Глава 69: Второй визит молодой мисс
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Всплеск! Всплеск! Всплеск!
Двор Лунного Дождя, северо-западный угол.
В туманном озере две обнаженные фигуры оказались очень близко друг к другу.
В середине вода плескалась повсюду.
Ло Цинчжоу поймал еще одну рыбу.
Сяо Ди хотела протянуть руку и прикоснуться к нему, но не осмелилась. Она больше не говорила, что рыбка милая. Она от удивления сглотнула слюну и сказала: «Молодой господин, сегодня вечером мы снова можем есть жареную рыбу».
Хотя рыба была действительно восхитительной, рыба на гриле тоже была восхитительной.
«Не сегодня ночью.»
Ло Цинчжоу снова бросил рыбу в воду и посмотрел на нее.
«Первая Юная Мисс может прийти сегодня вечером».
Сяо Дье был немного разочарован: «Хорошо, я почти забыл».
— Мы поймаем его завтра вечером.
Ло Цинчжоу утешил ее и пошел к берегу. «Пойдем. Пришло время подняться».
Позже он сначала выразит свое почтение Первой молодой госпоже Цинь и увидит ее реакцию. Когда он вернулся, он бы немного почитал, если бы у него было время.
«Сильная душа может покинуть свое тело. Это как ветер и дым, безудержный.
Он может бродить ночью, днем, управлять объектами и даже обладать телами…»
Ло Цинчжоу подумал о записях из книги «Об очищении души». Его сердце было наполнено любопытством и предвкушением.
Он решил продолжить употребление чернильно-черной жидкости, чтобы быстро увеличить свою духовную силу и укрепить свою душу.
В то время он мог попробовать метод совершенствования, описанный в книге.
Если бы его душа могла покинуть тело, его путь совершенствования был бы совершенно другим.
Пара хозяина и слуги оделась и вернулась в небольшой двор.
Ло Цинчжоу вернулся в свою комнату и переоделся. Он достал Камень Боевой Оценки и взял его в ладонь. Он активировал свою внутреннюю энергию, чтобы посмотреть.
[Сила: 550] [Скорость: 6] [Сопротивление: 250]
[Духовная сила: 15]
Возможно, это произошло из-за вчерашней битвы не на жизнь, а на смерть, но его статистика значительно возросла.
В книге было записано, что мастера боевых искусств могли стать сильнее только быстрее, участвуя в битвах не на жизнь, а на смерть. Это имело смысл.
Внезапное увеличение духовной силы, вероятно, было связано с чернильно-черной жидкостью, производимой Лунно-солнечным зеркалом.
В книге говорилось, что после успешного очищения плоти сила будет не менее 1200, а Сопротивление — не менее 500.
С завтрашнего дня он продолжит совершенствоваться и начнет совершенствовать свою плоть!
До нового года оставался еще месяц. Он надеялся, что сможет успешно очистить свою плоть в этом месяце.
После того, как ему удавалось очистить плоть, в течение дня он выходил охотиться на демонических зверей, чтобы отточить свои боевые навыки и настоящие боевые способности.
Ночью он мог найти время, чтобы опробовать свою астральную проекцию.
Пока он размышлял над этим, в дверь постучали.
Затем в двери послышался голос Чжуэра. «Сяо Ди, твой молодой мастер здесь?
Моя мисс пришла, чтобы увидеть его.
Пока она говорила, она уже толкнула дверь и вошла.
Сяо Дье поспешно выбежал из дома. «Да, мой молодой господин здесь».
Ло Цинчжоу убрал Камень боевой оценки и вышел из комнаты.
Цю’эр поддержала слабую девушку и вошла.
Служанка держала сбоку зонтик, а несколько бабушек следовали за ней.
В небе шел снег, и дул холодный ветер.
Цинь Веймо был одет в лунно-белое платье и шубу из толстого лисьего меха. Она слегка кашлянула и посмотрела на молодого человека под снегом во дворе. Она мягко сказала: «Зять, извини, что беспокою тебя так поздно ночью».
Видя, какой хрупкой она выглядит, Ло Цинчжоу поспешно сказала: «Заходите. На улице идет сильный снег».
Служанка помогла слабой девушке войти в комнату и сесть на стул в прихожей.
Сяо Дье быстро пошел кипятить воду и заваривать чай.
Чжуэр пошел на кухню, чтобы помочь, и пожаловался: «Сяо Ди, куда пропал твой молодой мастер днем? Моя Мисс пришла днем, но мы его не видели.
Сяо Дье воскликнул и удивленно сказал: «Я не знал. После обеда я пошел искать Сяо Тао и остальных. Молодой Мастер должен читать дома».
