Глава 38

Глава 38

Утреннее солнце светило ярко.

Когда Ло Цинчжоу проснулся, Сяо Дье сушил одежду во дворе и напевал песню.

Похоже, она была в хорошем настроении.

Ло Цинчжоу не смог сдержать улыбку, вспомнив о ласковых словах, которыми они обменялись вчера вечером.

Когда он вспомнил, что сказал ему Бай Лин вчера вечером, он почувствовал себя спокойным, и его это совершенно не беспокоило.

Он встал, оделся и налил жидкость, произведенную Лунно-солнечным зеркалом, в фарфоровую бутылку.

Из-за окна Сяо Дье услышал звуки, которые издавал Ло Цинчжоу, передвигаясь по комнате. Она знала, что он проснулся, и быстро вошла, чтобы обслужить его.

После мытья.

Ло Цинчжоу вышел один.

Как только он вышел из небольшого двора, Бай Лин вышел из сада прямо перед ним. Она держала в руке свежий цветок и смотрела на него с улыбкой.

Она была в розовом платье, подчеркивавшем ее стройную фигуру. Она держала в руках свежий цветок, сверкающий каплями росы. Лучи утреннего солнца ярко освещали ее прекрасное лицо и фигуру. Ее длинные черные волосы и подол платья развевались на легком ветерке. Она выглядела как человек, сошедший с картины.

«Сэр, вы проснулись так поздно. Ты плакала всю ночь?»

В тот момент, когда она увидела его, Бай Лин улыбнулась и подразнила его.

Ло Цинчжоу посмотрел на нее, ничего не сказав.

«Сэр?»

Бай Лин моргнула и еще немного посмотрела на него, прежде чем с любопытством спросила: «Сэр, услышав то, что я сказала вчера вечером, вы ни капельки не расстроились?»

Ло Цинчжоу нахмурился и спросил: «Нет смысла грустить, верно?»

Бай Лин на мгновение задумался и пожал плечами. «Ты прав.»

Ло Цинчжоу замолчал и пошел вперед.

Бай Лин последовал за ним и догнал его. Она протянула ему цветок, который только что сорвала, и сказала: «Сэр, отдайте его Юной Мисс позже».

Ло Цинчжоу взглянул на нее. — Она этого захочет?

Бай Лин сказала: «Хотя Юная Мисс этого не хочет, это знак вашего уважения. Юная Мисс это оценит.

«В этом нет необходимости», — сказал Ло Цинчжоу.

Он не взял цветок.

Поскольку вчера вечером они уже ясно дали понять, ему не было необходимости совершать такие лицемерные поступки.

И что, если она это оценила?

В этом не было никакого смысла.

— Сэр, вы можете отдать его мне позже.

Бай Лин сунул цветок в руку и улыбнулся. «Если ты отдашь его мне перед Юной Мисс и Чанчан, я буду хорошо выглядеть. Конечно, если Юная Мисс этого не хочет.

Ло Цинчжоу пристально посмотрел на нее. Он держал цветок, не говоря больше ничего.

Он понял, что чем больше он с ней общался, тем меньше он ее понимал.

Бай Лин тихим голосом напомнил ему: «Сэр, пойдите с Юной Мисс, чтобы позже подать чай Мадам. Неважно, какова позиция мадам, вы должны с этим смириться, понимаете?

Ло Цинчжоу спокойно сказал: «Я знаю».

Бай Лин посмотрел на его спокойное выражение и улыбнулся. Больше она ничего не сказала.

Они оба о чем-то думали и больше ничего не сказали.

Пройдя через коридор и дойдя до входа во двор, он увидел Ся Чань, держащую свой меч и стоящую снаружи с холодным выражением лица.

Когда появилась Ло Цинчжоу, она холодно посмотрела на него.

Она взглянула сначала на цветок в его руке, затем на него.

Она была подобна обнаженному мечу, готовому нанести удар в любой момент.

Даже если она стояла и не двигалась, ей все равно было холодно и зябко, вызывая дрожь у любого по спине.

