Глава 384: Восточный Демон карета продолжала катиться по грязной дороге. Он покинул и без того отдаленный маленький городок, чтобы прибыть в еще более заброшенную сельскую местность. Было уже далеко за полдень. Заходящее солнце окрасило небо в красный цвет. Скоро наступит ночь, о чем свидетельствуют птицы, возвращающиеся в свои гнезда. С тявканьем старика коричневые лошади остановились. Инерция заставила часть тюка упасть. «Мистер ГУ, вы можете выйти.” Мужчина представил, «Добро пожаловать на мою ферму. Я здесь один, если не считать животных.” Несколько собак с веселым лаем вышли навстречу гостю.»»
«Спасибо, мистер Джойс.” ГУ Цзюнь выполз из повозки. Его глаза внимательно осматривали окрестности. Это была небольшая ферма. Это был практически просто двор, превращенный в один. Вокруг 2-этажного здания был поставлен забор, в котором находились деревянный сарай, конюшня и курятник. Он пропитал воздух затхлым запахом скотного двора. Тем не менее, место было все еще довольно большим для одинокого старика, чтобы справиться самостоятельно.»
«Я был здесь не один, — мистер Джойс, казалось, заметил вопрос на лице ГУ Цзюня и объяснил тем же открытым тоном, «Там были моя жена и мой сын, но они оба умерли. Мой сын попал в аварию, и моя жена умерла от потери.”»»
ГУ Цзюнь нахмурился. «Мне очень жаль.” Под откровенностью тона Мистера Джойса ясно чувствовалась боль. Старик передвинул тюки и немного поработал, прежде чем направиться в дом. «Пора ужинать. Как вам яичница с хлебом?”»»
«Замечательный.” ГУ Цзюнь умирал с голоду. Его желудок заурчал от звука еды. В тот «день» у него был только простой завтрак. Он пересек восточную часть штата, добрался до дубового леса, потом до пустоши и теперь был здесь. Он был физически и морально истощен. Он последовал за стариком в дом. Несмотря на то, что Массачусетс был уже достаточно развит в 1929 году, это было ограничено только крупными городами. В таких маленьких городках, как Чикасо, еще не появились первые шаги технологии, и дом мистера Джойса был простым и скудным. Не было никакой электроники, вроде телевизора или телефона.»
«Мой сын, — начал мистер Джойс как бы про себя., «Джек был замечательным молодым человеком. Он умер в 26 лет. Он погиб под Иннсмутом. Он отправился туда в поисках лучшей работы, но по дороге туда попал в аварию. Лошадь, запряженная в карету, была напугана. В результате трагедии пострадали несколько человек, и Джек был одним из них. Ему особенно не повезло, потому что лошадь в панике наступила ему на грудь, и он умер на месте.”»»
ГУ Цзюнь молчал. Он проследовал за стариком на кухню и заметил основные приборы, такие как газовые горелки.
«Такие несчастные случаи в Иннсмуте-обычное дело, — продолжал мистер Джойс., «Это место является домом для кружка странных происшествий. Чикасо уже достаточно отстал, но Иннсмут еще более уединен. Это старый портовый город. Согласно легендам, 100 лет назад это был мегаполис, но сейчас это практически город-призрак. Ни один поезд не проходит мимо этого места, и если вы хотите отправиться туда, вы должны сначала пройти через Аркхем, — вздохнул мистер Джойс., «Мой бедный Джек. Его мысли всегда были заняты золотом. Он думал, что сможет перепрофилировать заброшенные дома в Иннсмуте, но вместо этого погиб по дороге туда.”»»»
«Много ли там еще людей живет?” — Спросил ГУ Цзюнь.»
«- Мистер Джойс разбил несколько яиц, чтобы приготовить омлет. «Есть несколько рыбаков, которые жили там в течение многих поколений, и там все еще есть фабрика по ковке золота. С джентрификацией только старшее поколение останется в таком устаревшем месте, но, как ни странно, вы никогда не увидите старшего в Иннсмуте. Все его граждане — молодые люди в расцвете сил. Это было похоже на то, что гражданин автоматически уйдет, как только они пройдут определенный возраст.”»»
ГУ Цзюнь молча размышлял. — Отойти? Куда?
