Глава 207: Лесной пожар

Коллеготон, где находился Шубанель, находился на северо-западе второго континента. Этот регион, когда-то известный как Герцогство Коллеготон, принадлежал нации, созданной игроком Овенвейв. Герцогство, до конца сопротивлявшееся Союзному королевству, после поражения Овенвейва было полностью рассеяно, и следы его прошлого было трудно найти.

Все первоначальные виды, проявлявшие хотя бы намек на бунт, были уничтожены, и даже немятежные виды были массово мигрированы, чтобы смешаться с другими группами. Существующая культура была уничтожена, а бывший дворец был разрушен до основания и перестроен в другое здание в стиле Союзного королевства. В результате Коллеготон, который сопротивлялся дольше всех на втором континенте, по иронии судьбы стал самым похожим на Союзное королевство. Не имея прошлой истории, он был полностью пересобран в новые города под руководством Союзного Королевства.

По сравнению с другими регионами, Коллеготон имел явное классовое неравенство. Самый значительный промышленный город региона, Шубанель, успешно стер свою историческую природу благодаря значительной промышленной поддержке. Поэтому жители Колеготона и Шубанеля почти не ощущали связи ни друг с другом, ни с землей, на которой жили.

— Вот почему?

Сарчо наблюдал, как революционная армия эффективно движется под командованием Даина. Сарчо не ожидал, что дела пойдут так успешно, поэтому они стали искать причины своей победы.

— В других странах… нет, даже в разных регионах Союзного Королевства я слышал, что давние разногласия между видами довольно распространены. Но Союзное Королевство не хотело оставлять после себя даже горстку людей, жаждущих мести на завоеванных ими землях, и именно поэтому наши предки поселились здесь».

Сарчо задумался.

«Благодаря этому у нас не было особой обиды на Союзное Королевство. Нам даже удалось принять их несправедливость и несправедливость. Но это несправедливое давление усилилось… и когда мы заново изучили свой гнев, его сила была сосредоточена в одном простом направлении. Именно эта целенаправленная объединенная сила и привела к нашей нынешней ситуации».

Конечно, Сарчо знал, что было бы несколько преждевременно считать революцию успешной.

Дейн позвонил Сарчо.

«Сарчо, кажется, битва у ворот началась».

«И так это начинается.»

— Ты помнишь все, что я тебе говорил?

«Да.»

Судя по тому, что мог видеть Сарчо, Дейн, похоже, уже давно готовился к этой битве. На самом деле среди товарищей Дайна Ролц был бывшим военным офицером, который теперь работал чернорабочим. Несмотря на то, что Рольц был Бесхвостым, он окончил военную академию и даже служил на передовой, но был с позором уволен из-за попытки сообщить о коррупции и вместо этого получил ложное обвинение. Обычно от бывшего офицера можно было ожидать отличного отношения в обществе, но постоянные нападения со стороны военного общества, движимого Полнохвостыми, означали, что рабочие места, которые Ролз теперь мог получить, ничем не отличались от обычных Бесхвостых людей.

Дейн сказал: «Армия Союзного Королевства наверняка пожалеет, что упустила такого компетентного офицера».

«Я надеюсь на то же самое».

По стратегии бой у ворот не имел большого значения. Используя лишь небольшое количество революционных солдат, достаточно было просто направить оружие со стен для сопротивления.

В конце концов, региональные силы Коллеготона были армией, которая защищала Коллеготон, и они не могли точно оценить размер революционной армии; если бы были другие варианты, они бы подумали, что разрушение крепости было бы излишним. Прежде всего, поскольку они недооценили скорость, размер и уровень оснащенности революционной армии, они пришли только с пехотными частями без каких-либо значительных военных транспортных средств, поэтому у них не было достаточно мощных пушек, чтобы разрушить крепость.

«Они в конечном итоге обойдутся».