Ло Цинчжоу посмотрел на нее, и ему в голову пришла идея. Он подошел и протянул ей цветок, который держал в руке. «Мисс Ся Чан, это для вас».

Внезапно наступила тишина.

Воздух словно застыл. Не было слышно даже дыхания.

Свист!

Несколько секунд спустя сверкнул леденящий луч меча.

Цветок в руке Ло Цинчжоу мгновенно раскололся на две части и упал на землю.

Что касается холодной девушки перед ним, то меч в ее руке все еще был в ножнах, как будто его никогда не вынимали из ножен.

Однако раньше она обнимала его перед грудью, а теперь меч был рядом с ней.

Ее лицо, которое было еще красивее, чем у Бай Лин, стало еще холоднее.

Ло Цинчжоу не мог слышать ее мыслей.

Почувствовав зуд на шее, он отбросил оставшиеся в руке цветочные ветки и ретировался. Он стоял в пяти метрах от нее и больше на нее не смотрел.

Это было очень странно.

Большую часть времени он не мог слышать, о чем думают две девушки.

Особенно это касалось Первой молодой госпожи Цинь.

Было ли это потому, что у них не было никаких мыслей, или была другая причина?

Пока он думал об этом, Первая молодая госпожа Цинь вышла из дома в белоснежном платье. Выражение ее лица все еще было равнодушным, и на ее лице не было никаких других эмоций.

Ло Цинчжоу опустил голову и сложил руки ладонями. «Первая молодая мисс», — поприветствовал он.

Цинь Цзяньцзя просто взглянул на него. Как обычно, она ничего не сказала и пошла вперед.

Бай Лин и Ся Чан последовали за ней.

Ло Цинчжоу тоже последовал за ним, глядя прямо перед собой.

Бай Лин намеренно отставал. Она посмотрела на него и сказала тихим голосом: «Сэр, вы влюбились в кого-то другого? Для меня это цветок, как ты можешь отдать его Чанчану? Она умеет только убивать людей, но не умеет любоваться цветами».

Ло Цинчжоу бесстрастно сказал: «Ты умеешь только лгать».

Бай Лин на мгновение была ошеломлена, прежде чем рассмеяться. «Сэр, вам не следует говорить против своей совести. Когда я тебе лгал?»

Ло Цинчжоу проигнорировал ее.

Бай Лин намеренно повысила голос: «Сэр, ранее вы тайно передали цветок Чанчану. Не боишься, что Юная Мисс рассердится? Или, может быть, ты тоже хочешь, чтобы Чанчан была твоей наложницей-служанкой?

Ло Цинчжоу все еще игнорировал ее.

Однако он явно чувствовал холодок перед собой.

Бай Лин продолжал говорить.

Однако Ло Цинчжоу по-прежнему держал рот на замке, отказываясь произнести ни слова.

«Ты такой скучный».

— пробормотал Бай Лин и перестал его дразнить.

Они прошли через сад, коридор, пруд и искусственные горы и, наконец, пришли на задний двор, где жила госпожа резиденции Цинь Сун Руюэ.

Дорога была тихой. Служанок и слуг нигде не было.

Дверь во двор была открыта, но никто не пришел их поприветствовать.

Цинь Цзяньцзя повел всех троих прямо в зал и прибыл в зал.

В зале с торжественным выражением лица сидела красивая женщина в фиолетовом платье.

Две служанки стояли сбоку, опустив руки и опустив головы. Они затаили дыхание, сосредоточившись.

Цинь Цзяньцзя подошла, но тихо стояла и ничего не говорила.

Ло Цинчжоу поспешно подошел и взял чай из тарелки, принесенной служанкой. Он преклонил колени перед красивой женщиной и почтительно опустил голову. «Мама, пожалуйста, выпей чаю».

Красивая женщина тут же фыркнула и сказала, покосившись: «Кто твоя мать? Я такой старый?»

Ло Цинчжоу был ошеломлен и посмотрел на нее.

Эта женщина была очень похожа на Цинь Вэймо. У нее была пышная фигура, белоснежная кожа. На него уставилась пара миндалевидных глаз. Эта женщина была ошеломляющей, и ее окружала аура достоинства. На вид ей было всего около 30 лет.

