Глава 56 — Глава 56: Разбить камень одним ударом!

Глава 56: Разбить камень одним ударом!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Когда было уже около полуночи.

Фонари были сняты, и оживление угасло.

Дворянки в шатре попрощались и ушли со своими служанками и слугами.

У некоторых женщин были деревянные лица, и они не приветствовали остальных. Они уходили мрачно, как побежденные петухи.

Они пришли в приподнятом настроении, но вернулись в плохом настроении.

Первоначально они хотели использовать этого зятя как предлог, чтобы опустить Сун Руюэ на ступеньку ниже. Однако они не ожидали, что будут контратакованы.

Они были настолько подавлены, что хотели выплюнуть кровь!

«Цинвань, это все твоя вина. Почему ты вмешался в это? Разве ты не можешь просто поболтать с Веймо дома?»

«Это верно. Нам с твоей тетей нелегко было найти возможность испортить ей настроение, но ты все испортил.

Покинув резиденцию, некоторые из них начали ругать Су Цинваня в карете.

Су Цинвань не мог сдержать горькой улыбки. «Тетя, тетя Чжан, вы и тетя Сун дружите уже много лет. Почему ты все время должен быть таким злым?»

Тётя закатила на неё глаза. «Ты пришел поздно, поэтому не заметил, насколько высокомерна была твоя тетя Сун. Она указала на мое лицо и сказала, что у меня есть морщины и

плохая кожа…»

Женщина напротив нее, тетя Чжан, сердито сказала: «Она даже издевалась надо мной из-за того, что у меня обвисла грудь после родов. Она даже встала, чтобы выставить напоказ свою пышную грудь передо мной. Она зашла слишком далеко!»

Уголки рта Су Цинвань дернулись, но она не осмелилась сказать что-нибудь еще. Она опустила голову и посмотрела на два листка бумаги в своей руке. В ее воображении возник образ высокой фигуры, отраженный в окне, и красивое лицо, которое она увидела у двери. Выражение ее лица было сложным, когда она тихо пробормотала: «Как жаль…»

«Цинвань, ты действительно видел, как мальчик писал эти стихи своими глазами?» — внезапно спросила тетя Су Цинвань.

Су Цинвань кивнул. Сердце ее было в смятении, но она ничего не сказала.

«Эх, если это правда, Сун Руюэ и семья Цинь нашли сокровище.

Боюсь, что с талантом этого ребенка в будущем он станет не просто старшим ученым. Он может даже стать продвинутым учёным или войти в тройку лучших рейтингов».

«Резиденция Цинь имеет наследственный дворянский титул, но их семья сейчас находится в упадке. Если их престиж удастся возродить с помощью зятя, МО-Сити ждет хорошее зрелище».

«Это верно. Когда придет время, самым интересным, вероятно, будет реакция этих снобов из резиденции Чэнго. Они, вероятно, пожалеют об этом».

«Однако…»

Две дворянки внезапно понизили голоса.

«Вы думаете, что старшая дочь семьи Цинь действительно дура? С тех пор, как она вернулась, она никогда не видела посторонних. Должно быть, ее что-то спровоцировало, когда ее похитили, поэтому она и находится в таком состоянии. Этот ребенок талантлив и амбициозен. Будет ли он чувствовать себя расстроенным и несправедливым из-за такой жены?»

— Забудь об этом, давай не будем об этом. Если подумать, Руюэ становится довольно жалкой. Одну дочь похищали на протяжении многих лет, а другая с детства страдала от болезни. Говорят, что Цинь Вэймо осталось не так уж много времени. Вздох..

«Давай больше не будем об этом говорить. Цинвань, не распространяйся о том, что произошло сегодня вечером. Этот ребенок, вероятно, скрывает свой талант и остается под защитой семьи Цинь. Если вы распространите его имя, резиденция Чэнго, вероятно, снова что-нибудь сделает».

«Тетя, я знаю. Я также сказал об этом тете Чен и остальным ранее. Завтра, когда вы встретитесь с ними, вы сможете напомнить им снова».

«Думаю, все будет хорошо. Даже если слухи станут известны, люди могут не воспринять это всерьез. В конце концов, он всего лишь зять, который никогда не выделялся. Более того, теперь, когда наша Великая Империя Янь пропагандирует боевые искусства, резиденцию Чэнго, возможно, это не волнует».

