Глава 85 — Глава 85: История!

Глава 85: История!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Рыба была глупой.

Как будто он никогда раньше не видел человека. Увидев его, оно не только не убежало, но даже открыло рот, чтобы поцеловать его.

Ло Цинчжоу засунул палец в открытый рот и отбросил его в сторону.

Ло Цинчжоу пришел к выводу, что, поскольку с рыбой внутри все в порядке, внутри не должно быть никаких монстров или большой опасности.

Он колебался мгновение, прежде чем плыть.

Сначала он мог только ползать и плавать. Пройдя более 10 метров, проход внезапно стал шире.

Более того, вода в озере постепенно уменьшалась.

Ло Цинчжоу встал и осторожно пошел вглубь коридора.

Проход становился все шире и шире. Несмотря на то, что он стоял, над его головой все еще оставалось немного места.

Озерная вода на земле уже начала исчезать. Камни над его головой слабо светились.

Пройдя десятки метров, рядом с ним внезапно появилась еще одна тропа.

Земля была немного влажной и была заполнена грязными камнями и землей.

Справа от тропы была сломанная каменная дверь.

Ло Цинчжоу на мгновение был ошеломлен, прежде чем подошел.

Добравшись до каменной двери, он понял, что внутри находится просторная каменная комната площадью около 100 квадратных метров.

В каменной комнате были каменные табуреты, каменные столы, каменные кровати и множество статуй животных.

Однако многие статуи уже разбились. Камни были разбросаны по земле, и вокруг царил беспорядок. В углу стояли два деревянных манекена.

Деревянный манекен не пострадал.

Ло Цинчжоу подошел ближе и внезапно ударил кулаком один из деревянных манекенов.

ХЛОПНУТЬ!

Кулак, способный даже сломать ствол дерева снаружи, ударил по деревянному манекену, но деревянный манекен издал лишь низкий приглушенный звук. Оно осталось невредимым.

Неизвестно, из какой древесины был сделан этот деревянный манекен, но он был очень прочным.

Более того, когда его кулак ударял по нему, это отличалось от удара по твердому камню. Казалось, на нем была какая-то эластичность, как будто он мог поглотить его силу.

Ло Цинчжоу некоторое время наблюдал, но не смог найти никаких подсказок. Он осмотрел всю каменную комнату и больше ничего не нашел.

Выйдя из каменной комнаты, он пошел по главной тропе и продолжил путь вперед. Внезапно перед ним возникла трехсторонняя развилка.

Однако передняя часть каждой тропы, казалось, была заблокирована обрушившимися камнями.

Ло Цинчжоу подошел ближе к одному из проходов. Наблюдая за камнями, преграждавшими путь, он вдруг понял, что наступил на что-то твердое.

Посмотрев вниз, он понял, что это кусок белой кости.

Белые кости были слегка изогнуты и не были похожи на человеческие кости.

Когда он опустил голову, чтобы проверить, то понял, что в углу появилось еще несколько скелетов. Все это были скелеты животных.

«Странно, почему животные ушли под землю?»

Более того, эти скелеты не были похожи на обычных животных. Кости у них были толстые, клыки подобны ножам, а когти очень острые и длинные.

Может ли это быть демонический зверь?

Судя по всему, эти кости лежали здесь уже много лет. Некоторые из них уже превратились в порошок.

Ло Цинчжоу некоторое время наблюдал, но не мог этого понять.

Дорога впереди снова была заблокирована, и он не мог продолжать движение вперед.

Он снова отступил и подошел ко входу в два других прохода, чтобы осмотреться. Он нашел на земле множество костей неизвестных животных.

Их входы также были заблокированы.

«Что это было за место раньше? Почему там было так много тайных ходов и так много костей?’

— И это действительно было на дне озера?

«Эти тайные ходы были спрятаны глубоко в озере. Куда они привели?

Ло Цинчжоу подумал про себя, и ему внезапно пришла в голову идея.

На дне озера?

Озеро?

Он внезапно вспомнил озеро в резиденции Чэнго.

Озеро в резиденции Чэнго и озеро в резиденции Цинь были теплыми круглый год. Туман был густой, и там росли цветы лотоса. Местность выглядела похожей. Однако павильона там не было, и никто об этом не заботился.

Может ли быть связь между двумя озерами?

Могло ли быть так, что этот подземный туннель пролегал через все улицы МО-Сити, соединяя два озера и два особняка и даже соединяясь с другими местами?

Если это было так, знали ли хозяева двух семей?

Ло Цинчжоу был полон вопросов. Чем больше он думал об этом, тем больше он чувствовал, что два озера и секретный проход на дне озера были необыкновенными.