«Она не мать Первой молодой госпожи Цинь?»

Ло Цинчжоу задумался.

Когда он был в оцепенении, стоявшая сбоку служанка тут же холодно крикнула: «Как ты смеешь так смотреть на нее! Назовите ее «мадам»!»

Ло Цинчжоу пришел в себя и почтительно опустил голову. — Мадам, пожалуйста, выпейте чаю.

Красивая женщина холодно оценила его. Через мгновение она внезапно подняла брови и пристально посмотрела на него. «Weimo похвалила вас за талант. Хм! По-моему, снаружи ты хорошо выглядишь, но внутри ты гнилой! Ты можешь обмануть Веймо, но ты не сможешь обмануть меня! Поскольку ты уже женат на Цзяньцзя, почему ты пытаешься соблазнить Веймо? Веймо — невинная и добрая девушка. Ты загипнотизировал ее своим жалким прошлым и милыми словами. Хотите насладиться обеими сестрами? Как ты смеешь!»

Ло Цинчжоу потерял дар речи.

Когда он пришел, он уже ожидал, что Сун Руюэ усложнит ему жизнь, но он не ожидал, что она рассердится из-за Цинь Вэймо.

Однако между ним и Второй молодой госпожой Цинь ничего не было. У него была чистая совесть, и он не боялся того, что Сун Руюэ хотела сказать.

Услышав это, он не стал ни надменным, ни смиренным. Ло Цинчжоу опустил голову и уважительно ответил: «Я встречал Вторую Юную Мисс только дважды. Оба раза присутствовали служанки, а также присутствовали и другие. В первый раз присутствовал Второй Брат, а во второй раз присутствовали Мисс Мэн и Мисс Сун. Мадам, вы можете спросить их о том, что я сказал, и о моем поведении».

— Как нахально с твоей стороны!

Сун Руюэ хлопнула кофейным столиком рядом с собой и сердито сказала: «Кто дал тебе смелость так со мной спорить?»

Ло Цинчжоу опустил голову и уважительно сказал: «Я просто пытаюсь тебе объяснить».

Бай Лин поспешно подошел и прошептал: «Сэр, быстро извинитесь перед мадам».

Ло Цинчжоу прищурился и посмотрел на властную красавицу перед собой.

Он вдруг услышал ее внутренние мысли.

«Этот ребенок действительно такой, как сказал Веймо. Он не похож на тех обычных ученых. Если бы это был кто-нибудь другой, они бы так испугались, что затрепетали и преклонили колени. Этот парень всего лишь внебрачный сын, который женился на нашей семье, но он может вести себя так спокойно передо мной. Он не раболепен и не властен. Кажется, у него есть какие-то способности. Однако этот ребенок смотрит на меня так прямо. Он действительно неуважителен. Как раздражает… Хотя чем больше я на него смотрю, тем красивее он кажется…»

Ло Цинчжоу отвел взгляд и опустил голову. «Мне жаль, что я вёл себя так грубо раньше».

Конечно, он не извинялся за свое упрямство.

Сун Руюэ фыркнула и сказала с мрачным лицом: «Веймо похвалила тебя за то, что ты начитан и хорош в поэзии. Хотя она, возможно, немного преувеличила, чтобы утешить меня, это правда, что ты ученый начальной школы и весь день прятался в своей комнате и усердно учился. Конечно, у вас должны быть некоторые навыки. Я здесь, чтобы проверить тебя сегодня. Если вы ответите хорошо, я оставлю в прошлом прошлое за ваше непослушание. Если ты не сможешь ответить, с сегодняшнего дня ты будешь слугой. Тебе придется посадить цветы у меня во дворе! Семья Цинь не будет тратить деньги на бесполезных людей!»

Как только были произнесены эти слова, весь зал замолчал.

В то же время в боковом зале, покрытом занавеской из бус, служанка поддерживала хрупкую фигуру, пока они тихо прятались за дверью, чтобы подслушивать.

Сквозь занавеску из бус изящная фигура могла смутно видеть фигуру в зале.