Если бы число революционеров у западных ворот было меньше, чем ожидалось, региональные силы, скорее всего, попытались бы обойти основные силы и нанести удар сзади, посчитав, что революционеры не смогут должным образом защитить другие ворота своим ограниченным числом. . Оставшимися вариантами тогда будут южные и восточные ворота, но восточные ворота не будут идеальными из-за своего расстояния и узкого размера.

«Прежде всего, если они думают, что южные ворота не охраняются, разве они не пройдут через них?»

Революционная армия намеревалась оставить южные ворота пустыми. Это означало, что региональные силы Коллеготона обязательно пройдут, и это было именно то, чего хотели революционеры.

В прошлых войнах сражаться на крепостных стенах было выгодно. Большинство основных сил использовали оружие ближнего боя, такое как мечи и копья, и даже оружие дальнего боя, такое как луки и арбалеты, стрелявшие по траектории, поэтому занять возвышенность было выгодно. Однако после того, как было создано огнестрельное оружие, особенно автоматические винтовки, некоторые из этих преимуществ больше не применялись. Автоматические винтовки стреляли по прямым линиям, и, учитывая их дальность, несколько метров высоты не давали большого преимущества. Конечно, стены и мешки с песком могли блокировать пули, но не гранаты или минометы. Так что, учитывая небольшое количество революционеров, борьба у стен не обязательно была преимуществом.

«По мнению товарища Рольца, нам действительно нужна стратегия обмана».

Единственным преимуществом, которое в настоящее время имели революционеры перед региональными силами Коллеготона, была информация. Региональные силы могли знать о количестве революционных протестующих и о количестве оружия в городе, но точную численность революционной армии определить было бы труднее. Более того, они, вероятно, не знали, что революционеры почти захватили весь город. Первое, что сделала революционная армия после захвата дворянства, — это захватила гнездо почтовых голубей.

Сарчо встал с пистолетом. — Я уже пойду, товарищ.

Дейн больше ничего не сказал и просто кивнул.

Задача Сарчо была одновременно самой важной и самой опасной в этой операции. Когда региональные силы Коллеготона вошли в город, их встретил ливень пуль. Это должно было заставить региональные силы Коллеготона поверить, что они попали в засаду.

«В тот момент, когда вы думаете, что узнали своего врага, разве не в этот момент вы наиболее уязвимы?»

С этой мыслью Сарчо побежал к южным воротам; была слышна стрельба, что позволяет предположить, что бой уже начался.

Затем Сарчо увидел здания в три-четыре этажа. Эти здания, построенные предыдущим поколением, были построены племенами Полнохвостых, которые никогда не забывали свои корни и придерживались своих давних традиций. Здания имели красивую эстетику с побеленными стенами и открытыми деревянными конструкциями. Хотя современная каменная архитектура теперь затмила их, что привело к тому, что таких деревянных зданий было построено меньше, многие дворяне по-прежнему предпочитали этот стиль.

Когда Сарчо шел между этими зданиями, к Сарчо подбежала группа людей. Это были революционные силы, вооруженные оружием.

«А, ты тот священник, который был рядом с товарищем Дейном, верно?»

«Меня зовут Сарчо. Я уйду последним».

— Ты берешь на себя эту роль?

«Да.»

«Надеюсь, ты выберешься благополучно. Мы последние на этой стороне. Мы закончим работу. Как только наживка будет поймана… ты знаешь, что делать, верно?»

Сарчо кивнул.

После того как революционеры ушли, Сарчо вошел в соседнее здание, поставил сумку, которую они несли на спине, и выглянул на улицу через окно. Когда звуки выстрелов стали приближаться, Сарчо зажег фонарь, который они держали в руках.

«Сюда! Беги!»

— Думаешь, все пойдет по плану?

«Побеспокойтесь об этом после того, как мы сбежим!»

Прежде чем Сарчо успел с ними поговорить, по улице выбежала большая группа из примерно сотни революционеров. Некоторые несли раненых товарищей, другие поддерживали хромающих людей. На первый взгляд исход битвы не казался хорошим.

Затем стрельба прекратилась.

Сарчо ждал дольше.