«Люди в Иннсмуте странные и замкнутые.” Яйца зашипели на плите, и мистер Джойс перевернул их. «Города вокруг Иннсмута имеют много легенд об этом месте, но, конечно, большинство из них, вероятно, просто злонамеренные слухи. Это связано с тем, что Иннсмут имеет другую религиозную веру, чем мы… И мы всегда предвзято относимся к тем, кто отличается от нас. Собственно говоря, Мистер ГУ, именно поэтому я и пригласил вас сюда. У меня есть несколько вопросов, связанных с этим, и, возможно, вы сможете дать мне разъяснения.”»»
«Пожалуйста, — кивнул ГУ Цзюнь. «Я постараюсь ответить.”»»
Мистер Джойс повернулся к нему, прежде чем опустить раскрасневшееся лицо. «Одна из легенд гласит, что жители Иннсмута поклоняются демонам. Они совершают множество жертвенных ритуалов для своего демонического божества. У меня есть подозрение, что смерть моего Джека не так проста. Я подозреваю, что он принес жертву демону.”»
ГУ Цзюнь почувствовал враждебность под вопросом старика…
«Божество, которому поклоняются жители Иннсмута, по-видимому, называется Дагон.” Старик продолжал: «Это божество, возникшее из религии, принесенной восточными моряками.”»»
Когда он услышал имя Дагон, головная боль ГУ Цзюня вернулась, но многие вопросы прояснились в его голове. Дагон, конечно… Сила, которую искала Чайка. Если жители Иннсмута поклоняются Дагону, то они могут превращаться в глубинных… это объясняет, почему средний возраст жителей Иннсмута сохраняется в подростковом возрасте.
‘Но восточное происхождение? Это объясняло, почему эти люди так стремились прогнать его. Это давало контекст их поведению…
«Мистер ГУ, я хочу спросить вас, — голос мистера Джойса потемнел. «Что ты знаешь об этой религии Дагона?”»»
ГУ Цзюнь не знал, что ответить. Он немного знал о Дагоне, но не потому, что тот был восточным. Иннсмут существовал в этом мире, что было неверно для Земли, с которой он улетел, поэтому ни одно из его обычных географических знаний не могло быть использовано. Он даже не был уверен, что Восточный в этом мире относится к Китаю…
Встретившись взглядом со стариком, ГУ Цзюнь понял, что это не тот вопрос, который он мог бы пропустить, солгав. Как бы то ни было, ему требовалось больше информации. Он знал, как ему повезло наткнуться на джентльмена, который не встретил его с пистолетом в голове в месте, где враждебность к выходцам с востока была сильна и принята.
«Мистер Джойс, я не поклоняюсь Дагону.” ГУ Цзюнь начал с искренностью и строгостью. «Честно говоря, поклонники Дагона-мои враги.”»»
«Так вы что-нибудь знаете об этой религии? — мистер Джойс начал волноваться. Его седая борода дрожала.»
«На корабле, плывущем в эту страну, я сражался с несколькими поклонниками Дагона.” ГУ Цзюнь продолжал, «Сэр, я могу заверить вас, что в моем родном городе люди тоже ненавидят почитателей Дагона. Они — злой культ. Но, как ни странно, по их мнению, это была религия, основанная на западной цивилизации. Но теперь, похоже, нас всех одурачили. Мистер Джойс, мне очень жаль это говорить, но я действительно думаю, что смерть вашего сына очень подозрительна.”»»
«Я так и знал…” мистер Джойс стиснул зубы. Его лицо покраснело от гнева, а глаза наполнились слезами. «Коронер не смог найти сердце Джека, и они сказали мне, что это потому, что его растоптала лошадь. Но я имел дело с животными всю свою жизнь. Я узнаю травму лошади, когда вижу ее…”»»
ГУ Цзюнь вздохнул, вспомнив о Тянь и и се Имане. Он не мог оставить этот «несчастный случай» без внимания культистов. У них не было никакого результата.
«Я так и знал…” — Пробормотал старик. «Это объясняет, почему два года назад многие люди в Иннсмуте были захвачены федеральной полицией, а многие старые дома, стоявшие вдоль берега, были сожжены.”»»