Некоторые из них болтали, пока карета ехала по темной улице.

В резиденции Цинь.

Служанки были заняты упаковкой фонарей и другого мусора, разбросанного по земле.

Проведя гостей, Сун Руюэ немедленно бросилась к дому своей второй дочери, окруженная группой служанок и старых служанок.

Когда они уже собирались прибыть, Мейер не мог не спросить: «Мадам, мне следует сообщить сэру?»

Сун Руюэ, которая беспокоилась о состоянии дочери, замерла. «Что? Чего-чего?»

Мейер внимательно посмотрела на нее и сказала: «Когда вы были в павильоне ранее, вы сказали мне передать сэру, чтобы с завтрашнего дня он сажал цветы в вашем саду…»

Брови Сун Руюэ дернулись. Она закатила глаза и пристально посмотрела на нее. «Вы говорите слишком много. Я отрежу тебе язык!»

Мейэр поспешно опустила голову и признала свою ошибку, не осмеливаясь упомянуть о ней еще раз.

Выражение лица Сун Руюэ на некоторое время изменилось, прежде чем она фыркнула. «Скажи ему, чтобы он усердно учился в доме, чтобы он мог сдать императорский экзамен и заработать репутацию в семье Цинь. Если он потерпит неудачу, у него будут проблемы! Хм!

— Да, я пойду сейчас.

Мейер поспешно ушел.

После ее ухода Сун Руюэ втайне была довольна собой. «Этот паршивец действительно способен. Похоже, семья Цинь действительно нашла сокровище. Я только надеюсь, что это сокровище не убежит. Я должен помочь Цзяньцзя присматривать за ним…»

Свечи замерцали.

Ло Цинчжоу был в приподнятом настроении. Он все еще сидел за столом и читал.

Сяо Ди тихо открыл дверь и несколько раз посмотрел на него. Она не смела его беспокоить и тихо удалилась.

Вскоре в дверь постучали.

Ло Цинчжоу нахмурился. Кто был здесь снова? Может быть, его свекровь была здесь, чтобы преподать ему урок, как ее поддержать?

Сяо Ди поспешно побежал открывать дверь.

Мейер стоял за дверью. После того, как Сяо Дье открыл дверь, Мейэр ворвалась в небольшой двор. Увидев, что в комнате светло, она сказала: «Сяо Ди, сэр еще не спит, верно? Мадам попросила меня передать ему несколько слов.

Когда Ло Цинчжоу услышал это, он встал, толкнул окно и выглянул наружу.

Когда Мейер увидела его, она остановилась и сказала: «Сэр, мадам попросила меня передать вам несколько слов. Она сказала, что вам нужно усердно учиться дома, чтобы сдать императорский экзамен и заработать репутацию в семье Цинь. Если ты не сможешь сдать экзамен, мадам преподаст тебе урок!»

В конце концов она издала «хмф». Неизвестно, издала ли она это фырканье.

из-за ее внушительной манеры или если она специально подражала этому «хмф»

от госпожи.

.

Ло Цинчжоу спросил: «И это все?»

Мейер кивнул и повернулся, чтобы уйти. Поколебавшись мгновение, она обернулась и мило улыбнулась. «Мадам сегодня очень горда. Это все ваша заслуга».

Сказав это, она улыбнулась Сяо Ди и поспешно ушла.

Ло Цинчжоу закрыл окно и продолжил чтение.

На следующий день.

Двор лунного дождя.

В уединенном бамбуковом лесу в северо-западном углу снова раздался слабый шум ветра и молний.

Хотя ему было очень интересно узнать больше о человеческой душе, Ло Цинчжоу до сих пор понятия не имел, с чего начать учиться. Поэтому не было необходимости продолжать терять время. Гораздо важнее было найти время для развития и укрепления своего тела.

Поскольку чернильно-черная жидкость могла увеличить его духовную силу, ему просто нужно было выпить ее вовремя.

Он проверит, произошли ли какие-либо телесные изменения, как только его духовная сила достигнет определенной степени.

Бум! Бум! Бум!

Он ударил последовательно. От медленных к быстрым, его удары становились все более и более мощными. Его голос становился все громче и громче, а мощь становилась сильнее.

