Том 5 Глава 38.3

Глава 38 – Приставание к принцессе (III)

————————————————————————————————————————————

Е Инь Чжу на мгновение задумался, прежде чем спросить: «Что Аркадия дала дедушке Цинь?»

Сильвио сказал: «Пока ты передаешь мои слова своему дедушке Цинь, все будет хорошо. Инь Чжу, Сян Луань сказал, что вы неопытны, и я вижу, что это правильно. Мне кажется, ты слишком много внимания уделял изучению музыки в Миланском институте магии и боевых искусств.

Е Инь Чжу некоторое время размышлял, прежде чем кивнуть. «Я тоже думаю, что это так. Раньше дома я не обращал внимания на дела внешнего мира. Однако после того, как я приехал в Милан, я почувствовал, что мне не хватает знаний. Когда я вернусь в институт на этот раз, я обязательно научусь и другим областям знаний».

Сильвио слегка улыбнулся и сказал: «На этот раз я уменьшил количество заслуженных вами наград. Ты винишь меня? В этот момент его манера речи была совсем не похожа на манеру монарха.

Е Инь Чжу покачал головой и сказал: «Я никогда не хотел награды».

Сильвио сказал: «Хотя Миланский институт магии и боевых искусств является лучшим колледжем на континенте, это учебное заведение в основном обучает вас боевым искусствам или магии, как обычно. Если вы хотите узнать другие вещи, то, боюсь, вы будете разочарованы. Миланский институт магии и боевых искусств не преподает разные предметы.

Е Инь Чжу был опечален. — Тогда куда мне пойти учиться? В настоящее время он жаждал знаний, так как не хотел, чтобы другие продолжали говорить о том, какой он идиот, раз он не мог понять.

Глаза Е Инь Чжу прояснились. — Благодарю вас, ваше величество.

Сильвио слабо улыбнулся и ответил: «Зовите меня дядя Сильвио. Герой Милана. С сегодняшнего дня вы можете входить в эту библиотеку, как вам заблагорассудится. Это место является Королевской библиотекой Империи и, возможно, библиотекой с самыми нетронутыми и сохранившимися древними текстами на континенте. Здесь вы определенно можете учиться тому, что душе угодно».

Характер Е Инь Чжу был чист, поэтому он не удосужился задаться вопросом, почему Сильвио так фамильярен с ним, и искренне поблагодарил его. — Спасибо, дядя Сильвио.

Сильвио передал эмблему Е Инь Чжу. «Предъявите это, когда вернетесь в будущем; кто-то, естественно, проведет вас сюда».

Е Инь Чжу опустил голову, чтобы посмотреть на него. Он понял, что эмблема в его руке была идентична той, что была у Сян Луаня и Физикеллы — эмблема миланской королевской семьи, эмблема миланского рубинового креста в виде щита.

«Город Конья пока ваша территория. Хотя это место не облагается очень высокими налогами, его должно быть достаточно для вас прямо сейчас. Как лорд города Конья, вы имеете право дать ему новое имя. Как вы думаете, как это должно называться?»

Е Инь Чжу на мгновение задумался, прежде чем объявить: «Это будет называться Город цитры».

«Город цитр, очень удачное название. Ваше путешествие было утомительным; Вы должны сначала вернуться и отдохнуть. Я попрошу Сян Луана прислать за вами, когда состоится официальная встреча. Дежурный, приезжайте. Выведите Е Инь Чжу из дворца».

Е Инь Чжу ушел. Улыбающееся лицо Сильвио сменилось на задумчивое. Хотя он все еще улыбался, улыбка была более глубокой, чем раньше.

— Ваше величество, вы слишком щедры к этому мальчику. Глубокий голос эхом раздался рядом с ним. Рядом с Сильвио появилась высокая и постаревшая фигура Зеедорфа.

Сильвио покачал головой и сказал: «Нет, я так не думаю. Этот ребенок абсолютно стоит вложений. Гениальный маг Божественной музыки; хотя я очень оптимистично отношусь к его дедушке Цинь, я еще более оптимистичен к нему. Ведь он значительно моложе, не так ли? Что еще более важно, его отношения с Сян Луанем и Физикеллой довольно хорошие».

