснули, и она улыбнулась. — Сэр, вы хотите пойти?

Ло Цинчжоу какое-то время молчал, прежде чем сказать: «Нет».

Бай Лин беспомощно вздохнула. — Юная Мисс тоже не хочет идти. Мы тоже не хотим идти. Но у нас нет выбора. Это правило. Хоть наша госпожа и против этого брака, она все равно сегодня нам об этом напомнила».

Ло Цинчжоу сказал: «Я понимаю».

Бай Лин внимательно посмотрел на него и сказал: «Тогда я уйду сейчас?»

Ло Цинчжоу спокойно кивнул.

Бай Лин подняла брови. Она не смогла удержаться и спросила: «Сэр, вам не о чем меня спросить?»

Ло Цинчжоу покачал головой.

Бай Лин моргнула и с любопытством спросила: «Сэр, вы не собираетесь спросить о Юной Мисс? В тот день на озере ты чуть не пустил слюни, глядя на нее. Поскольку ты не видел ее два дня, ты не скучаешь по ней?»

Ло Цинчжоу на мгновение помолчал, прежде чем сказать: «Честно говоря, нет».

Последние два дня он был сосредоточен на совершенствовании.

Он совершенствовался днем ​​и ночью, засыпая в тот момент, когда ложился на кровать. Он даже забыл прикоснуться к милым маленьким ножкам Сяо Ди, так как же у него могло быть настроение думать о чем-то еще?

Более того, думать о ней было бесполезно, поскольку это только усилило бы его беспокойство.

Самым важным для него сейчас было самосовершенствование.

Если бы он не стал сильнее как можно скорее, было бы принятием желаемого за действительное, если бы он хотел вести себя сдержанно и прожить свою жизнь, не говоря уже о том, чтобы быть зятем семьи Цинь.

Он должен был максимально использовать свое время для совершенствования. Его не могли отвлечь внешние факторы.

Только когда он будет обладать великой силой, он сможет по-настоящему иметь право иметь такую ​​прекрасную жену!

В противном случае он вообще не сможет спокойно спать.

«Лжец!»

Бай Лин фыркнула и уверенно сказала: «Как это возможно, что ты не скучаешь по Юной Мисс? Она твоя жена! Даже Ся Чан и я будем скучать по ней, если не увидим ее хотя бы один день, не говоря уже о таком человеке, как ты.

Ло Цинчжоу больше не спорил.

Спорить с женщиной было очень нерационально.

Особенно эти самодовольные женщины.

«Сэр, у вас есть что-нибудь, что вы хотите, чтобы я принес моей Юной Мисс? Если нет, я ухожу».

Бай Лин взглянул на небо. Видя, что уже поздно, она хотела уйти.

Ло Цинчжоу на мгновение задумалась и сказала: «В таком случае скажи ей, чтобы она пила больше теплой воды, поскольку погода холодная».

Бай Лин молча смотрел на него.

Когда Сяо Дье вернулся с едой, небо уже было темным.

«Молодой мастер, сегодня я научилась вышивать уточек-мандаринок. Если будет возможность, вышью на перегородке…»

«Молодой мастер, Сяо Тао сегодня даже научил меня играть на инструменте. Угадайте, что это за инструмент? Это не цитра, а флейта!»

«Сяо Тао может играть очень хорошо. Как только я полностью пойму, как играть на этом инструменте, я буду играть на нем для тебя, хорошо?»

Во время еды Сяо Ди взволнованно рассказывал о сегодняшних событиях.

Ло Цинчжоу кивнул и сказал: «Конечно».

После ужина.

Ло Цинчжоу принял душ и вошел в соседний кабинет, чтобы продолжить совершенствовать свою технику внутреннего совершенствования.

Он делал это до полуночи.

Он остановился и лег в постель только после того, как Сяо Ди убедил его сделать это.

Хозяин и слуга все еще спали на своих обычных позах.

У Ло Цинчжоу были проблемы со сном при мысли о том, что завтра ему придется вернуться в резиденцию Чэнго. Он играл мягкими и нежными ступнями Сяо Дье на ладони, думая о чем-то.

Сяо Дье терпела долгое время и, наконец, не смогла удержаться от вопроса: «Молодой господин, вам… вам нравятся только мои… мои ноги?» Ее лицо покраснело.

Ло Цинчжоу не знал, что сказать.

«Молодой мастер…»

Ло Цинчжоу начал храпеть.

Сяо Дье замолчал.

Это было поздно вечером.

В резиденции Чэнго.

Масляные лампы в кабинете Ло Янняня все еще горели.

Первая мадам — мадам Ван — принесла в комнату немного горячего чая и некоторое время тихо стояла в стороне, прежде чем тихо сказать: «Старый мастер, уже поздно. Пришло время отдохнуть».

Ло Яннянь поднял голову и посмотрел на небо за окном, прежде чем закрыть книгу. Он медленно встал и сказал: «Действительно. Пришло время отдохнуть. Они все равно придут завтра, верно?

Мадам Ван поставила чай на стол и кивнула. «Да. Они должны прийти.

Ло Яннянь посмотрел на нее. «Юэр спит?»

На лице госпожи Ван появилась нежная улыбка. «Еще нет. Я только что ходил к нему, а он все еще читал».

Ло Яннянь кивнул и сказал: «Заниматься боевыми искусствами важно, но ему все равно нужно читать больше книг. В противном случае над ним будут издеваться, когда он пойдет в Академию Дракона».

Госпожа Ван улыбнулась и сказала: «Юэр всегда был очень трудолюбивым, как и его старший брат».

Ло Яннянь на мгновение задумался и сказал: «Юэр не выйдет завтра, верно?»

На лице госпожи Ван все еще была улыбка, когда она почтительно сказала: «Если вы попросите его выйти, естественно, он выполнит ваш приказ».

Ло Яннянь покачал головой. «Лучше, если он не выйдет».

Мадам Ван нахмурилась. «Вы имеете в виду, что они все еще осмеливаются проявлять отношение Юэр?»

Ло Яннянь равнодушно сказал: «Я в этом сомневаюсь. Однако изначально эта девушка является невестой Юэр. Она должна была стать его женой. В конечном итоге именно мы нарушили свое обещание. Естественно, будет лучше, если мы сможем предотвратить их встречу.

Улыбка с лица мадам Ван исчезла, и она не могла не сказать: «Если у молодой леди семьи Цинь есть хоть какое-то самосознание, она не должна винить нашу семью. Насколько она достойна Юэр? Она просто дура. Хоть она и не дура, но уже не чистая девица. Старый Мастер, не стоит относиться к ней слишком серьезно.

Ло Яннянь слегка вздохнул.

Тон мадам Ван снова стал мягким, когда она утешала: «Старый мастер, вам не нужно чувствовать себя неловко. Отец уже умер, но если бы он знал об этом, то согласился бы с нашим решением. У Юэра впереди блестящее будущее. Когда придет время, он принесет славу семье Ло. К его браку нельзя относиться слишком легкомысленно».

Ло Яннянь слегка кивнул.

«Пойдем. Пришло время отдохнуть».