Глава 95-Песня

В сером небе пролетела Сонга-туча черных воронов. Они издали уродливое карканье, отчего туман вокруг команды сгустился еще больше.

«Это люди из компании” лай Шэн», — тихо сказал ГУ Цзюнь. «Я могу их узнать. Они были одеты точно так же, как я помню.”»»

Технически говоря, фигуры были размыты за туманом, но их одежда была достаточно отличительной, чтобы ГУ Цзюнь легко узнал их. Остальные охотники на демонов уже были в боевом режиме, за исключением Лу Сяонина, конечно. Стрелки целились в окружавших их врагов, но по мере того, как туман сгущался, фигуры исчезали за гигантскими деревьями, так что их было трудно выследить.

«Они исчезают…” Ян Хэнань, быстро установивший снайперскую винтовку, выругался. Даже тепловой датчик не мог заглянуть сквозь жуткие гигантские деревья. Группа все еще ловила свою добычу, но шипение зверей, казалось, звучало все более и более угрожающе. Постепенно из тумана вышли какие-то животные. Теперь они все посмотрели поближе. Было неясно, были ли они ненормальными существами или неопознанным животным. У них были гладкие тела волков, но каждый из них был размером с бурого медведя. Мех больше походил на черные шипы, а от открытых челюстей и капающей слюны по спине бегали мурашки. Прежде чем Сюэ Ба успел прийти к какому-то выводу, внезапно мутировавшая стая волков набросилась на них. Они приходили отовсюду.»

«Штурмовая группа. Открыть огонь!” — Немедленно приказал Сюэ Ба. На его лице застыла решимость. «Остальные — не подходите. Не тратьте патроны впустую.”»»

Чжоу и, Гао Минпэн и остальные нажали на спусковой крючок. На каждой из четырех сторон стояло по два члена. Все они открыли огонь, и звук выстрелов эхом разнесся по воздуху. Гильзы дождем посыпались на алтарь. Оружие, которое так долго определяло человеческую историю, взорвалось искрами. Отдача давила на мышцы членов, заставляя их и без того больные тела чувствовать, что они вот-вот разорвутся на куски.

Однако звери, казалось, не понимали значения страха. Даже при том, что линия фронта представляла собой размытое месиво из кишок и крови, те, кто был сзади, бросились вперед, чтобы заменить упавших. Предсмертные вопли их сородичей и тяжелый запах крови лишь погрузили мутировавших волков в глубокий безумный транс. Они двигались быстрее, и все больше и больше их появлялось из тумана. Они были похожи на катящуюся волну дикого безумия.

«Черт возьми!” Лу Сяонин громко выругался. За ней присматривал дядя Дэн. У этого вида животных была толстая шкура, и выстрел в их тело не смог бы сбить их с ног. Их слабостью был выстрел в голову. Однако звери двигались невероятно быстро, и Охотники на демонов были в очень плохом состоянии. Невозможно было надеяться, что каждая пуля окажется выстрелом в голову. Как лидер стрелков, Лу Сяонин обладал лучшей меткостью. Если бы она не была недееспособной, то могла бы стать великим вкладчиком. Быть вынужденной наблюдать со стороны, это должно было глубоко въесться в ее сердце.»

Линь Мо и другие сотрудники Научно-исследовательского отдела были шокированы. От гигантских деревьев к святилищу уже тянулся огромный след мертвых зверей.

— Неужели они действительно рождаются без страха? Это совершенно противоречит законам природы…

Но ГУ Цзюнь думал: «Неужели все это реально?’

Такое же подозрение возникло и у Сюэ Ба. Он тут же приказал Чжоу и затащить одного из волков в святилище и только тогда прикончил его. Парочка двинулась к телу, одновременно прикрывая друг друга. Сюэ Ба пнул мертвого волка. Оно было материальным; это не было иллюзией. Это была плохая новость, потому что волки все еще были сильны, но они уже израсходовали половину своих боеприпасов. Это был вопрос времени, когда они закончатся.

«Приготовьтесь прорваться сквозь вражеские ряды!” — Крикнул Сюэ Ба, а затем повернулся, чтобы спросить мнение ГУ Цзюня. «В какую сторону нам идти?”»»

«Я не знаю…” Разум ГУ Цзюня был пуст, если не считать чувства возбуждения. Сюэ Ба должен был полагаться на свои собственные инстинкты. Он решил атаковать в направлении, противоположном мертвому дереву. ГУ Цзюнь и Чжоу Хуохуо несли Линь Мо, который забрался на носилки. Команда двинулась к выходу из святилища, пробиваясь сквозь волну волков. Но именно в этот момент из тумана донесся странный голос. Казалось, что люди из компании лай Шэн скандировали что-то на иностранном языке. Это звучало как песня. Это было неясно, но оно сумело проникнуть в сердце каждого. Чувство головокружения и возбуждения в ГУ Цзюне усилилось. Он пробормотал: «Это звучит так… песня из другого мира…”»»

«Начало жизни эхом отдается в темноте и безмолвии каменного туннеля,»

«Гадюки, черви и демоны танцуют во сне матери,»

«С утра до ночи — боль, боль, боль.”»

