Глава 38 — Глава 38: Глава 28 Афродизиакальная медицина

Глава 38: Глава 28. Афродизиакальная медицина.

Переводчик: 549690339

Когда Новый год закончился, настало время Весеннего фестиваля.

В этом году Лу Юань не праздновал его с Сунь Сивэнем.

Хоть они и были друзьями, но не семьей, а Весенний фестиваль предназначался для того, чтобы провести его с семьей.

Для него это также было хорошее время, чтобы провести время в одиночестве.

Во второй день первого месяца пришло время навестить друзей и родственников.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

У Лу Юаня было не так уж много родственников, но, кроме Сунь Сивэня, у него было несколько друзей, таких как Кузнец Сунь Шесть и другие. Поэтому посещение их домов было его единственным вариантом.

Поскольку все они были соседями, поддерживать хорошие отношения было важно, поэтому он взял с собой несколько полосок бекона, чтобы дарить их во время своих визитов.

К тому времени, когда он вернулся домой, он получил немало красных конвертов и благодарственных подарков.

На третий день Лу Юань отправился в уездный город.

Было начало месяца, и он только что закончил использовать лекарственные травы, которые купил в прошлом месяце для тренировок по боевым искусствам, поэтому ему нужно было пополнить свои запасы.

Утреннее солнце светило особенно ярко, а скопившийся на дорогах снег не выдерживал тепла и таял в почве, делая дороги грязными.

Проведя час в дороге, Лу Юань наконец увидел городские ворота и не мог не почувствовать облегчения.

В древнем обществе, похожем на его предыдущую жизнь, технология строительства дорог была ужасной. Даже на официальных дорогах были выбоины из-за того, что они были пропитаны водой, что усложняло поездку.

«К счастью, этот этап пути наконец завершен».

Лу Юань покачал головой, потряс рюкзаком и радостно направился в город.

Хотя это было в период отпусков, чиновники-привратники не забыли о своей профессиональной этике. Они останавливали всех, кто входил в город, готовые подзаработать на праздник.

Однако теперь у Лу Юаня было зарегистрированное место жительства, и у него больше не было документов, поэтому он не боялся никаких угроз. В его рюкзаке была только пустая полоска бекона и больше ничего.

Итак, чиновники неохотно взяли пять центов за вход, затолкали «беднягу» и впустили его в город.

Притворяясь испуганным и запуганным, Лу Юань украдкой взглянул на чиновников, запоминая их лица. Он позаботится о том, чтобы отплатить им за их долгосрочную «заботу».

Аптека Чжоу.

Хотя дело было в курортный сезон, травмы и болезни не обращали внимания на такие вещи.

Когда кто-то серьезно заболевал, ему все равно требовалось лечение.

Поэтому аптека открылась сразу после Праздника Весны. Доктор Чжоу Чжэ расслаблялся в кресле, наблюдая, как его сын Чжоу Цин с улыбкой обрабатывает травы.

«Доктор Чжоу».

Лу Юань постучал в дверь аптеки и вошел. Он достал из рюкзака полоску бекона и протянул ее Чжоу Цин, который с любопытством подошел и сказал с улыбкой: «Вот, Сяоцин, это новый Годовой подарок для вашей семьи».

Этому молодому человеку было двенадцать лет, он был довольно высоким и выглядел как маленький взрослый человек.

Чжоу Цин взял бекон и пожаловался: «Я уже не маленький ребенок. Я научился обращаться с травами и даже могу помочь выдавать лекарства».

Лу Юань засмеялся и сказал: «Да, да, ты уже не маленький ребенок. Всего через два года ты сможешь жениться и завести детей».

В ту эпоху для детей было нормальным жениться и заводить детей в возрасте четырнадцати или пятнадцати лет. Даже женитьба такого двенадцатилетнего ребенка, как Чжоу Цин, не была редкостью.

«Ты… о чем ты говоришь! Кто женится…» Чжоу Цин, все еще немного тонкокожая, покраснела от поддразнивания, быстро развернулась и убежала.

Глядя на его удаляющуюся фигуру, Лу Юань засмеялся еще сильнее.

«Хорошо, молодой господин Лу, хватит дразнить моего мальчика».

Чжоу Чжэ, тоже позабавившись, попытался сохранить достоинство отца, быстро сменив тему: «Ты сегодня пришел купить лекарство?»

Лу Юань имел привычку каждый месяц приходить сюда в это время за лекарствами.

«Да, я.»

Лу Юань кивнул, достал подготовленные пять серебряных сказок и передал их Чжоу Чжэ: «Это месячный запас, вот деньги».

Вы правда не знаете, полезно ли продолжать так тренироваться? Спустя год ты так и не сделал себе имя и можешь только продолжать заниматься охотой.

Если бы вы накопили деньги, которые потратили на лекарства в прошлом году, вы бы уже могли купить несколько акров земли в сельской местности и построить особняк.

Имея такое имущество, можно было найти хорошую жену и создать семью. Разве это не лучше, чем заниматься этими неуловимыми навыками боевых искусств?»

Чжоу Чжэ еще раз посоветовал, вставая со своего кресла, готовясь лично выдать лекарство.

Травы, которые купил Лу Юань, в некотором смысле были эксклюзивным секретным рецептом доктора Чжоу.

Поскольку врач не уклонился от помощи ему в покупке лекарства, это было знаком доверия.

Чтобы сохранить профессиональную этику и не предать доверие, доктор Чжоу всегда сам выдавал лекарства.

В противном случае эту задачу могли бы поручить его сыну, но в его юном возрасте кто знал, сможет ли он сохранить секрет?

«Боевые искусства действительно имеют свое применение».

После длительного общения с Чжоу Чжэ у Лу Юаня сложилось довольно хорошее впечатление о докторе с его твердым трудолюбием и непрекращающейся болтовней.

В результате он не почувствовал необходимости скрывать некоторые менее конфиденциальные вопросы и объяснил, смеясь: «Возьмем, к примеру, охоту. В прошлом, сталкиваясь со свирепыми зверями, такими как волки, тигры и леопарды, я мог полагаться только на ловушки и не осмеливался сражаться с ними напрямую.

Но теперь, даже если бы я столкнулся лицом к лицу со свирепым цветочным леопардом, я мог бы убить его голыми руками».

Чжоу Чжэ достал из шкафа несколько лекарственных трав и с некоторым сомнением спросил: «Ты тренируешься всего год и делаешь это сам..

Ты действительно добился прогресса?»