Сердце Зеедорфа было тронуто. Он вдруг понял рассуждения этого монарха и восхищенно воскликнул: «Ваше величество мудро и дальновидно. Но сегодня он проявил неуважение к принцессе…»

Сильвио ответил: «Если он сможет поднять свое развитие Божественной Музыки до Голубого ранга или выше во время своего пребывания в Миланском институте магии и боевых искусств, тогда я могу рассмотреть возможность женитьбы на Сян Луань».

Зеедорф был сильно встревожен в своем сердце. В этот момент он ясно понял степень неожиданного отношения Сильвио к Е Инь Чжу.

Улыбка с лица Сильвио постепенно исчезла. Он повернулся к Зеедорфу и сказал: «Дядя Зеедорф, вы и дядя Мальдини — столпы Империи. От тебя мне тоже нечего скрывать. Взгляни на это.» Сказав это, он открыл книгу в руке и извлек два письма, спрятанные на страницах. Он передал их Зеедорфу.

«Из этих двух писем одно было отправлено дядей Мальдини в спешке через курьера. Среди содержания есть не только подробный отчет обо всем, что произошло в битве при городе Конья, но и анализ этого вопроса, сделанный дядей Мальдини. Хотя Е Инь Чжу молод, хотя он чист, в битве проявляется его дополнительная сторона.

«Что касается другого письма, это было то, что моя старшая сестра ранее отправила мне через курьера. Внутри всего одна короткая строчка: «Любой ценой, с самым лучшим и самым щедрым обращением, уговорить Е Инь Чжу остаться в Милане».

Зеедорф удивленно спросил: «Ваше величество, вы говорите о принцессе Ние?»

Сильвио облегченно вздохнул. «Старшей сестре еще предстоит выйти замуж, так как она примет только одного мужчину. Это считается тайной королевской семьи. И этот человек, он учитель Е Инь Чжу, дедушка Цинь. Моя старшая сестра никогда никого не хвалила легкомысленно, и взгляд ее чрезвычайно проницателен. Дядя Зеедорф, я думаю, теперь вы понимаете мои доводы.

Глаза Зеедорфа вспыхнули фиолетовым светом, когда он посмотрел на два письма, которые он держал в руке. Он кивнул.

Покидая Императорский дворец, гнетущее чувство, исходившее от царской семьи, сразу исчезало. Разговор Сильвио с ним значительно улучшил его настроение. Несмотря ни на что, право читать в этой библиотеке было лучшей наградой, которую он мог получить.

Е Инь Чжу не сразу вернулся в Миланский институт магии и боевых искусств. Поскольку он вошел в Милан-Сити, он решил сначала найти Аню. В душе он давно уже считал Аню старшей сестрой; не потому, что Аня подарила ему столько драгоценных подарков, а потому, что Аня была ему дорога.

Это был полдень, когда Е Инь Чжу прибыл в павильон парящих орхидей, а павильон парящих орхидей работал как обычно. Войдя в дверь, он наткнулся на занятую Диду.

«Ах! Е Инь Чжу вернулся». Дида приветствовала его, приятно удивленная.

«Здравствуй, старший брат Дида», — вежливо поприветствовал его Е Инь Чжу.

Дида улыбнулась и сказала: «Возможно, вы этого не знали, но за те несколько дней, что вы отсутствовали, все клиенты «Павильона плавающих орхидей» очень соскучились по вам. Без твоей музыки на цитре этому месту, кажется, чего-то не хватает. Нам всем стало не по себе. Если бы мисс знала, что вы вернулись, она бы точно обрадовалась. Быстро входите».

Дида привела Е Инь Чжу прямо на третий этаж.

Когда Аня увидела, что Е Инь Чжу вернулась, она сразу же обрадовалась сверх своих ожиданий. Она привела его прямо в свою резиденцию на дереве, неоднократно предупреждая Диду, чтобы она никому не позволяла их беспокоить.

Неоднократно просматривая Е Инь Чжу вверх и вниз, Аня сказала: «Инь Чжу, твоя музыка на цитре снова немного продвинулась?»

Инь Чжу тупо уставился на нее, прежде чем сказать: «Старшая сестра Аня, почему ты так говоришь?»