Мертвые листья танцевали в воздухе, а бамбук покачивался и шуршал.

Пот быстро выступил из его обнаженной верхней части тела. Его когда-то расслабленная кожа и мышцы уже были напряжены и тверды. С каждым ударом его кожа и плоть дрожали, как будто извергалась бесконечная сила.

Бум!

Он ударил кулаком по стволу ближайшего дерева.

Толстый ствол дерева, коры которого уже не было, внезапно треснул и обрушился. В то же время белая древесина внутри мгновенно почернела.

Ло Цинчжоу внезапно развернулся и ударил кулаком позади себя, выпустив тепловую волну. Удар прозвучал как раскат грома.

Зеленый бамбук перед ним зашуршал и стряхивал бамбуковые листья.

На обед он не вернулся.

Весь день он практиковал Громовой Кулак в бамбуковом лесу, обильно потея. Чем больше он практиковался, тем энергичнее становился. Чем больше он тренировался, тем громче становился звук. Как будто действительно из кулака доносился слабый звук грома.

К счастью, это место находилось далеко от двери и глубоко в бамбуковом лесу.

Днем к озеру приходило очень мало людей.

Время пролетело быстро, пока он погружался в совершенствование.

В мгновение ока прошел уже месяц с тех пор, как он женился. Он мог бы выйти из города, чтобы засвидетельствовать почтение своей матери.

После восьми-девяти дней упорного развития его Громовой Кулак становился все более и более опытным, а его сила становилась все более и более шокирующей.

В то же время он чувствовал, что его кожа и плоть становятся более жесткими.

Под мембраной его мышцы нагрелись. Иногда они чувствовали себя очень болезненными и болезненными. Мышцы прыгали и поглощали всю энергию его тела. Было очевидно, что пришло время очистить его плоть.

С помощью черной жидкости его Духовная Сила увеличилась на два пункта, достигнув 13.

Его телосложение и дух качественно улучшились.

В ту ночь луна была яркой, а звезд было мало.

Ло Цинчжоу отвел Сяо Дье на угол озера, чтобы принять ванну.

Он принес камень и позволил Сяо Ди посмотреть на него. Затем он поднял кулак и ударил им по камню в своей руке.

Бам!

Его кулак врезался в твердый камень.

Сяо Ди воскликнул в шоке.

Трескаться!

Его кулак остался невредимым, но камень раскололся пополам.

Ло Цинчжоу отбросил камень и погладил свой кулак, твердый, как медь. Он был немного горд. «Сяо Дье, я крутой?»

Маленькая девочка расширила глаза и несколько раз кивнула с восхищением.

«Жесткий! Молодой господин такой крутой!»

Они двое стояли обнаженные лицом друг к другу в туманном озере.

Ло Цинчжоу погладил кулак и гордо сказал: «Просто подожди. Есть кое-что еще жестче! Тогда, не говоря уже об этом маленьком камне, даже если он металлический, я смогу разбить его на куски!»

Лицо маленькой девочки покраснело от жары. Ее ясные и невинные глаза, казалось, мерцали, как звезды. Она посмотрела на него мечтательными глазами и сказала: «Молодой мастер, ты такой классный… Я хочу…»

«Провожай меня завтра из города, чтобы посетить могилу матери».

Ло Цинчжоу начал купаться и думал о том, что произойдет завтра.

«Хорошо…»

Маленькая девочка пришла в себя.

Через мгновение она внезапно сказала: «Молодой господин, вам придется засвидетельствовать свое почтение Юной Мисс позже. Ты… ты можешь спросить Бай Лина…»

«Спроси «что?»

«В прошлый раз… В прошлый раз Бай Лин сказала, что Мисс однажды наградит Молодого Мастера. Оно еще не… еще не исполнено.

Ло Цинчжоу не хотел ей отвечать.

Он потер свое тело и погрузился в глубокие размышления.

Сяо Ди внезапно подошла к нему и прижала свое горячее лицо к его груди. Она застенчиво прошептала: «Молодой господин, если ты не посмеешь, я… я помогу тебе спросить ее. Я также могу помочь тебе…»

Ло Цинчжоу опустил голову и посмотрел на ее белоснежные плечи и покрасневшее лицо в лунном свете. Его сердце согрелось, и он обнял ее..