Чжуэр фыркнул и сказал: «Его здесь вообще не было. Моей Юной Мисс было нелегко выйти, но мы его не увидели. Вы двое вчера пошли молиться его матери и не возвращались всю ночь. Моя Юная Мисс узнала об этом и очень забеспокоилась, поэтому пришла навестить вашего Молодого Мастера…
Услышав ее жалобы, Сяо Ди не осмелился ничего сказать. Она подумала про себя: «Молодой господин, вы прятались в саду за домом, чтобы заниматься боевыми искусствами днем?»
В гостинной.
Цинь Вэймо мягко объяснил: «Зять, я слышал, что ты и Сяо Ди не вернулись вчера вечером. Бай Лин даже сказала, что ты упал на гору, поэтому я пришел в гости. Я пришел в полдень, но тебя здесь не было, так что теперь я снова здесь».
Ло Цинчжоу стоял в стороне и сложил руки. «Спасибо за беспокойство, Вторая Молодая Мисс. Со мной все в порядке. После обеда я покинул дом и пошел на улицу, чтобы купить несколько книг для чтения».
Цинь Вэймо улыбнулся. «Зять, какую книгу ты купил? Могу я взглянуть?»
Ло Цинчжоу опустил голову и сказал: «Все это книги для моей подготовки к экзамену. Они не интересны. Я не думаю, что вам будет интересно. Если ты хочешь учиться, у меня на книжной полке есть несколько сборников стихов, которые я могу тебе подарить».
Цинь Веймо слегка вздохнул. «Эти книги уже есть у меня дома. Второй брат знает, что я люблю читать, и время от времени буду покупать много книг. Две мои комнаты заполнены ими. Однако все это сборники стихов, гуманитарных наук, истории и так далее. Я уже немного устал их читать».
Ло Цинчжоу спросил: «Вторая молодая мисс, какие книги ты хочешь прочитать?»
Цинь Веймо взглянул на него и хотел что-то сказать, но колебался. Она на мгновение заколебалась и сказала стоящей рядом с ней служанке: «Цю’эр, вы, ребята, спуститесь первыми. Я хочу поговорить с зятем наедине.
Цю’эр оказался в затруднительном положении.
Няня рядом с ней тоже была в рассоле.
Посреди ночи мужчина и женщина остались одни в одной комнате. Более того, они были зятем и невесткой. Если слухи разойдутся…
Однако в прошлый раз они уже перешли черту. На этот раз…
«Пойдем. Мы послушаем мисс.
Старушка вздохнула про себя и повела служанку на кухню.
Юная Мисс была такой жалкой. Ничто не имело значения, кроме ее счастья. Она должна делать то, что делает ее счастливой.
В зале воцарилась тишина, и остались только они двое.
Ло Цинчжоу взяла на себя инициативу и сказала: «Вторая молодая мисс, какую книгу ты хочешь прочитать? Просто скажи мне, и я посмотрю, есть ли оно у меня. Если нет, я пойду и куплю это для тебя завтра».
Цинь Вэймо слегка покраснела и посмотрела на него своими прозрачными глазами. Она мягко сказала: «Зять, я хочу прочитать такую книгу, как «Ароматный будуар». У тебя есть это?»
Ло Цинчжоу потерял дар речи.
Он уже читал эту книгу раньше. Речь шла об истории любви между мужчиной и женщиной. На самом деле… Это было немного эротично.
Он опустил голову и сложил руки. «Вторая молодая мисс, такая книга вам не очень подходит. История меланхолична, а финал трагичен. Немного грустно читать такое».
Цинь Вэймо посмотрел на него яркими глазами и мягко сказал: «Ты тоже это видел, верно? У тебя есть это? Можете ли вы одолжить его мне? Я лишь немного слышал, как Цзыси говорил об этом, но никогда раньше этого не видел. Мне очень хочется это прочитать».
Ло Цинчжоу посмотрел на нее и сказал: «Я тогда одолжил ее в книжном магазине, поэтому не купил».
Цинь Веймо слегка покраснел и мягко попросил: «Зять, ты можешь… рассказать мне об этом?»
Ло Цинчжоу потерял дар речи.
Он боялся, что после сегодняшней ночи, когда на следующий день он откроет глаза, свекровь будет ждать его у изголовья кровати с ножом.
Человек, который любил ее больше всего, Второй Брат, даже отказался купить ей это. Он искал смерти, если читал ей это.
«Вторая молодая мисс, мне очень жаль. Прошло много времени с тех пор, как я это читал, поэтому уже забыл подробности.
Он опустил голову и вежливо отказался.
Вторая Юная Мисс слегка надулась. «Ты врешь.»
Ло Цинчжоу не осмеливался больше оставаться с ней. Он сложил руки и сказал: «Вторая молодая мисс, уже поздно. Мне все еще нужно пойти к Первой Юной Мисс, чтобы засвидетельствовать свое почтение.
Цинь Веймо взглянула на него, и кокетливое выражение ее лица исчезло. Она медленно поднялась со стула и виновато опустила голову. «Зять, извини, что потратил твое время. Я… Прежде чем она успела сказать что-нибудь еще, она начала сильно кашлять.