Однако он не осмелился больше оставаться.

Сяо Дье все еще ждал наверху.

Он снова огляделся. Увидев, что ничего полезного нет, он тут же вышел из прохода и вошел в озеро. Он быстро подплыл.

Ух!

Когда он увидел под водой две белоснежные и стройные ноги молодой девушки, он внезапно всплыл.

Сяо Ди был обеспокоен и ошеломлен. Когда она увидела, что он внезапно появился перед ней, она в шоке прикрыла рот рукой.

«Молодой мастер! Ты напугал меня до смерти, — воскликнула она.

Сяо Ди всхлипнула и раскрыла объятия, бросаясь в его объятия. Она сказала рыдающим тоном: «Молодой господин, вы так долго лежали внизу. Я думал… я думал, ты не сможешь подняться.

Сердце Ло Цинчжоу екнуло, когда его обняло ее нежное и гладкое тело. Он быстро оторвал ее руки и сказал: «Я в порядке. Я долго затаил дыхание, но рыбы не нашел».

«Молодой мастер…»

«В чем дело?» — спросил Ло Цинчжоу.

«Я хочу…»

«Хочешь пописать? Или ты хочешь съесть рыбу?»

«Ничего подобного. Я хочу…

Лицо маленькой девочки было красным и горячим. Ее нежное и гладкое тело, казалось, утратило свою силу. Она прижалась к его груди и слегка задрожала.

«Мечтать!»

Ло Цинчжоу взял ее на руки и быстро пошел к берегу. Он поставил ее на берег и сердито сказал: «Я сказал тебе подождать еще год. Какая спешка?

Маленькая девочка была голая. Она скрестила свои стройные и прямые ноги и не пыталась прикрыться. Она стояла там и сказала с красным лицом: «Молодой Мастер, тогда… тогда мы сможем сделать это в следующем году?»

Ло Цинчжоу сошла на берег и накинула на нее платье. Он оделся и небрежно сказал: «Да, в следующем году».

«Молодой господин, вы должны сдержать свое слово. В следующем году!»

Сяо Ди тут же с радостью оделась.

Ло Цинчжоу на мгновение был ошеломлен. Он посмотрел на нее и почувствовал, что что-то не так.

После того, как Сяо Ди оделась, она внезапно раскрыла руки и крепко обняла его. Она подняла глаза и застенчиво хихикнула. «Молодой господин, новый год наступит через месяц. Слово джентльмена не может быть взято обратно. Молодой господин, вы не можете лгать!

Ло Цинчжоу не знал, что сказать.

На обратном пути.

Ло Цинчжоу не мог не спросить: «Сяо Ди, чему именно ты учишься у Сяо Тао и Цюэр каждый день?»

«Вышивка, игра на флейте, гучжэн и танцы».

«В том, что все?»

«И…’

«Что еще?»

«Вот и все…»

Ло Цинчжоу усмехнулся.

«Молодой господин, что вы имеете в виду?» «Это значит, что я знаю, что ты лжец».

Молодой господин, я этого не делал!

Хозяин и слуга болтали всю дорогу до маленького дворика. «Молодой господин, если вы позволите мне обнять и поцеловать вас, я вам скажу. Хорошо?»

«Не нужно. Я уже могу придумать, что это такое».

«Хм?» Сказал Сяо Ди.

«Давай больше не будем об этом говорить. Я собираюсь выразить им свое почтение».

Ло Цинчжоу переоделся и вышел.

Лицо Сяо Дье покраснело, когда она пробормотала про себя в комнате: «Молодой мастер, ты знаешь? Знаешь ли ты, что я учусь этим… этим… это так неловко, так неловко!»

Когда Ло Цинчжоу проходил мимо Лунного дворца Лин Чан, он только взглянул и не остановился.

Он решил сначала засвидетельствовать свое почтение своей теще, прежде чем вернуться, чтобы засвидетельствовать свое почтение Первой молодой госпоже Цинь. В то же время он хотел поговорить с Бай Лин.

Когда он прибыл в дом своей тещи, он понял, что атмосфера была неподходящей.

Мейер провел его в зал.

Сун Руюэ сидела на стуле и холодно смотрела на него с невозмутимым выражением лица.

«Ло Цинчжоу! Как ты смеешь!»

Не дожидаясь, пока он поклонится и выразит свое почтение, Сун Руюэ начала строго отчитывать его. «Какую историю вы рассказали Weimo сегодня? Кто просил тебя рассказать ей такую ​​бесстыдную историю? Это твоя невестка, и она считается твоей младшей сестрой! Как ты, зять и ученый, можешь рассказывать такую ​​грязную историю, противоречащую морали и этикету? Каковы ваши намерения?»