«Как же так вышло…” Отряд продвинулся примерно на десять шагов. Это должно было вывести их из святилища, но когда они оглянулись, то с ужасом поняли, что все еще стоят у святилища. Казалось, что они сделали круг, хотя и были уверены, что направляются наружу. Пули могли вылететь наружу, а зверь мог ворваться внутрь, так что это не было пространственной проблемой. Это оставляло возможность, что они попались на какую-то ментальную уловку.»

Сюэ Ба приказал команде отступить к винтовой лестнице, но отверстие исчезло без следа. Весь этот опыт казался сюрреалистичным. Как будто они знали, что спят. Они вырвались из него, но оказались в ловушке другого сна. Именно тогда охотники на демонов осознали ограниченность своей команды, а также Фекды. Когда они сталкивались с врагами, владеющими аномальной энергией, они были бессильны.

«Это же песня!” — Крикнул Сюэ Ба так, что у него на шее вздулись вены. Он попытался использовать громкость, чтобы нарушить ментальную власть врага над ними. «Вместо этого сосредоточьтесь на чем-то другом. Отфильтруйте песню!”»»

Они понятия не имели, что означает эта песня, но мелодия притягивала их душу. Было практически невозможно не погрузиться в сладкую колыбельную.

Было неясно, было ли это связано с его высокой духовностью или с его пониманием иностранного языка, но ГУ Цзюнь был затронут песней больше всего. В его видении уже появились некоторые галлюцинации. Песня звучала все громче и слаще.

«Кошмар становится сильнее день ото дня, ожидая того дня, когда он родится в этом мире.»

«Мать, великая мать изо дня в день думает о том, является ли ее утроба вместилищем молодого творения жизни или мертвого семени зомби.»

«Мысли матери о меланхолии,»

«Рождение жизни не может быть отделено от боли;»

«Мамины мысли о безмятежности,»

«Рождение жизни не может быть отделено от боли.”»

«Рождение жизни не может быть отделено от боли, — пробормотал ГУ Цзюнь, сам того не зная. Внезапно все мерцающие галлюцинации сфокусировались. Они не были похожи на галлюцинации, но подавленные воспоминания снова всплыли на поверхность.»

‘Это святилище… Теперь ГУ Цзюнь вспомнил об этом. Это было место, где люди чужой цивилизации проводили церемонию своего совершеннолетия. Каменный туннель, соединявший Райкерса со святилищем, каменная комната, винтовая лестница-все это было частью церемонии. В отличие от человеческой цивилизации, которая любила строить вверх, чтобы достичь Бога на небесах, люди чужой цивилизации верили, что богиня жизни обеспечивает все через землю под их ногами.

Десять тысяч ступеней каменного туннеля были спуском в ее объятия. Вход в каменную комнату был символическим возвращением в лоно Матери-Земли, а подъем по винтовой лестнице-процессом возрождения. Табу спускалось по винтовой лестнице. Раздвигание алтаря также было частью церемонии, символизирующей трудность рождения. Шаткость и хрупкость каменной лестницы были частью задуманного проекта. Это было потому, что он должен был символизировать хрупкость матери во время родов; приветствие новой жизни было в то же время травмой для матери. Эту песню пели молодые мужчины и женщины во время церемонии их совершеннолетия, когда они завершали свои ритуалы.

— Но зачем мне все это знать? ГУ Цзюнь был сбит с толку. — А почему мне кажется, что я уже участвовал в этой церемонии лично? Это из моего детства?

Вой зверей, звон выстрелов и пение из тумана смешались в странный хор. Внезапно раздался леденящий душу и мощный призыв, который услышали даже Сюэ Ба и другие охотники на демонов. «ГУ Цзюнь, открой глаза. Оглянитесь вокруг. Открой глаза!”»

Призыв тяжело ударил в сердце ГУ Цзюня, как молот.

В то же самое время, следуя призыву, люди в черном вышли из тумана, окружавшего святилище. Они пришли с разных сторон, но шли странно Единой походкой. Снайперы разрядили свои патроны, но пули пролетели сквозь них. Криков не было, они казались всего лишь иллюзией.

Звери все еще бушевали, но, похоже, им было наплевать на людей в черном. Лица Сюэ Ба, Чжоу И и других стрелков были напряжены. Команда закончила свой запас патронов для автоматических винтовок. Они потянулись за штурмовыми винтовками, похожими на ту, что дали ГУ Цзюню, но даже патроны для них были на исходе.

«ГУ Цзюнь, открой глаза. Оглянитесь вокруг и посмотрите, кто вы на самом деле.”»

Фигуры в черном материализовались из тумана и приблизились к святилищу. В то же время охотники на демонов с тревогой и потрясением осознали, что у всех этих людей было одно и то же лицо.