Затем ее тело обмякло, и она собиралась упасть на землю.
Ло Цинчжоу быстро отреагировал. Он тут же бросился вперед, чтобы поддержать ее, и ухватился за ее тонкую талию. Оно было мягким и слабым на ощупь. Оно было настолько мягким, что сердце болело.
«Вторая юная мисс, сядьте первой».
Он помог девушке сесть на стул позади него. Когда он собирался позвонить Цюэру и Чжуэру, Цинь Вэймо внезапно схватил его за руку и сказал: «Зять…»
Ло Цинчжоу посмотрел на нее и спросил: «Что случилось?»
Девушка нахмурилась. Лицо ее было бледным, а рука, державшая его, была немного холодной. Она мягко сказала: «Зять, ты обижаешься на мою сестру?»
Ло Цинчжоу какое-то время молчал, прежде чем сказать: «Нет».
Действительно, он и Сяо Ди должны быть рады и благодарны.
Цинь Вэймо посмотрел ему в глаза и был ошеломлен. Со сложным выражением лица она сказала тихим голосом: «Ты такой хороший человек…»
Ло Цинчжоу собиралась заговорить, когда она снова пробормотала: «Старшая сестра очень жалкая. Она столько лет отсутствовала и так много страдала снаружи… Никто не может ее понять, поэтому она никому не позволяет приблизиться к себе…»
Сердце Ло Цинчжоу екнуло. Он посмотрел на нее и сказал: «Вторая молодая мисс, ты… ты знаешь, кто был тем, кто заключил брак с…»
«Сэр! Что ты делаешь?»
Прежде чем он успел закончить свои слова, в двери внезапно появился Чжуэр. Она расширила глаза и посмотрела на них двоих, держащихся за руки.
В воздухе внезапно воцарилась тишина.
Ло Цинчжоу вырвался из руки Второй молодой госпожи Цинь.
Однако Чжуэр сердито сказал: «Сэр! Почему ты хватаешь мою мисс за руку? Что ты делаешь? Вы… вы пользуетесь моей мисс? Ло Цинчжоу потерял дар речи.
«Маленькая девочка, ты не можешь открыть глаза пошире и внимательно посмотреть?»
Цинь Вэймо поспешно объяснил: «Чжуэр, это не вина зятя. Я встал и чуть не упал. Зять пришел мне на помощь. Я взял на себя инициативу и схватил его за руку».
Чжуэр больше ничего не сказал. Она вошла с холодным выражением лица и поддержала ее. — Мисс, уже поздно. Давайте вернемся, чтобы не навлечь на себя чужие сплетни».
Цинь Веймо медленно встала и посмотрела на молодого человека перед ней. Ее губы шевелились, как будто она хотела что-то сказать, но в конце концов она ничего не сказала.
«Цю’эр! Няня! Пришло время Юной Мисс уйти. Иди скорей!»
— крикнул Чжуэр в дверь.
Разговоры на кухне резко прекратились. Шаги поспешили к ним.
Некоторые поддержали ее: те, кто держал зонтики, и те, кто разведывал дорогу. За нами также шло несколько человек.
Группа служанок окружила слабую Вторую Юную Мисс Цинь и величественно удалилась.
Ло Цинчжоу стоял у двери и смотрел на снег, падающий в маленьком дворике. Как раз в тот момент, когда он был в оцепенении, Чжуэр внезапно вернулся. Она посмотрела на него и сказала: «Сэр, я никому не расскажу о том, что произошло сегодня вечером, но я надеюсь, что вы будете хорошо себя вести. Моя мисс жалока. Надеюсь, ты не будешь ее запугивать.
Когда она произнесла последнее предложение, глаза служанки покраснели, а голос задрожал.
С этими словами она развернулась и убежала.
Сяо Ди вышел из кухни и в замешательстве спросил: «Молодой господин, что случилось? О чем говорит Чжуэр?»
«Ничего. »
Ло Цинчжоу больше ничего не сказал. Он вышел из дома и сказал:
«Я пойду к Первой молодой мисс».
«О, молодой господин, уходите пораньше и возвращайтесь пораньше. Я пойду сменю тебе новый комплект одеял и простыней. Затем я зажгу масляную лампу и свечи».
Сяо Дье согласился и вошел в дом.
Ло Цинчжоу остановился как вкопанный и на мгновение задумался. Он обернулся и сказал: «Сяо Ди, зажги еще масляных ламп и свечей».
Сяо Ди высунула голову из окна и сказала: «Молодой господин, почему вы так ярко его освещаете?»
Глаза Ло Цинчжоу блеснули, и он спокойно сказал: «Первая молодая Мисс такая красивая. Когда мы сегодня займемся любовью, я хочу смотреть на нее повсюду и видеть ее».
Сяо Дье некоторое время молчал, прежде чем вдруг заговорил. «Молодой господин, как стыдно с вашей стороны!»
Маленькая девочка покраснела и тут же отдернула голову..