Стратегия Дэйна заключалась в том, чтобы заманить региональную армию Коллеготона в этот комплекс деревянных зданий, расположенный в южном регионе. Этот район можно было бы назвать старым городом Шубанель, и из-за этого улицы были узкими. Более того, высокие здания идеально подходили для засад и атак на противника.

Пока региональные силы не знали, какую часть города революционеры взяли под свой контроль, они преследовали революционеров при их обнаружении, и все эти предсказания в конечном итоге подтвердились.

«Как только региональная армия Коллеготона полностью войдет в этот деревянный комплекс, операция может завершиться».

И кому-то нужно было остаться до конца. Это была опасная работа. Это не обязательно была гарантированная смерть, но для успеха операции требовался кто-то достаточно храбрый и ответственный, чтобы действовать, когда региональная армия была прямо перед ними. Вот почему Сарчо вызвался добровольцем.

«Я был тем, кто разрушил первую революцию в городе. Даже если я способствовал второй революции, меня нельзя простить».

Шаги эхом разнеслись по тихой улице. Сарчо выглянул в окно. Это была региональная армия Коллеготона, одетая в синюю форму. Возможно, заподозрив скрытых революционеров, они двинулись вперед, сохраняя дистанцию ​​друг от друга и находясь в состоянии повышенной боевой готовности.

Сарчо затаил дыхание и спокойно ждал подходящего момента.

«…Похоже, здесь никого нет».

«Правда? Почему никого нет? Хоть и вечер, не должно быть так тихо…»

Сарчо зажег предмет, который они несли в сумке, и выбежал через заднюю дверь здания. Сарчо бежал так быстро, что, хотя до двери было совсем немного, они запыхались.

‘Что? Почему ничего не происходит?

Сарчо повернулся и посмотрел в том направлении, откуда они пришли.

— Может быть, это… неудача?

Как только эта мысль пришла в голову Сарчо, динамит в сумке Сарчо взорвался. Подталкиваемый мощной ударной волной, Сарчо снова побежал. Одно деревянное здание рухнуло из-за первого взрыва. Горящие обломки вылетели и ударили по зданиям на другой стороне улицы. В то время как деревянные конструкции легко сгорали в огне высокой температуры, здания сгорали еще быстрее из-за масла, которое революционеры разлили внутри них, выгоняя жителей.

Когда пожар, возникший в результате взрыва Сарчо, был подтвержден, другие революционеры, ожидавшие вокруг деревянной деревни, также устроили поджоги. Южная часть Шубанеля начала гореть. Революционеры подготовили огневую атаку.

***

Крики региональной армии Коллеготона эхом раздавались среди огня.

«Повсюду огонь! Мы не можем его контролировать!»

Первоначальный взрыв не был особенно мощной атакой. Это была отличная засада, но, учитывая численность всей региональной армии, вошедшей в город, ее было недостаточно.

Однако в него попал их командир, в результате чего была нарушена цепочка подчинения. Региональная армия побежала в направлении, противоположном взрыву, только для того, чтобы увидеть пламя, приближающееся к ним со всех сторон. Боевой дух резко упал, когда солдаты убежали в узкие переулки, чтобы спастись. Конечно, пребывание посреди улицы позволило бы им избежать огня, но виды с мехом больше пугались запаха опаляемого собственного меха.

Старые деревянные здания быстро отреагировали на колыхающееся пламя с другой стороны улицы. Когда здание горело, небо заполнил черный дым. Солдаты уже падали на землю от вдыхания слишком большого количества дыма.

Тогда старший лейтенант, автоматически принявший на себя командование, крикнул: «Бегите по тропинке!»

Горели только здания, поэтому старший лейтенант решил, что если они будут придерживаться тропы и следовать по ней, то смогут избежать огня. Солдаты региональной армии Коллеготона продвигались вперед вслед за старшим лейтенантом, но в конце дороги их ждали дула пушек революционеров, установленных за баррикадами и готовых атаковать.

Дейн крикнул: «Огонь!»