Аня слегка улыбнулась и сказала: «Изменение твоего темперамента — отражение твоей силы. Ваш темперамент более агрессивен, чем раньше. Он отражает множество изменений».

Аня по-прежнему была очень красивой, элегантно красивой в своем светло-зеленом чонсаме, который подчеркивал совершенно великолепное тело. Ее элегантность была подобна элегантности богини природы.

Е Инь Чжу улыбнулся и ответил: «Я забыл, что старшая сестра имеет фиолетовый ранг. Очень трудно принять это, учитывая, насколько ты прекрасна».

Аня засмеялась, а потом отругала его. «Ты, маленький мальчик, тоже умеешь шутить. Не следуй плохим примерам, хорошо? Я слышал о том, что ты сделал. После всего этого я больше не позволю тебе здесь играть. На данный момент ты герой Миланской империи.

Е Инь Чжу сказал: «Старшая сестра, ты больше не хочешь меня?»

Аня слегка вздохнула и сказала: «Нет, не то чтобы я тебя не хочу; старшей сестре, возможно, придется покинуть это место.

В глубине души Е Инь Чжу был напуган. Он чувствовал нежелание расставаться с ней, чувство, возникшее невольно. «Почему? Разве бизнес Павильона плавающих орхидей не так хорош?»

Аня покачала головой и сказала: «Это не имеет никакого отношения к бизнесу. Ты помнишь ту историю, которую я рассказал тебе ранее? Поскольку моя старшая сестра открыла для себя это место, она обязательно вернется. Когда это время придет, я не смогу иметь с ней дело, как в прошлый раз. В конце концов, у нее есть силы, с которыми мне далеко не сравниться. Не говоря уже о том, что она тоже из Темной Пагоды.

Глаза Е Инь Чжу вспыхнули холодным светом. «Старшая сестра, я помогу тебе».

Аня дернула Е Инь Чжу за руку. «Вы только что осчастливили сердце этой старшей сестры. Но это бесполезно. На Лонгине, кто может соперничать с семиэтажной пагодой Фалана? Возможно, судьба этой Старшей Сестры быть странницей».

Е Инь Чжу был ошеломлен. В его сердце чувство нежелания стало более интенсивным. Он смотрел на одиночество на лице Ани, и в нем росло желание защитить ее. «Старшая сестра Аня, куда ты пойдешь?»

Аня покачала головой и сказала: «Я до сих пор не знаю. Далеко отсюда. Место, где моя старшая сестра не сможет найти меня.

Разум Е Инь Чжу внезапно вспыхнул просветлением. — Тогда будет лучше, если ты отправишься на мою территорию. Я был награжден титулом виконта, и город Конья теперь моя территория. Но там немного холодно».

Глаза Ани заблестели. «Город Конья? Где это находится?» Говоря это, она двигалась, словно выполняя магию. Она вытащила неповрежденную карту из овечьей шкуры из своего космического кольца и развернула ее перед Е Инь Чжу.

Е Инь Чжу внимательно изучил его, прежде чем нашел город Конья на границе Миланской империи и Северной Пустоши.

Аня внимательно изучила рельеф, изображенный на карте. Улыбка в ее глазах засияла. «Хорошо, это действительно фантастика. Кажется, Небеса устроили так, чтобы ты помогал Старшей Сестре. Город Конья — отдаленное место, окруженное горами, его легко охранять, но трудно атаковать. Инь Чжу, если вы не возражаете, вы позволите старшей сестре помочь вам построить вашу территорию? Независимо от того, насколько бесплодна земля, пока мы, эльфы, можем сделать ее плодородной».

Что касается строительства города Конья, у Е Инь Чжу не было собственных идей, но, поскольку он не хотел терять Аню, свою старшую сестру, он поспешно согласился. «Конечно вы можете. Разве моя территория теперь не является территорией Старшей Сестры?»

Аня улыбнулась. В глубине души она подумала: «Старшая сестра, ах, старшая сестра». Кажется, у меня наконец-то есть уровень, в котором я могу соревноваться с тобой, даже если он на холодном севере.

Идиома: Будьте усердны в учебе, и успех и слава последуют за вами.