Глава 184 — Глава 184: Глава 135: Вещи остаются прежними, но люди меняются — Часть 3

Глава 184: Глава 135: Вещи остаются прежними, но люди меняются – Часть 3

Переводчик: 549690339

У Чжоу Цин от этой сцены закружилась голова.

Это правда, что он был личным учеником своего учителя, но как обстоят дела с военным генералом?

Могло ли быть так, что за эти годы его отсутствия его хозяин так быстро получил повышение по службе, что стал генералом суда?

Чжоу Цин был в замешательстве.

Однако после многих лет тренировок, которые он прошел, он не позволил этому смутить его.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

Не показав никаких изменений в выражении лица, он слегка кивнул, позволив всем встать, прежде чем отвести Мэн Хуана в сторону, чтобы найти тихое место и спросить о своих сомнениях.

После долгого разговора он узнал, как много всего произошло с его хозяином за годы его отсутствия.

Его хозяин добился заслуг в подавлении бандитов и был назначен командиром города Фу.

Позже, всего несколько месяцев назад, его хозяин привел армию к победе в двух битвах, разбив десятки тысяч повстанческих сил Мяо посреди потерянной территории и опустошенных городов префектуры Дунтин.

После этого он разделил свои войска, чтобы уничтожить оставшихся повстанцев, и полностью подавил восстание в префектуре Шаоян, сделав ее редким и мирным местом во времена хаоса.

«Сейчас генерал занят набором солдат, реорганизацией армии и завален работой, постоянно говоря, что ему не хватает способных помощников.

Когда брат Чжоу вернется, генерал будет очень рад.

После вашего возвращения, учитывая ваши отношения с генералом, должность военного офицера неизбежна. Сказал Мэн Хуань с льстивым выражением восхищения в глазах Чжоу Цин.

Согласно военной системе Да Юэ, отряд состоял из пятидесяти человек. В зависимости от того, были ли это местные или регулярные силы, их возглавлял командир взвода или офицер улавливания, оба чиновники девятого ранга.

Два подразделения составляли корпус, возглавляемый инспектором или капралом, оба обычные чиновники девяти рангов. Пять корпусов составляли батальон, которым руководил капитан округа или руководитель лагеря, оба были обычными чиновниками восьмого ранга.

На уровне батальона это было самое базовое стандартное подразделение в армии Да Юэ. В зависимости от потребностей разных регионов воинскими группами в составе двух-пяти батальонов командовал военный офицер — чиновник шестого ранга.

Это означает, что, когда Чжоу Цин вернется, он сможет напрямую стать военным офицером шестого ранга.

Для Мэн Хуаня, который медленно поднимался по служебной лестнице и стал девятым офицером по улавливанию, это будущее было просто безграничным.

Поэтому в этот момент он использовал всю свою энергию, чтобы доставить удовольствие личному ученику генерала, надеясь обеспечить себе светлое будущее.

«Будет ли продолжать быть чиновником, зависит от намерений моего хозяина. Сейчас пока рано что-либо об этом говорить».

Чжоу Цин понимал намерения Мэн Хуаня, но не беспокоился о том, чтобы стать чиновником. Услышав лесть, он лишь слегка улыбнулся.

Однако, узнав, что его хозяин получил звание генерала и взял на себя все военные дела в своей юрисдикции, Чжоу Цин очень обрадовался.

Пока его учитель как ученик становился все лучше и лучше, не было ничего более приятного.

«Теперь, когда Мастер получил звание генерала, мое возвращение с Чи Ян

Божественное мастерство в качестве праздничного подарка — идеальное время».

С этой мыслью Чжоу Цин не терпелось двинуться с места.

Он вежливо отклонил приглашение Мэн Хуаня на пир, раздобыл на причале быструю лошадь и помчался в сторону города Фу.

Город префектуры Шаоян, за пределами военного лагеря.

Хотя внутри города находился военный лагерь, согласно правилам, префектура Шаоян могла иметь только тысячный гарнизон. Поэтому, естественно, масштаб городского военного лагеря был построен в соответствии с этим стандартом.

Однако с тех пор, как начались хаотичные времена и Лу Юань начал массово набирать солдат, городской лагерь стал слишком мал, чтобы вместить такое количество людей.

Итак, после некоторых раздумий он нашел большую свободную территорию за пределами города и приказал гражданским работникам построить новый военный лагерь.

Первоначально новый лагерь вмещал всего пять тысяч человек. Но после того, как Лу Юань получил звание генерала и возглавил военные дела всей юрисдикции, он снова начал вербовку.

Потратив почти месяц на уничтожение народной горной деревни Мяо на территории префектуры, Лу Юань захватил 370 000 серебряных сказок. Благодаря дополнительной поддержке в виде 100 000 серебряных сказок от правительства префектуры и финансовой помощи города Фу, он накопил в общей сложности 500 000 серебряных сказок для финансирования армии.

Поскольку у него были деньги, Лу Юань, естественно, снова начал набирать солдат, то ли для обеспечения безопасности, то ли для реализации своих ожидаемых планов.

Сначала он отобрал лучших солдат из района префектуры Шаоян. Вскоре были завербованы оставшиеся горцы-охотники и самые смелые местные жители.

Несмотря на это, он привлек только более трех тысяч человек.

При существующей армии общая численность достигла чуть более семи тысяч солдат.

В конце концов, префектура Шаоян была небольшой префектурой, в которой проживало всего более 200 000 человек, многие из которых были людьми мяо.

После двух предыдущих кампаний Лу Юаня по набору персонала количество квалифицированных новобранцев сокращалось.

Если бы у него не было выбора, он повел свои войска в несколько близлежащих префектур и округов.

Он совмещал военные учения с подавлением местных восстаний и помогал соседним префектурам восстанавливать порядок.

Как военный генерал Лу Юань выполнил некоторые обязанности, возложенные на него судом.

Конечно.

Во время военной подготовки и подавления восстаний он, естественно, не прекращал вербовать местных солдат.

Посетив восемь или девять графств, приняв участие в трех небольших битвах с повстанцами и спасая пять осажденных уездных городов, а также потратив по пути более 100 000 серебряных сказок, ему, наконец, удалось набрать большое количество квалифицированных солдат.

Когда они ушли, у них было семь тысяч солдат, а к тому времени, когда они вернулись, армия выросла до пятнадцати тысяч.

Однако, несмотря на достижение необходимого количества, многие из них все еще были новыми солдатами. Хотя эти новые солдаты были приличного качества, поскольку Лу Юань набирал только тех, кто обладал боевой силой или охотников за горными людьми, их сначала необходимо обучить, чтобы они стали квалифицированными боевыми солдатами.

В результате, вернувшись в город префектуры Шаоян, Лу Юань поселился в военном лагере, чтобы избежать любых возможных покушений со стороны врожденных гроссмейстеров и тренировать своих солдат, никогда не отходя даже на полшага от лагеря.

В этот день.

Он читал даосскую классику в палатке своего командира, когда в палатку с радостным лицом поспешно вошел личный охранник и объявил: «Генерал, господин господин!

Чжоу вернулся..