Ло Цинчжоу поклонился и опустил голову. Когда он собирался объяснить, он услышал, как она сказала: «Скажи мне! Расскажи мне все о романтике Западной палаты, которую ты рассказал сегодня Веймо! Я хочу услышать, что такого волшебного в этой презренной истории, что Веймо слушает ее с удовольствием!»

Ло Цинчжоу не знал, что сказать.

«Ты немой? Я просил тебя рассказать мне, ты меня слышал? Скажи мне немедленно!» Сун Руюэ хлопнула по столу и пристально посмотрела на него.

Ло Цинчжоу мог только опустить голову и сказать: «Да, свекровь».

Он мог только повторить «Роман Западной палаты», который он рассказал утром Второй молодой госпоже Цинь.

На этот раз он был более осторожен, он не посмел обмануть свекровь, как он это сделал с мисс Чанчан.

Он опустил голову и тщательно объяснил.

«После нескольких перипетий Чжан Шэн наконец женился на Инъин и жил с ней счастливо. У них даже родилось несколько пухленьких мальчиков и несколько прекрасных дочерей…»

После того, как он закончил говорить, в зале на некоторое время воцарилась тишина.

Когда он поднял глаза, Сун Руюэ хлопнула по столу и сердито закричала: «Это действительно грязная история! Частная встреча мужчины и женщины и даже частная помолвка! У тебя нет уважения к старшим. Как ты посмел сбить мою дочь с пути! Ло Цинчжоу, как ты смеешь!»

Затем она сердито сказала: «Мейэр! Приведите его ко мне во двор! В наказание он должен два часа рыхлить почву!»

«Да мадам.»

Мейэр немедленно ответила уважительно и подошла к Ло Цинчжоу.

Ло Цинчжоу был ошеломлен. Когда он собирался что-то сказать, Мейер схватил его за руку и увел прочь. Она сказала тихим голосом: «Сэр, не спорьте». Ло Цинчжоу мог только замолчать и последовать за ней на задний двор.

Вскоре после того, как они двое ушли, Сун Руюэ сразу же встала и подошла к двери боковой комнаты. Она подняла занавеску и вошла.

Она с тревогой спросила: «Ты все записал?»

За столом сидел старик с белыми волосами. Он держал кисть и быстро писал на листе бумаги. Он проигнорировал ее.

Спустя долгое время он отложил кисть и не мог не вздохнуть. «Хороший литературный талант! Какая хорошая история!»

Сун Руюэ сердито спросила: «Ты все запомнил?»

Только тогда этот пожилой мужчина отреагировал. Он встал и сложил руки. «Мадам, я все записал. Не беда, если я пропущу несколько предложений. Я читал разные книги, но никогда не слышал такой истории. Боюсь, сэр написал это сам. Талант сэра непостижим! Поздравляю, мадам. Резиденция Цинь получила огромную выгоду!»

Сун Руюэ закатила глаза и сказала: «Хватит мне льстить! Позвольте мне спросить вас, можно ли сравнить эту историю с «Ароматным будуаром»? Могу ли я рассказать об этом, чтобы завоевать некоторый престиж среди моих друзей?»

Учитель поспешно сказал: «Да! Определенно! Эта история гораздо лучше, чем «Ароматный будуар», но… «Но что? Говорить!»

Сун Руюэ нахмурилась.

Старик опустил голову и сложил руки. «Однако сэр не рассказал всю историю. Между Чжан Шэном и Цуй Иньин произошло несколько неоднозначных сцен. Это должно быть еще интереснее, чем «Ароматный будуар». Просто… просто сэр избегал этого из-за того, что Вторая Молодая Мисс и Мадам были женщинами. Как жаль.»

Глаза Сун Руюэ вспыхнули, и на ее лице появилось задумчивое выражение.

В данный момент.

В саду за домом Ло Цинчжоу копал мотыгой клумбу, когда сбоку внезапно послышался удивленный детский голос. «Брат!»

Затем прозвучал еще один удивленный голос. «Брат! Это тот брат! Это действительно он!»

Ло Цинчжоу был ошеломлен и обернулся.

Две фигуры, одна высокая и одна низкая, взволнованно подбежали.

Они держали цветочные горшки.

Жили-были маленький мальчик и маленькая девочка. На вид им было всего семь или восемь лет.

Они подбежали вплотную и тут же поставили цветочный горшок себе в руки. Они смотрели на него взволнованно и приятно удивленно.

Ло Цинчжоу был ошеломлен. «Ты…»